Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Senco SCT1022S Betriebsanleitung Seite 5

Inhaltsverzeichnis

Werbung

TURVAOHJEET
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
y
y
Tämän työkalun asentaminen,
säätäminen ja käyttö on
tarkoitettu vain valtuutetuille
ammattilaisille.
y
y
L'utensile va installato, regolato
o utilizzato solo da operatori
qualificat
y
y
Älä tee työkaluun minkään-
laisia muutoksia. Muutokset
voivat vähentää turvatoimien
tehoa ja lisätä käyttäjään
kohdistuvan riskin vaaraa.
y
y
Non apportare modifiche
all'utensile che possono ridurre
l'efficacia delle misure di
sicurezza e aumentare i rischi
per l'operatore
RX
y
y
Ole valpas, tarkkaile mitä teet
ja käytä tervettä järkeä säh-
kötyökalua käytettäessä. Älä
käytä työkalua, jos olet väsynyt
tai huumeiden, alkoholin
tai lääkkeiden vaikutuksen
alainen. Jos kiinnität huomion
vain hetkeksi johonkin muuhun
kuin työkaluun, voit aiheuttaa
vakavan henkiövamman.
y
y
Soyez en bonne condition
physique, soyez attentif à ce
que vous faites et faites preuve
de bon sens lorsque vous
utilisez un outillage électrique.
N'utilisez pas votre outil si
vous êtes fatigué ou sous
l'influence de drogues, alcool
ou médicaments. Un moment
d'inattention lors de l'utilisation
d'un outillage électrique peut
être la cause de graves bles-
sures corporelles.
SAFETY WARNINGS
SIKKERHETSREGLER
AVIOS DE SEGURIDAD
y
y
Only qualified operators should
install, adjust or use the tool.
y
y
Kun kvalifiserte operatører får
installere, justere eller bruke
verktøyet.
y
y
Solo operadores cualificados
deben instalar, ajustar o utilizar
esta herramienta.
y
y
Do not modify this tool. Modi-
fications can reduce the ef-
fectiveness of safety measures
and increase the risks to the
operator.
y
y
Ikke modifiser dette verktøyet.
Modifikasjoner kan redusere
effekten av sikkerhetstiltak og
øke risikoen for operatøren.
y
y
No modifique esta herramien-
ta. Cambios pueden reducir
la efectividad de las medidas
de seguridad y aumentar los
riesgos para el operador.
y
y
Stay alert, watch what you are
doing, and use common sense
when operating a power tool.
Do not use tool while tired or
under the influence of drugs,
alcohol, or medication. A mo-
ment of inattention while oper-
ating power tools mat result in
serious personal injury.
y
y
Vær oppmerksom og forsiktig
med det du gjør, og bruk
sunn fornuft når du bruker et
elektrisk verktøy. Ikke bruk
verktøyet når du er trøtt eller
påvirket av narkotika, alkohol
eller medisin. Ett uoppmerk-
somt øyeblikk når du bruker
elektriske verktøy, kan føre til
alvorlige personskader.
y
y
Cuando utilice una herramienta
de motor, manténgase alerta,
preste atención a lo que està
haciendo y aplique el sentido
común. No use herramienta
cuando se sienta cansado o se
encuentre bajo los efectos de
drogas, alchol o medicamen-
tos. Un momento de falta de
atención mientras utiliza una
herramienta de motor puede
ocasionar lesiones graves.
SICHERHEITSHINWEISE
SÄKERHETS FÖRESKRIFTER
AVVERTENZE DI SICUREZZA
y
y
Dieses Gerät soll nur von
qualifizierten Bedienern instal-
liert, eingestellt oder verwendet
werden.
y
y
Endast utbildade operatörer får
installera, justera eller använda
verktyget.
y
y
Modifizieren Sie dieses Gerät
nicht. Modifizierungen können
die Effektivität der Sicherheits-
maßnahmen einschränken und
zu einem erhöhten Risiko für
den Bediener führen.
y
y
Gör inga ändringar på
verktyget. Ändringar kan
försämra säkerhetsåtgärdernas
effektivitet och öka risken för
operatören
y
y
Non apportare modifiche
all'utensile che possono ridurre
l'efficacia delle misure di
sicurezza e aumentare i rischi
per l'operatore.
y
y
Bei Arbeiten mit einem
Elektrowerkzeug aufmerksam
sein, auf den Arbeitsvorgang
achten und den gesunden
Menschenverstand verwen-
den. Das Werkzeug nicht bei
Müdigkeit bzw. unter dem
Einfluss von Drogen, Alkohol
oder Medikamenten verwen-
den. Ein kurzer Moment der
Unachtsamkeit beim Betrieb
von Elektrowerkzeugen kann
zu schweren Verletzungen
führen.
y
y
Var på alerten, ge akt på vad
du håller på med och använd
sunt förnuft när du använ-
der elverktyget. Använd inte
verktyget när du är trött eller
påverkad av narkotika, alkohol
eller medicin. Ett ögonblicks
ouppmärksamhet när du an-
vänder elverktyg kan resultera i
allvarlig personskada.
y
y
Durante l'uso di un utensile
elettrico, prestare attenzione a
quanto si sta facendo e servirsi
del buon senso. Non usare
l'utensile se stanchi o sotto
l'effetto di droghe, alcool o
farmaci. Una distrazione anche
momentanea può provocare
gravi lesioni personali.
5
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
SIKKERHEDSADVARSLER
y
y
Alleen gekwalificeerde ge-
bruikers mogen het gereed-
schap installeren, afstellen of
gebruiken.
y
y
Geen wijzigingen aanbrengen.
Wijzigingen kunnen de effectiv-
iteit van veiligheidsmaatregelen
verminderen en de risico's voor
de gebruiker vergroten.
y
y
Værktøjet må ikke modificeres.
Eventuelle modifikationer kan
mindske sikkerhedsforanstalt-
ningernes effektivitet og forøge
de risici, som
y
y
Let altijd op, kijk wat u doet en
gebruik uw gezond verstand
wanneer u met elektrisch ge-
reedschap werkt. Gebruik het
gereedschap niet als u moe
bent, of onder de invloed van
drugs, alcohol of medicijnen.
Een ogenblik van onoplettend-
heid tijdens het gebruik van
elektrisch gereedschap kan
ernstige persoonlijke verwon-
dingen veroorzaken.
y
y
Vær agtpågivende, se
efter hvad De gør og brug
almindelig sund fornuft, når
De betjener elektrisk værktøj.
Brug ikke værktøjet, når De er
træt eller under indflydelse af
lægemidler, alkohol eller medi-
cin. Et øjebliks uopmærksom-
hed når De betjener elektrisk
værktøj kan resultere i alvorlig
personskade.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis