Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Údržba Zariadenia - Redmond SkyCooker RMC-M800S-E Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SkyCooker RMC-M800S-E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
Program „PASTA"
Program je určený na prípravu cestovín, varenie vajec, párkov. Po nastavení predvoľby v programe čas prípravy jedla trvá 8 minút.
Je možné ručné nastavenie hodnoty času prípravy jedál v rozsahu od 2 minút do 1 hodiny s krokom nastavenia 1 minúta.
Funkcia odloženého štartu je v tomto programe nedostupná.
Nalejte do misy vodu. Dbajte na to, aby sa všetky ingrediencie vrátane tekutín nachádzali pod ryskou, ktorá sa nachádza na
vnútornej strane misy. Sledujte body 2-7 odseku „Všeobecné pravidlá úkonov pri použití automatických programov". Po zovretí
vody zaznie zvukový signál. Opatrne otvorte veko zariadenia a vložte potraviny do vriacej vody, zatvorte veko multifunkčného
zariadenia zacvaknutím. Stlačte tlačidlo „Start/Reheat». Začína sa proces nastaveného programu a opačný odpočet času
prípravy jedál. Ďalej sledujte bod 8–9 odseku „Všeobecné pravidlá úkonov pri použití automatických programov".
Pri príprave niektorých potravín sa vytvára pena. Na zamedzenie možnosti jej vytekania mimo misy je možné po vložení potravín
do vriacej vody otvoriť veko na niekoľko minút.
Program „VACUUM"
Program je určený na prípravu jedla vo vákuovom obale. Po predvoľbe trvá čas na prípravu 2 hodiny 30 minút. Rozsah ručného
nastavenia času prípravy je od 5 minút do 12 hodín s krokom nastavenia po 10 minútach.
Program „SOUP"
Program je určený na prípravu polievok a taktiež kompótov a nápojov. Pri nastavení predvoľby v programe «SOUP» trvá príprava
jedla 1 hodinu. Rozsah ručného nastavenia času prípravy je od 10 minút do 8 hodín s krokom nastavenia po 5 minútach.
Program „YOGURT"
Odporúča sa na prípravu jogurtov a kysnutie cesta. V predvolenom nastavení trvá príprava jedla 8 hodín. Je možné ručné
nastavenie času prípravy v rozsahu od 10 minút do 12 hodín s krokom nastavenia po 5 minút. Funkcia automatického ohrevu
v tomto programe nie je k dispozícii.
Program „BAKE"
Program je určený na pečenie (báboviek, piškót a pirohov). V predvolenom nastavení programu trvá čas na prípravu 45 minút.
Rozsah ručného nastavenia času prípravy je od 10 minút do 8 hodín minút s krokom nastavenia 5 minút.
Pri pečení chleba sa odporúča vypnúť funkciu automatického ohrevu jedál vo všetkých etapách prípravy.
Program „STEAM"
Tento program sa odporúča na prípravu mäsa a potravín z mäsa na pare. Program je určený na prípravu na pare mäsa a potravín
z mäsa, dietetických jedál a detskej výživy. Po predvoľbe trvá čas na prípravu v závislosti od vybraného programu (nastavuje
sa stlačením tlačidla „Select product"): „MEAT" — 40 minút, „FISH" — 25 minút, „VEGETABLES" — 30 minút. Je možné ručné
nastavenie hodnoty času prípravy jedál od 5 minút do 2 hodín s krokom nastavenia 5 minút.
Na prípravu jedla v tomto programe sa používa špeciálna nádoba s regulovaným objemom (nachádza sa v súprave):
1. Nalejte do misy vodu 600-1000 ml vody.
2. Vložte vnútornú misu nádoby určenej na prípravu na pare do vonkajšieho obvodu takým spôsobom, aby osadenia na okrajoch
misy zapadli do ryhy. Na vnútornej strane obvodu sú 2 sady rýh, ktoré sú určene na regulovanie výšky a objemu nádoby.
3. Vložte nádobu do misy.
4. Odmerajte a pripravte potraviny podľa receptu, rovnomerne ich rozložte do nádoby.
5. Sledujte body 2-9 odseku „Všeobecné pravidlá úkonov pri použití automatických programov".
Program „COOK/BEANS"
Program je určený na prípravu varenej zeleniny a strukovín. Pri nastavení predvoľby v programe trvá príprava jedla 40 minút.
Je možné ručné nastavenie hodnoty času prípravy jedál od 5 minút do 8 hodín s krokom nastavenia 5 minút.
Program „REHEAT"
Je určený na ohrievanie hotových jedál. Program dokáže ohriať jedlo na teplotu do 70-75°С a udržiava ho v horúcom stave v
priebehu 24 hodín. Program má priamy odpočet času prípravy. V prípade potreby je možne prerušiť ohrev jedla ručne.
Funkcia odloženého štartu v tomto programe nie je dostupná.
1. Vložte hotové jedlo do misy. Umiestnite misu do zariadenia a presvedčte sa,či je pevne spojená s ohrievacím prvkom.
Zatvorte veko multifunkčného zariadenia zacvaknutím. Pripojte zariadenie do elektrickej siete.
2. Stlačte a držte tlačidlo „Keep warm/Cancel" do zaznenia zvukového signálu. Rozsvieti sa indikátor tlačidla, začne sa proces
ohrevu a priamy odpočet času. Po ukončení práce programu zaznie zvukový signál. Zariadenie prejde do režimu očakávania.
140
3. Na prerušenie procesu ohrevu stlačte a udržiavajte tlačidlo „Keep warm/Cancel" do zaznenia zvukového signálu. Indiká-
tor tlačidla zhasne.
Program „REHEAT" môže zachovať jedlo v horúcom stave počas 24 hodín, napriek tomu sa neodporúča nechávať jedlo zahriate
viac ako 2-3 hodiny, pretože toto môže priviesť ku zmene jeho chuťových kvalít.
III. ĎALŠIE MOŽNOST
• Kysnutie cesta
• Príprava fondue
• Príprava vo fritovacom zariadení
IV. ÚDRŽBA ZARIADENIA
• Pred tým, ako začnete čistenie zariadenia presvedčte sa, že spotrebič je odpojený od elektrickej siete a je úplne vychladnutý.
• Pri čistení používajte mäkkú tkaninu a šetrné prostriedky určené na umývanie riadu. Odporúčame čistiť zariadenie ihneď
po jeho použití.
Pri čistení je zakázané používať hubky s brusným povlakom a škodlivé chemické látky. Je prísne zakázané ponárať pristroj do
vody alebo držať ho pod prúdom vody!
• Pred prvým použitím pristroja a taktiež pre odstránenie zápachu potravy z multifunkčného spotrebiča po príprave jedla
sa odporúča spracovať v ňom po dobu 15 minút polovičku citrónu s použitím programu „STEAM – FISH" a zanechať čas
nastavenia bez zmien.
• Misu a veko multifunkčného zariadenia je potrebne čistiť po každom použití. Na umývanie misy je možné použiť umývačku
riadu. Po ukončení čistenia je potrebné pretrieť vonkajší povrch misy nasucho.
• Je taktiež potrebné po každom použití čistiť parový ventil. Pri čistení parového ventilu opatrne zložte a úplne ho rozoberte
na súčiastky. Potom dôkladne premyte ventil pod tečúcou vodou, vysušte, namontujte ventil v opačnom poradí a vložte
späť do zariadenia.
• Počas prípravy jedla je možné hromadenie kondenzátu, ktorý sa zbiera v špeciálnej dutine korpusu spotrebiča okolo misy.
Po každom použití multifunkčného zariadenia odstráňte kondenzát, ktorý zostane v dutine okolo misy pomocou kuchyn-
skej servítky alebo utierky.
Na to, aby sa dalo zložiť vnútorné veko:
1. Otvorte veko multifunkčného spotrebiča. V spodnej časti vnútornej strany veka naraz stlačte smerom k centru dve
plastové západky. Zľahka potiahnite vnútorné hliníkové veko na seba a dole, aby sa odpojilo od hlavného veka. Pouti-
erajte povrch oboch viek vlhkou kuchynskou servítkou alebo hubkou. V prípade potreby vyumývajte veko a tesnenie pod
prúdom vody s použitím prostriedku na umývanie riadu.
2. Po ukončení čistenia vložte veko do spodných drážok a spojte veko s hlavným krytom, zľahka stlačte západky do zac-
vaknutia. Vnútorné veko musí byť tesne zafixované.
Na to, aby sa dal zložiť parový ventil opatrne potiahnite vnútorný kryt za osadenie dohora a na seba. Otočte ventil, zatlačte
na plastové tesnenie na spodnej strane ventilu a dajte dolu vnútorný kryt. Poumývajte všetky časti ventilu a namontujte v
opačnom poradí. Aby nedošlo k deformácii gumy ventilu, neskrúťte a nevyťahujte ju pri snímaní, čistení a montovaní A3 .
V. RADY NA PRÍPRAVU JEDÁL
Chyby pri varení a spôsoby ich odstránenia
V doleuvedenej tabuľke sú zhromaždené typické chyby, vyskytujúce pri pripravovaní potravín a jedál v multifunkčných hrncoch,
a taktiež sa posudzujú prípradné príčiny a spôsoby na ich odstránenie.
JEDLO NEBOLO UVARENÉ DO KONCA
Prípradné príčiny vyskytnutia problému
Neotvárajte vrchnák multifunkčného hrnca bez potreby počas varenia.
Zabúdli ste prikryť vrchnák zariadenia resp.
Zatvárajte vrchnák, až nepočujete cvaknutie. Presvedčte sa, že nič nevyrušuje
Zariadenie nebolo tesne prikryté vrchnákom, a
tesnému zatvoreniu vrchnáku zariadenia a tesniaca gumička na vnútirnom vrchnáku
preto teplota pri varení nebola dostatočne vysoká.
nie je deformovaná.
• Príprava tvarohu, syra
• Pasterizovanie tekutých potravín
• Sterilizovanie riadu a predmetov osobnej potreby
Spôsoby riešenia problému

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis