RÉGLAGE - PARAMÉTRAGE DE L'HEURE / INSTELLEN - TIJD INSTELLEN
Explication / Verklaring
Régler l'heure a.m. / p.m.
3
AM/PM instellen
Naviguez vers la droite ou vers la gauche au moyen
du geste 2 a n de passer de a.m. à p.m. et inverse-
ment.
- a.m. = matin (de 0 h 00 à 11 h 59)
- p.m. = après-midi (de 12 h 00 à 23 h 59)
Navigeer door de beweging 2 naar links of rechts
om tussen a.m. en p.m. te schakelen.
- a.m. = Voormiddag (0.00 - 11.59 uur)
- p.m. = Namiddag (12.00 - 23.59 uur)
Paramétrage de l'heure
4
Tijd instellen
a)
Les
minutes
/
heures
yen de rotations continues (geste 3) dans le sens horaire
ou antihoraire
b) Une rotation complète correspond à
5 minutes ou à une heure.
a) De
minuten
/
uren
kunnen door continue rotatie
(beweging 3) in wijzerzin of tegenwijzerzin worden
ingesteld
b) Een complete rotatie is
5 minuten of 1 uur.
c) Le geste 1 exécuté vers le haut vous permet de
changer entre
minutes
et
heures
c) Door de beweging 1 naar boven kunt u tussen
minuten
en
uren
schakelen.
Con rmer l'heure
5
Tijd bevestigen
Le geste 1 exécuté vers le bas vous permet de quitter le
mode réglage. Le symbole circadien
l'heure est réglée.
Ainsi s'achève le réglage de l'heure.
Door de beweging 1 naar onder, verlaat u de instellings-
modus. Het symbool Circadiaans
klok is ingesteld.
Het instellen van de klok is zodoende afgerond.
Autonomie de l'horloge : 4 semaines minimum sans courant / Looptijd klok: zonder stroom min. 4 weken!
peuvent être réglées au mo-
.
s'illumine alors et
gaat branden en de
Entrée / Invoer
A
C
Sortie / Uitvoer
a.m. p.m.
B
oder
F/B
NL
53