NIMBUS GROUP AB
KÖRA BÅTEN
Att framföra en motorbåt innebär ett an-
svar, inte enbart för de ombordvarande
utan också för andra som kommer i vår
färdväg. Hänsyn till andra skapar förtro-
ende och trivsel på sjön. Alla har samma
rätt till sjöliv, oavsett vilken farkost man
färdas i.
För en båt gäller andra fysikaliska lagar
än för exempelvis en bil. En båt måste
hela tiden hanteras för att bibehålla bästa
möjliga köregenskaper och sjövärdighet.
Båtens gångläge och bekvämligheten
ombord påverkas främst genom att an-
passa farten till rådande sjö- och väder-
förhållanden.
Med detta, och korrekt användning av
trimplan, får besättningen en säkrare och
behagligare resa.
En planande båt ligger nästan horison-
tellt i vattnet vid maxfart, men alltefter-
som man sänker farten ökar trimvinkeln
och vid planingströskeln går den med
mycket hög stäv. Detta är helt normalt
och är en förutsättning för god prestan-
da.
Bekanta dig gradvis med hur din Nim-
bus hanterar höga hastigheter. Undersök
hur båten svarar på rattutslag och olika
inställningar av gasreglage.
Prova höghastighetssvängar, nödstopp
och undanmanövrer i öppna och lugna
vatten, fria från andra fartyg.
Använda denna kunskap och erfarenhet
för att njuta av säker, trygg och ekono-
misk körning.
Undvik att backa med hög hastighet och
samtidigt göra stora roderutslag. Detta
medför stora belastningar på roder och
styrmekanism.
Undvik plötsliga manövrar i hög fart
utom i nödfall och för att undvika kolli-
sion
66
RUNNING THE BOAT
Going out in a motor boat involves a
responsibility, not just to those on board
but also to others we meet on the water.
Showing consideration for others genera-
tes confidence and a sense of well-being
at sea. Everyone has the same right to
enjoy the sea in their own boat.
The physical laws that apply to a boat
are rather different from those affec-
ting a car. For example, a boat has to be
handled to optimise its sea-keeping and
handling characteristics and qualities.
You can control a boat's attitude and
the level of comfort while under way by
adjusting its speed to match the prevail-
ing weather, wind and wave conditions.
With this, and the correct use of the trim
tabs, a safer and smoother voyage is en-
joyed by the crew. A planing boat rides
almost level in the water at maximum
speed. But, as speed is reduced, the bow
rises and the stern settles, until the boat
levels off again at idle engine speed. This
is normal, and is a prerequisite for good
performance.
Get to know how yourNimbus handles
at higher speeds – but gradually. Day-by-
day,
explore how the boat responds to your
steering inputs and different throttle
settings.
When in safe waters and clear of other
vessels and the shoreline, try higher
speed turns
and emergency stops and collision avoi-
dance manoeuvres.
Use this knowledge and experience to
enjoy safe, confident and economical
cruising
Avoid using high speed along with large
or violent rudder movements - particu-
larly when going astern or at very high
speeds. This puts large strains on the
rudder and steering mechanism.
Avoid sudden manoeuvres at high speed
– except in an emergency or to avoid
collision.
BETRIEB DES BOOTES
Ein Boot zu fahren, bedeutet Verantwor-
tung nicht nur für die Personen an Bord,
sondern auch für andere zu übernehmen,
die unseren Weg kreuzen. Rücksicht auf
andere bewirkt, dass wir uns auf See
wohl fühlen. Jeder hat dasselbe Recht auf
ein Seeleben, unabhängig davon, welches
Gefährt er oder sie benutzt.
Für ein Boot gelten andere physikalische
Gesetze als beispielsweise für ein Auto.
Zum Beispiel muss ein Boot behandelt
werden, um die Seegangseigenschaften,
Eigenschaften und Qualitäten Handha-
bung zu optimieren.
Gangart und Bequemlichkeit an Bord
bestimmen Sie in erster Linie dadurch,
dass Sie die Geschwindigkeit an die
herrschenden Seeverhältnisse anpas-
sen und die Trimmklappen intelligent
einsetzen. Ein gleitendes Boot liegt bei
Höchstgeschwindigkeit fast horizontal
im Wasser. Sobald die Geschwindigkeit
zurückgenommen wird, erhöht sich der
Trimmwinkel und an der Gleitschwelle
stellt sich der Bug sehr hoch an. Das ist
ganz normal und eine Voraussetzung für
gute Leistung.
Lernen Sie, wie Ihre Nimbus bei höhe-
ren Geschwindigkeiten Griffen - aber
allmählich. Entdecken Sie, wie das Boot
reagiert auf Ihre Lenkbewegungen und
verschiedene Drossel-Einstellungen.
Wenn in sicheren Gewässern und frei
von anderen Schiffen und der Küstenli-
nie, versuchen höhere Geschwindigkeit
macht
und Not-Aus-und Kollisions-Ausweich-
manöver. Verwenden Sie dieses Wissen
und die Erfahrung zu genießen sicher,
selbstbewusst und wirtschaftliche Kreuz-
fahrt.
Vermeiden Sie beim Rückwärtsfahren
hohe Geschwindigkeiten und gleichzei-
tig vorgenommene große Ruderausschlä-
ge. Dabei entstehen großen Belastungen
für Ruder und Lenkmechanismus.
Vermeiden Sie plötzliche Manöver bei
hoher Geschwindigkeit - außer in einem
Notfall oder um eine Kollision zu ver-
meiden.