Herunterladen Diese Seite drucken

VOR Motori 503 Gebrauchsanweisung Seite 62

Werbung

Nr.
Codice
Modello
Nr.
Type
Modell
Nr.
Type
Nr.
1A
505340010
400-503
1B
505240010
400-503
2A
400-503
505340020
400-500
2B
505240020
3
505240080
400-503
4
505240100
400-503
5
505240150
400-503
400-503
6
505240160
7
505240120
400-503
8
206010034
400-503
9
206010035
400-503
400-503
10
206010037
11
206020043
503 Cross
12
205010038
400-503
13
205010039
400-503
400-503
14
205010040
15
505225010
400-503
16
505225020
400-503
17
506225030
400-503
Code
Code
Code
Carter centrale Dx - Crankcase L.H.
Kurbelgehause rechts. - Carter droite
Carter centrale Dx mag. - Crankcase L.H.mag.
Kurbelgehause rechts. mag. - Carter droite mag.
Carter centrale Sx - Crankcase R.H.
Kurbelgehause links - Carter gauche
Carter centrale Sx mag. - Crankcase R.H. mag.
Kurbelgehause links mag. - Carter gauche mag.
Boccola ant. di centraggio - Bush, centr.,front.
vordere Zentrierungsbuchse-Douille de centrage Av
Boccola post. di centraggio - Bush, centr.,rear.
hintere Zentrierungsbuchse-Douille de centrage AR
Boccola forcellone Dx - Bush, fork,R.H.
Buchse Gabel, rechts - Douille fourchedroite
Boccola forcellone Sx - Bush, fork,L.H.
Buchse Gabel, links - Douille fourche gauche
Boccola ant. telaio - Bush, frame, front
vordere Buchse Fahrwerk - Douille châssis AV
Dichtring - Bague d'étanchéité
Dichtring - Bague d'étanchéité
Dichtring - Bague d'étanchéité
Verschlußschraube - Bouchon
Descrizione
Description
Bezeichnung
Désignation
Cuscinetto - Bearing
Lager - Roulement
Cuscinetto - Bearing
Lager - Roulement
Cuscinetto - Bearing
Lager - Roulement
Cuscinetto - Bearing
Lager - Roulement
Anello di tenuta - Seal
Anello di tenuta - Seal
Anello di tenuta - Seal
Filtro olio - Oil filter
Ölfilter - Filtre à huile
Molla - Spring
Feder - Ressort
Tappo - Plug
Q.tà
Nota
Q.ty
Note
Zahl
Hinweis
Q.té
Note
1
-
1
Cross
1
-
1
Cross
2
-
1
-
1
-
1
-
4
-
2
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
1
-
61

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

400