Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nimbus C11 Bedienungsanleitung Seite 35

Inhaltsverzeichnis
VÄXELSTRÖMSYSTEM 230 V
MED LANDSTRÖMSANSLUT-
NING
Växelströmsanläggningen består av: 230
V 16 A jordfelsbrytare,
230 V el-uttag i samtliga utrymmen. 1 st
landströmskabel. 1 st landströmsanslut-
ning på däck.
I hamn ansluts båten enkelt till elnätet.
Genom anslutningen får samtliga 230 V
förbrukare ström.
LIKSPÄNNINGSSYSTEM
Båtens 12 V likspänningssystem matas av
förbrukningsbatterierna. Med huvud-
strömbrytarna i elcentralen kan batte-
rierna frikopplas från alla förbrukare.
Med huvudströmbrytarna tillslagna leds
strömmen till en elcentral och förgrenas
ut i båten. Strömbrytarna för manövre-
ring av båtens olika funktioner är place-
rade på en manöverpanel.
Arbeta aldrig på ett strömförande
AC-system.
Avluftningsslangarna måste anslutas
vid batteribyte eller service. Vid byte av
batterier ska ersättningsbatteri av samma
typ eller likvärdigt användas, med
möjlighet att ansluta avluftningsslangar.
Batterifrånskiljarna sitter placerade i
huvudbrytarpanelen. Batterierna laddas
endast genom att motorn är igång, eller
genom extra utrustning, såsom exempel-
vis batteriladdare.
Minimera risken för elchock, kortslut-
ningar och brand
Låt inte landströmskabeln hänga i
vattnet. Ett elektriskt fält kan skapas som
riskerar livet på badande
HIGH VOLTAGE SYSTEM 230 V
WITH SHORE POWER
The high voltage installation consists
of: 230 V 16 A earth-fault breaker, 230 V
electrical sockets throughout the boat. 1
shore power cable. 1 shore power socket
on deck.
It is easy to connect the boat to the mains
in harbour. All parts of the 230 V system
are supplied with power.
LOW VOLTAGE SYSTEM
The boat's 12 V low voltage system is fed
by the service batteries. The batteries can
be disconnected from all circuits using
the main power switches in the electrical
panel. With the main power switches on,
power is conducted to the electrical panel
and distributed throughout the boat.
The switches for controlling the different
functions of the boat are located on a
control panel.
Never work on an energized AC system.
The bleed hoses must be connected after
battery replacement or service. When
replacing batteries, marine batteries of
same type or equivalent must be used,
capable of being connected to the bleed
hoses. The battery isolating switches are
located in the main switch panel. The
batteries are charged only when the engi-
ne is running, or through extra equipme-
nt (e.g. battery charger).
Minimize the risk of electric shock, short
circuit and fire.
Do not allow the shore power cable to
hang in the water. An electric field could
be created which could put swimmers'
lives at risk.
NIMBUS GROUP AB
STARKSTROMSYSTEM 230 V
MIT LANDSTROMANSCHLUSS
Die Starkstromanlage besteht aus:
230 V 16 A Fehlerstrom-Schutzschalter,
230 V Steckdosen in sämtlichen Räumen.
1 St. Landstromkabel. 1 st Landstro-
manschluss.
Im Hafen wird das Boot einfach an das
Stromnetz angeschlossen. Durch den
Anschluss werden alle 230-Werbraucher
mit Strom versorgt.
NIEDERSPANNUNGSSYSTEM
Das 12 V-Niederspannungssystem des
Bootes wird über die Verbraucherbatterie
gespeist. Mit den Hauptschaltern in der
Zentralelektrik können die Batterien von
allen Verbrauchern getrennt werden. Bei
eingeschalteten Hauptschaltern wird der
Strom an die Zentralelektrik geleitet und
im Boot verteilt. Die Betätigungsschalter
für die verschiedenen Funktionen des
Bootes befinden sich auf einem Armatu-
renbrett.
Arbeiten Sie niemals an einem aktivier-
ten AC-System.
Die Entlüftungsschläuche müssen beim
Batteriewechsel oder Service angeschlos-
sen werden. Wenn man Batterien ersetzt,
müssen Marinebatterien der gleichen
Art oder Äquivalent verwendet werden
mit Anschlussmöglichkeit für die Ent-
lüftungsschläuche verwendet werden.
Die Batterietrennschalter befinden sich
auf dem Hauptschalter-Armaturen-
brett. Die Batterien werden nur dadurch
geladen, dass der Motor läuft oder durch
Zusatzausstattungen (wie z.B. Batterie-
lader).
Die Gefahr von elektrischen Schlägen
und Bränden minimieren, und Verhin-
dern Sie Kurzschluss.
Das Landstromkabel nicht ins Wasser
hängen lassen. Es kann ein elektrisches
Feld entstehen, das das Leben badender
Personen gefährdet.
35
Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Nimbus C11

Inhaltsverzeichnis