Herunterladen Diese Seite drucken

Stokke Xplory Benutzerhandbuch Seite 18

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Xplory:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
24
Hoe kan de 'Aanvullende garantie' wor-
de koper worden niet vergoed onder
den ingeroepen:
de voor
waarden van deze
garantie.
Over het algemeen worden alle verzoeken
• zich bij een beroep op de garantie
in verband met de 'Aanvullende garantie'
het recht voorbehouden om defecte
gericht aan de wederverkoper waar het
onderdelen te vervangen door onder-
product is gekocht. Dergelijke verzoeken
delen van ongeveer het zelfde
dienen zo snel mogelijk na het ontdek-
ontwerp.
ken van het gebrek te worden gedaan en
• zich het recht voorbehouden om
dienen vergezeld te gaan van het garantie-
een ver-vangend product te leveren
certificaat en het originele aankoopbewijs.
als het relevante product niet langer
wordt gefabriceerd op het moment
Documentatie/bewijs waar het fabricage-
van het inroepen van de garantie. Een
defect uit blijkt moet worden overlegd,
dergelijk product zal van vergelijkbare
normaal ge-sproken door het product
kwaliteit en waarde zijn.
mee te nemen naar de wederverkoper, of
VIKTIG – OPPBEVARES FOR SENERE BRUK
NO
ADVARSEL!
Les disse instruksjonene nøye før bruk
av vognen, og ta vare på dem for frem-
• Bruk selen så snart barnet kan sitte uten
tidig bruk. Disse instruksjonene må
hjelp. Vi anbefaler at selen brukes til
følges for å ivareta barnets sikkerhet.
enhver tid.
• Dette setet er ikke egnet til barn under 6
Bakfoten skal alltid være slått sammen
måneder.
når vognen trilles i trapper. Vær forsiktig.
• Vognen er bare beregnet på ett barn.
Bruk ikke flere seter. Fotbrettet er ikke
Setet skal ikke brukes som bilsete.
beregnet på transport av et ekstra barn.
Under stellet er ikke beregnet på andre
• All last som henges på håndtaket,
seter enn det som følger med.
påvirker vognens stabilitet. Ikke heng
handle nett eller lignende på håndtaket.
ADVARSEL! BARNETS SIKKERHET
• Vognen skal ikke brukes hvis deler er
ER DITT ANSVAR.
skadet eller mangler. Bruk av andre reser-
Barnet skal alltid være fastspent når
vedeler enn dem som leveres av STOKKE,
det sitter i vognen, og skal aldri være
kan medføre risiko. STOKKE tar ikke
ubevoktet. Hold barnet borte fra
ansvar for sikkerheten dersom det brukes
bevegelige deler når du foretar jus-
uoriginale reservedeler.
teringer. Vognen krever regelmessig
• Påse at låseinnretningene på sete-
vedlikehold. Overbelastning, feilaktig
enheten er ordentlig i lås. De grønne
sammenslåing og bruk av ikke-god-
indikatorene skal være oppe.
kjent tilleggsutstyr kan skade eller
• Maksimal last i handlebag: 2 kg
ødelegge vognen. Les instruksjonene.
• Maksimal last i stellebag: 2 kg
• Bruk av tilleggsutstyr som ikke er pro-
ADVARSEL!
dusert av STOKKE, kan medføre fare for
• Følg instruksjonene fra produsenten
barnets sikkerhet
• Sett på alle bremsene når du parkerer
• Unngå å parkere vognen i oppover- eller
vognen
nedoverbakke.
• Barnet skal ikke sitte ubevoktet i vognen
• Setet skal ikke løftes mens barnet sitter
• Vognen skal ikke brukes til å trans-
i det, og setebøylen skal aldri brukes til
portere flere barn eller ekstra bagasje.
bæring.
Kun bager fra STOKKE anbefales.
ADVARSEL:
• For å unngå skader skal barnet holdes
borte fra alle bevegelige deler mens
• Du bør ikke bruke dette produktet der-
du justerer vognen.
som du skal løpe eller gå på rulleskøyter.
• Vognen skal ikke brukes nær åpen ild.
• Offisielle testmetoder kan variere mel-
lom land og regioner. Etter standarder
Stokke
®
Xplory
®
anderszins aan de wederverkoper of
aan een verkoopvertegen-woordiger
van STOKKE ter inspectie te worden
gepresenteerd.
Dit defect wordt in overeenstemming
met de voorgaande bepalingen verhol-
pen als de verkoopvertegenwoordiger
van STOKKE of de wederverkoper
bepaalt dat de schade is veroorzaakt
door een fabricagefout.
LES NØYE IGJENNOM
gjeldende i USA/Canada anbefales
maksimal vektbelastning på 45 lbs
for Stokke® Xplory® Seat og 20 lbs for
Stokke® Xplory® Carry Cot ved normal
bruk. For andre områder enn USA/
Canada: Denne vognen er beregnet
for barn fra 6 mnd og opp til ca. 3 år
(15 kg/33lbs).
ADVARSEL!
• Påse at låseinnretningene på vog-
nens understell eller seteenheten er
ordentlig i lås før bruk.
• Dette setet er ikke egnet til barn
under 6 måneder.
• Bruk alltid skrittstroppen i kombina-
sjon med magebeltet.
• Pass på at alle låseinnretninger er i lås
før bruk.
• For å unngå skader må du sikre
avstand til barnet når du folder ut
eller legger sammen produktet.
• Ikke la andre barn leke med dette
produktet.
• Parkeringsbremsen skal være aktivert
når du plasserer og tar barnet ut av
vognen.
• Dersom barnevognen brukes
sammen med et bilsete, vær opp-
merksom på at dette bilsetet ikke
erstatter en barneseng eller en seng.
Skulle barnet ditt haa behov for å
sove, så bør det plasseres i en egnet
barnevogn, barneseng eller seng.
OSTRZEŻENIA - WAŻNE! Zachować do przyszłego wykorzystania. PRZECZYTAĆ UWAŻNIE!
PL
Przeczytać uważnie niniejsze instruk-
gdyż w przeciwnym razie mogą odnieść
cje przed użyciem i zachować
obrażenia.
je do przyszłego wykorzystania.
• Wózka nie należy używać w pobliżu
Bezpieczeństwo Twojego dziecka może
otwartego ognia lub nieosłoniętych
być zagrożone, jeżeli niniejsze instruk-
płomieni.
cje nie będą przestrzegane.
OSTRZEŻENIE!
Tylna stopka musi być zawsze złożona,
• Używać szelek, gdy tylko dziecko umie
gdy korzysta się ze stopni. Używać
siadać bez pomocy. Zalecamy używanie
ostrożnie.
szelek przez cały czas.
• To siedzisko nie nadaje się dla dzieci
OSTRZEŻENIE! Niebezpiecznie jest
poniżej 6 miesięcy.
pozostawiać dziecko bez opieki.
• Pojazd ten jest przeznaczony tylko dla
Nie używać siedziska jako fotelika
jednego dziecka w danej chwili. Nie
samochodowego. To podwozie nie jest
używać żadnych dodatkowych siedzisk.
przeznaczone do innych siedzisk, niż to
Podest nie jest przeznaczony do wożenia
w zestawie.
drugiego dziecka.
• Wszelkie ładunki zaczepione do uchwytu
OSTRZEŻENIE! ZA
wpływają na stabilność spacerówki. Nie
BEZPIECZEŃSTWO DZIECKA
wieszać torby z siatki lub innych podob-
ODPOWIADASZ TY.
nych na uchwycie.
Dziecko musi mieć przez cały zapięte
• Nie używać pojazdu, jeżeli jakieś
szelki i nigdy nie wolno pozostawiać
elementy są uszkodzone lub brakuje
go bez opieki. Trzymać dziecko z dala
jakichkolwiek części. Używanie części
od wszelkich ruchomych części pod-
wymiennych, innych, niż dostarczane
czas wykonywania regulacji. Niniejszy
przez STOKKE, może być niebezpieczne.
pojazd wymaga regularnej konserwacji
STOKKE nie ponosi odpowiedzialności za
wykonywanej przez użytkownika.
bezpieczeństwo, jeżeli używane są części
Przeciążanie, niewłaściwe składanie i
wymienne inne, niż
używanie akcesoriów innych, niż orygi-
oryginalne.
nalne, może spowodować uszkodzenie
OSTRZEŻENIE!
lub popsucie tego pojazdu. Przeczytać
instrukcje.
• Sprawdzić, czy elementy łącznikowe
zespołu siedziska są odpowiednio przy-
OSTRZEŻENIE!
mocowane. Upewnić się, czy wyskoczyły
zielone sygnalizatory przed usadzeniem
• Przestrzegać instrukcji
producenta
dziecka w siedzisku.
• Używać hamulców, gdy wózek jest
• Maksymalne obciążenie torby na zakupy:
zatrzymany
2 kg
• Nie pozostawiać dzieci bez opieki
• Maksymalne obciążenie torby na pie-
• Nie wozić większej ilości dzieci lub
luchy: 2 kg
toreb na tym wózku. Zaleca się
• Nie używać żadnych akcesoriów,
korzystanie wyłącznie z toreb dostarc-
które nie są wyprodukowane przez
zanych przez STOKKE.
STOKKE, gdyż może to mieć wpływ na
• Dopilnować, aby dzieci znajdowały
bezpieczeństwo dziecka
się daleko od wszelkich ruchomych
• Nie zatrzymywać pojazdu pod górkę lub
części podczas regulowania wózka,
z górki.
Stokke
®
Xplory
®
• Siedziska nie należy podnosić, gdy
• jest w nim dziecko i nie wolno
używać szyny do jego przenoszenia.
• UWAGA: Tego produktu nie należy
używać biegając lub jeżdżąc na rol-
kach.
• Oficjalne metody testowania mogą
się różnić w zależności od regionu
lub kraju. Normy obowiązujące w
USA/Kanadzie zalecają maksymalną
wagę – przy normalnym używaniu
– wynoszącą 20,4 kg dla fotelika
Stokke® Xplory® i 9 kg dla nosidełka
Stokke® Xplory® Carry Cot. W przy-
padku innych krajów:
Niniejszy wózek jest przeznaczony
dla dzieci w wieku od 6 miesięcy do
około 3 lat (15 kg).
OSTRZEŻENIE!
• Przed użyciem sprawdzić, czy
elementy łącznikowe korpusu lub
siedziska wózka są odpowiednio
przymocowane .
• To siedzisko nie nadaje się dla dzieci
poniżej 6 miesiąca życia.
• Należy zawsze korzystać z paska na
krok razem z paskiem biodrowym.
• Upewnić się, czy wszystkie urządzenia
blokujące są odpowiednio ustawione
przed użyciem.
• W celu uniknięcia obrażeń dopilnuj,
by podczas rozkładania i składania
wózka dziecko znajdowało się z dala.
• Nie pozwalaj innym dzieciom bawić
się produktem.
• Podczas wkładania i wyjmowania
dzieci należy włączać hamulec pos-
tojowy.
• Jeżeli wózek jest używany w foteliku
samochodowym, Zauważ, że ten
fotelik nie zastępuje łóżeczko lub
łóżko. Jeżeli Twoje dziecko potrze-
buje do snu, po prostu, powinien
on być umieszczony w garniturze
wygodne gondolę, łóżeczku lub
łóżko.
25

Werbung

loading