Herunterladen Diese Seite drucken

HP Designjet L25500 Montageanleitung Seite 6

42-zoll- und 60-zoll-drucker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Designjet L25500:

Werbung

15
x4
Use four screws to attach the cross-bar to the legs.
EN
Befestigen Sie die Querverstrebung mit vier
DE
Schrauben an den Standbeinen.
Utilizzando quattro viti, fissare il sostegno
IT
ai piedi stabilizzatori.
С помощью четырех винтов прикрепите поперечную
RU
опору к стойкам.
Destek gergi çubuğunu bacaklara sabitlemek
için dört vidayı kullanın.
Χρησιμοποιήστε τέσσερις βίδες, για να στερεώσετε
την εγκάρσια ράβδο στα πόδια.
16
Notice that there is anti-slip material around two of the
wheels on the feet. DO NOT REMOVE this material yet.
An zwei Rädern der Füße befindet sich rutschhemmendes
Material. Entfernen Sie dieses Material jetzt noch nicht.
Due rotelle dei piedini sono ricoperte da materiale
antiscivolo. NON RIMUOVERE ancora questo materiale.
Обратите внимание, что два колесика на стойках
покрыты материалом, препятствующим скольжению.
Пока НЕ УДАЛЯЙТЕ этот материал.
Bacaklardaki tekerleklerden ikisinin etrafında kaymayı
önleyen bir malzeme kullanılmıştır. Bu malzemeleri
henüz ÇIKARMAYIN.
Λάβετε υπόψη ότι υπάρχει αντιολισθητικό υλικό
γύρω από δύο από τους τροχούς στα στηρίγματα.
ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ στο στάδιο αυτό το υλικό.
17
Place a foot on the left leg. There are pins to help you
correctly position the foot. Do not remove the anti-slip
material from the wheel.
Setzen Sie einen Fuß auf das linke Standbein auf.
Die vorhandenen Noppen erleichtern Ihnen das
richtige Positionieren des Fußes. Belassen Sie
das rutschhemmende Material am Rad.
Posizionare un piedino sul piede stabilizzatore sinistro.
I pioli consentono di posizionare correttamente il piedino.
Non rimuovere il materiale antiscivolo dalle rotelle.
Поместите ножку на левую стойку. На ножке
имеются штырьки, которые помогут правильно
ее расположить. Не удаляйте с колесика
материал, препятствующий скольжению.
Bir ayağı sol bacağın üzerine yerleştirin. Ayağı düzgün
şekilde yerleştirebilmenize yardımcı olan uçlar vardır.
Kaymayı önleyen malzemeyi tekerleklerden çıkarmayın.
Τοποθετήστε ένα στήριγμα στο αριστερό πόδι.
Οι παρεχόμενοι πείροι θα σας βοηθήσουν να
τοποθετήσετε σωστά το στήριγμα. Μην αφαιρείτε
το αντιολισθητικό υλικό από τον τροχό.
18
x4
Use four screws to attach the foot to the left leg.
Tighten each screw half-way, and then gradually
tighten each screw completely.
Utilizzando quattro viti, fissare il piedino al
piede stabilizzatore sinistro. Stringere parzialmente
ciascuna vite, quindi serrarle completamente.
Befestigen Sie den Fuß mit vier Schrauben am linken
Standbein. Drehen Sie alle Schrauben zunächst
nur zur Hälfte hinein, und ziehen Sie sie dann
nacheinander fest.
С помощью четырех винтов прикрепите ножку к левой
стойке. Закрутите каждый винт наполовину, а затем
последовательно затяните каждый из них до конца.
Ayağı sol bacağa sabitlemek için dört vidayı kullanın.
Önce vidaları yarısına kadar sıkın, sonra her vidayı
teker teker sonuna kadar sıkın.
Χρησιμοποιήστε τέσσερις βίδες, για να στερεώσετε
το στήριγμα στο αριστερό πόδι. Σφίξτε όλες τις βίδες
κατά το ήμισυ και, στη συνέχεια, σφίξτε τις σταδιακά
μέχρι τέρμα.
6

Werbung

loading