Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

3M Speedglas 9100 Bedienungsanleitung Seite 63

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Speedglas 9100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
donatılmıştır (bkz. şekil A:1). Kaynak fi ltresinin optimal bir
şekilde çalışması için bu sensörlerin daima temiz tutulmaları
ve üzerlerinin kapatılmaması gerekmektedir.
Ürünün tavsiye edilen çalışma sıcaklığı -5°C ila +55°C
aralığındadır. Yanıp sönen ışık kaynakları (örneğin yanıp
sönen ikaz lambaları) herhangi bir kaynak işlemi yapılmadığı
zamanlarda da kaynak fi ltresini tetikleyebilecektir. Bu
etkileşim uzak mesafelerden gerçekleşebileceği gibi ışık
yansımalarından da kaynaklanabilecektir. Kaynak işleminin
yapıldığı alanlar bu tür ışık kaynaklarından korunmalıdır.
TEMİZLİK TALİMATLARI
Kaynak
fi ltresini
ve
koruma/kapak
bırakmayan mendil ya da bezel temizleyin.
Ürünün hasar görmesini önlemek için temizlerken
solvent kullanmayınız. Ürünü suya batırmayınız veya
üzerinde doğrudan sıvı püskürtmeyiniz.
BAKIM
Dış koruma plakasının değiştirilmesi.
Gümüş renkli ön kapağı çıkartıp (kaynak başlığı kullanım
talimatına başvurunuz) dış koruma plakasını değiştiriniz
(bkz Şekil B:1)
İç kapak plakasının değişimi
İç
kapak
plakasını
değiştirmek
demonte edilmelidir.Kullanılmış iç kapak plaka şekil C:1
'de gösterildiği gibi çıkartılır. Koruma fi lmi şekil C:2'de
gösterildiği gibi çıkartıldıktan sonar yeni iç kapak plakası
yerleştirilmelidir.
Büyütecin (aksesuar) takılması (bkz. şekil C:3).
Pillerin değiştirilmesi
Kaynak fi ltresini sökünüz, pil yuvalarını çıkartınız (gerektiği
taktirde küçük bir tornavida kullanınız) ve pil yuvalarındaki
pilleri değiştiriniz (bkz. şekil D:1). Pil yuvalarını yerlerine
oturuncaya kadar kaynak fi ltresinin içerisine itiniz. Pilleri
değiştirdiğinizde tüm ayarlar fabrika ayarlarına dönecektir.
Kullanılmış piller/kullanılmış parçalar yerel yönet melik-
lere uygun bir şekilde bertaraf edilmelidir. Kaynak fi ltresi
elektronik atık olarak bertaraf edilmelidir.
Οδηγίες για τα Φίλτρα Αυτόματης Σκίασης
3M™ Speedglas™ 9100
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
Παρακαλώ διαβάστε αυτές τις οδηγίες σε συνδυασμό με
το φυλλάδιο οδηγιών της Ασπίδας Συγκόλλησης 3M™
Speedglas™, όπου θα βρείτε πληροφορίες για τους εγκεκ-
ριμένους συνδυασμούς, τα ανταλλακτικά και τα εξαρτήματα.
ΑΝΟΙΓΜΑ
Η συσκευασία για τα Φίλτρα Αυτόματης Σκίασης 3M™
Speedglas™ 9100 περιέχει το φίλτρο συγκόλλησης, το
εξωτερικό τζάμι προστασίας, το εσωτερικό τζάμι προστασίας,
τις οδηγίες χρήσεως και το φυλλάδιο αναφοράς.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ
Τα Φίλτρα Αυτόματης Σκίασης 3M™ Speedglas™ 9100
είναι σχεδιασμένα να χρησιμοποιούνται μόνο μαζί με την
Σειρά 3M Speedglas 9100 Ασπίδες Συγκόλλησης.
Τα Φίλτρα Αυτόματης Σκίασης 3M™ Speedglas™ 9100
προσφέρουν μόνιμη προστασία (ισοδύναμη με σκίαση
13 ανεξάρτητα αν το φίλτρο βρίσκεται σε κατάσταση
φωτεινότητας ή σκίασης ή αν λειτουργεί η αυτόματη σκίαση)
ενάντια στις βλαβερές υπεριώδη ακτινοβολίες (UV) και τις
υπέρυθρη ακτινοβολίες (IR) ως αποτέλεσμα ορισμένων
διαδικασιών συγκόλλησης τόξων/αερίων.
MUHAFAZA VE NAKLİYE
Ürünü %90'dan daha düşük nispi neme sahip, temiz ve
kuru bir ortamda, -30°C ila +70°C
ediniz. Orijinal ambalajı ürünün nakliyesinde kullanılmaya
uygundur.
TEKNIK ÖZELLIKLER
AĞIRLIK:
Speedglas 9100V
Speedglas 9100X
Speedglas 9100XX
plakalarını
hav
GÖRÜŞ ALANI:
Speedglas 9100V
Speedglas 9100X
Speedglas 9100XX
UV/IR koruması:
Açık renkten koyu renge
geçiş süresi:
Koyu renkten açık renge
geçiş süresi (geciktirme)
Açık renk kademesi:
için
kaynak
fi ltresi
Koyu renk kademesi:
Arıza emniyeti konumu:
Pil türü:
Çalışma sıcaklığı:
PIL ÖMRÜ:
Speedglas 9100V
Speedglas 9100X
Speedglas 9100XX
MATERYAL
Kaynak Filtresi:
Korunma plakası:
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Η κατάλληλη επιλογή, η εκπαίδευση, η χρήση και η
συντήρηση του προϊόντος είναι απαραίτητα για να
προστατεύει
ακολουθηθούν σωστά όλες οι οδηγίες για τη χρήση αυτών
των προϊόντων προστασίας ή και η αποτυχία της σωστής
χρήσης του προϊόντος κατά τη διάρκεια όλων των περιόδων
έκθεσης, μπορούν να έχουν επιπτώσεις στην υγεία του
χρήστη, με απειλή της ζωής του από τραυματισμό ή και
τη μόνιμη ανικανότητα. Για την καταλληλότητα και την
κατάλληλη χρήση ακολουθήστε τους τοπικούς κανονισμούς.
Ιδιαίτερη προσοχή πρέπει να δίνεται όπου παρέχονται
πληροφορίες προειδοποίησης
ΕΓΚΡΙΣΕΙΣ
Τα προϊόντα καλύπτουν τις Απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής
Οδηγίας 89/686/EEC και φέρουν σήμανση CE. Τα προϊόντα
συμμορφώνονται
πρότυπο EN 379 και EN 166. Η πιστοποίηση είναι σύμφωνα
με το άρθρο 10, και έχει εκδοθεί από το Κέντρο Δοκιμών &
Πιστοποίησης DIN Certco Prüf- und Zertifi erungszentrum
(Αριθμός ειδοποιημένου σώματος 0196).
sıcaklıkta muhafaza
+70 °C
-30 °C
150 g
165 g
180 g
45 x 93 mm
54 x 107 mm
73 x 107 mm
Renklendirme faktörü 13
düzeyinde (daimi)
0.1 ms (+23°C)
bkz Gecikmeli Geçiş
tablosuna başvurunuz
renklendirme faktörü 3
renklendirme faktörü 5, 8, 9-13
renklendirme faktörü 5
2 x CR2032 (Lityum 3V)
-5°C ila +55°C
2800 saat ( güneş paneli)
2500 saat ( güneş paneli)
2000 saat
PA
PC
τον
χρήστη.
Σε
περίπτωση
.
με
το
εναρμονισμένο
=
που
δεν
Ευρωπαϊκό
59

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis