Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SHOEI Neotec Gebrauchsanleitung Seite 41

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Ε λ λ η ν ι κά
Σημείωμα σχετικά με τη χρήση
της ζελατίνας τύπου CNS-1
1. Ακαθαρσίες και γρατζουνιές πάνω στη ζελατίνα ενδέχεται να
εμποδίσουν την ορατότητα κατά την οδήγηση, με αποτέλεσμα να
διακινδυνεύετε. Σε περίπτωση που η ζελατίνα CNS-1 λερωθεί ή
γρατζουνηθεί, μη τη χρησιμοποιείτε. Αφαιρέστε την και καθαρίστε
την, ή προβείτε στην αντικατάστασή της.
2. Καθαρίστε τη ζελατίνα CNS-1 με ένα διάλυμα ουδέτερού
απορρυπαντικού και νερού. Ξεπλύνετε με σκέτο νερό και
στεγνώστε την με ένα καθαρό πανάκι. Μη χρησιμοποιείτε τα
ακόλουθα καθαριστικά προϊόντα: ζεστό νερό άνω των 40°C;
αλατόνερο; όξινα ή αλκαλικά απορρυπαντικά; βενζίνη,
διαλυτικά, άλλα οργανικά διαλυτικά; καθαριστικό τζαμιών
και απορρυπαντικά που περιέχουν οργανικά διαλυτικά.
Σε περίπτωση χρήσης τέτοιων απορρυπαντικών υπάρχει κίνδυνος
αλλοίωσης της χημικής του σύστασης και μείωσης της ασφάλειας.
3. Μην οδηγάτε με θαμπωμένη ζελατίνα, καθώς αυτό ενδέχεται
να εμποδίσει την ορατότητα κατά την οδήγηση, με αποτέλεσμα
να διακινδυνεύετε. Σε περίπτωση που η ζελατίνα CNS-1 έχει
θαμβώσει, ανοίξτε την κάτω εισαγωγή αέρα για να κυκλοφορήσει
ο αέρας στο εσωτερικό του κράνους και να καθαρίσει η θόλωση
της ζελατίνας.
4. Αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη πριν τη πρώτη χρήση της
ζελατίνας.
5. Μη κολλάτε αυτοκόλλητα ή κολλητική ταινία στο πεδίο ορατότητας
της ζελατίνας.
ΠΡΟΣΟΧΗ
l Η σκούρα ζελατίνα CNS-1 δεν επιτρέπεται να
πωλείται ή να χρησιμοποιείται στις ΗΠΑ.
Η ταυτόχρονη χρήση της σκούρας ζελατίνας και
της εσωτερικής ζελατίνας για τον ήλιο στις ΗΠΑ,
δεν πληροί τις προδιαγραφές φωτοπερατότητας,
ο συντελεστής της οποίας ανέρχεται σε VESC-
8*. Μη χρησιμοποιείτε τη σκούρα ζελατίνα στο
κράνος σας όταν η χρήση της δεν πληροί τον
συντελεστή φωτοπερατότητας VESC-8*. Σε
αντίθετη περίπτωση, η περιορισμένη ορατότητα
λόγω χρήσης της σκούρας ζελατίνας ενδέχεται
να προκαλέσει σοβαρά ατυχήματα και να
οδηγήσει σε σοβαρά τραύματα ή ακόμη και
θάνατο
VESC-8: Vehicle Equipment Safety Commission
regulation NO.8 for motorcyclist eye protection
(Οδηγία Αρ. 8 της Επιτροπής για την ασφάλεια
κατά τη χρήση εξοπλισμού οχημάτων, σχετικά με
την οπτική προστασία δικυκλιστών.)
Οι κανόνες αυτοί εφαρμόζονται στα 36 κράτη
των ΗΠΑ, στα οποία ισχύει ο νόμος οπτικής
προστασίας δικυκλιστών.
80
P o l s k i
Ważna informacja dotycząca
osłony CNS-1
1. Brud i zarysowania osłony mogą ograniczać widoczność
w czasie jazdy, co jest bardzo niebezpieczne! Jeżeli
osłona CNS-1 jest brudna lub porysowana, natychmiast
przestań jej używać. Zdejmij i wyczyść osłonę albo
wymień ją na nową.
2. Osłonę CNS-1 należy czyścić wodą z delikatnym,
obojętnym mydłem. Dobrze opłucz osłonę czystą
wodą i wytrzyj suchą ściereczką. Nie używaj żadnego
z poniższych środków czyszczących: gorąca
woda o temperaturze powyżej 40°C, woda słona,
kwasowe lub zasadowe środki czyszczące, benzyna
chemiczna, rozpuszczalniki, benzyna i inne
rozpuszczalniki organiczne, środki do mycia szyb i
inne środki czyszczące zawierające rozpuszczalniki
organiczne. Użycie jakiegokolwiek z powyższych
środków może zmienić skład chemiczny osłony i
zagrozić bezpieczeństwu.
3. Nie prowadź motocykla z zaparowaną osłoną. Może
to ograniczyć widoczność i być bardzo niebezpieczne.
Jeżeli osłona CNS-1 jest zaparowana, otwórz dolny
nawiew powietrza, aby cyrkulujące w kasku powietrze
usunęło parę wodną.
4. Przed pierwszym użyciem osłony zdejmij folię ochronną.
5. Nie naklejaj żadnych naklejek w polu widzenia osłony.
OSTRZEŻENIE
l P r z y c i e m n i o n y w i z j e r C N S - 1 n i e j e s t
przeznaczony do sprzedaży ani do użytku w
USA.
W przypadku, jeżeli w USA stosowany jest wizjer
przeciwsłoneczny razem z ciemną wkładką,
nie są spełnione wymagania współczynnika
przepuszczalności światła według normy VESC-
8*.
Nie należy stosować ciemnej wkładki w sposób
niezgodny z VESC-8*. W przeciwnym razie
ograniczenie widoczności wywołane ciemną
wkładką może doprowadzić do wypadku i
ciężkich obrażeń lub śmierci.
VESC-8 : Vehicle Equipment Safety Commission
regulation NO.8 for motorcyclist eye protection
(Przepis nr 8 VESC-8 Komisji Bezpieczeństwa
Wy p o s a ż e n i a P o j a z d ó w o o c h r o n i e o c z u
motocyklistów)
Te n p r z e p i s j e s t p o w s z e c h n i e z a l e c a n y i
stosowany przez 36 stanów USA w przepisach o
ochronie oczu motocyklistów.
Εσωτερική ζελατίνα Pinlock
®
με αντιθαμβωτική επίστρωση
Σε περίπτωση που χρησιμοποιείτε την εσωτερική
®
ζελατίνα Pinlock
με αντιθαμβωτική επίστρωση,
παρακαλούμε να διαβάσετε τις οδηγίες χρήσεως που
παρέχονται μαζί με την αγορά της.
l Χρήση αποκλειστικά κατά τη διάρκεια της ημέρας. Μη
®
χρησιμοποιείτε ποτέ τη ζελατίνα Pinlock
με αντιθαμβωτική
επίστρωση κατά τη διάρκεια της νύχτας.
l Σε περίπτωση χρήσης της Pinlock
®
με αντιθαμβωτική επίστρωση
μαζί με τη διάφανη ζελατίνα, ο συντελεστής φωτοπερατότητας
ανέρχεται περίπου στα 80%. Αυτό το ποσοστό δεν πληροί
τις προδιαγραφές φωτοπερατότητας στην Αμερική (VESC-8,
85%), την Αυστραλία (AS1609, 85%), ή την Ευρώπη (ECE R22,
80%), και γι΄αυτό το λόγο το εξάρτημα αυτό προσδιορίζεται στις
προδιαγραφές αυτές «αποκλειστικά για χρήση κατά τη διάρκεια
της ημέρας».
l Η εσωτερική ζελατίνα Pinlock
®
με αντιθαμβωτική επίστρωση
αποτελείται από υλικό που είναι πιο ευαίσθητο στις γρατζουνιές σε
σχέση με τη ζελατίνα. Παρακαλούμε να τη χειρίζεστε με ιδιαίτερη
προσοχή.
l Αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη πριν τη χρήση της
®
αντιθαμβωτικής εσωτερικής ζελατίνας Pinlock
.
®
l Η εσωτερική ζελατίνα Pinlock
με αντιθαμβωτική επίστρωση
έχει αποτελεσματική αντιθαμβωτική ικανότητα, απορροφώντας
την υγρασία. Ωστόσο, αν χρησιμοποιείτε το κράνος συνεχώς με
την κάτω εισαγωγή αέρα κλειστή, σε χαμηλές θερμοκρασίες ή
συνθήκες υψηλής υγρασίας, η ζελατίνα κινδυνεύει να ξεπεράσει
το σημείο κορεσμού της με αποτέλεσμα να εμφανιστούν θαμπές
γραμμές ή να θολώσει, λόγω των υδρατμών. Οι γραμμές και το
θόλωμα που ενδεχομένως να σχηματιστούν, εμποδίζουν την
ορατότητα και είναι επικίνδυνα! Σ΄αυτή την περίπτωση ανοίξτε την
κάτω εισαγωγή αέρα για να κυκλοφορήσει ο αέρας στο εσωτερικό
του κράνους, εξαφανίζοντας τις γραμμές και το θόλωμα.
Szybka zapobiegająca
zaparowaniu Pinlock
®
J e ż e l i u ż y w a s z s z y b k i z a p o b i e g a j ą c e j
®
zaparowaniu Pinlock
, przeczytaj dołączoną do
niej instrukcję użytkowania.
l Używać z tylko w czasie dnia. Nigdy nie używaj
soczewki niezaparowującej Pinlock
®
w nocy.
l J e ż e l i s z y b k a z a p o b i e g a j ą c a z a p a r o w a n i u
Pinlock
®
jest używana z przezroczystą osłoną,
przepuszczalność światła wynosi około 80%. Ta
wartość nie spełnia wymagań obowiązujących
w USA (VESC-8, 85%), Australii (AS1609, 85%)
i Europie (ECE R22, 80%), w tych krajach jej
używanie jest więc dozwolone „tylko w czasie dnia".
lSzybka zapobiegająca zaparowaniu Pinlock
jest wykonana z materiału łatwiej ulegającemu
porysowaniu niż osłona. Należy się z nią obchodzić
bardzo ostrożnie.
lPrzed pierwszym użyciem szybki zapobiegającej
®
zaparowaniu Pinlock
zdejmij z niej folię ochronną.
lSzybka zapobiegająca zaparowaniu Pinlock
bardzo skutecznie zapobiega zaparowaniu przez
pochłanianie pary wodnej. Jeżeli jednak kask jest
używany z ciągle zamkniętym dolnym nawiewem
powietrza w niskiej temperaturze i/lub przy wysokiej
wilgotności powietrza, szybka może zostać
nasycona parą wodną, co spowoduje pojawienie
się pasków pary. Pojawienie się pasków pary może
ograniczyć widoczność i być bardzo niebezpieczne!
W takiej sytuacji otwórz dolny nawiew powietrza, aby
cyrkulujące wewnątrz kasku powietrze usunęło parę
wodną z kasku.
®
®
81

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis