Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
NIMBUS GROUP AB
-
Se till att styrningen är i rätt
position innan motorns driv
ning aktiveras.
-
Informera de som ska hjälpa
till hur Ni tänker manövrera
båten för att lämna bryggan.
För säkert navigerande i alla väder och
siktförhållanden, skall en anordning
för att kunna skicka ljudsignaler enligt
COLREG (International Regulations
for Preventing Collisions at sea, 1972)
medföras ombord. Försäkra er om att en
sådan ljudanordning finns ombord på
båten.
LÄMNA BRYGGA
Innan Ni kastar loss fundera över hur Ni
bäst lämnar bryggan. Varifrån blåser det
och vilken riktning har ev. ström? Med
bogpropeller är det enkelt att köra ut
fören och sedan koppla till propellern
På båtmodeller med två motorer är
det också lätt att lägga ut från bryggan
genom att lägga in tomgång back på den
motor som är närmast bryggan och tom-
gång fram på den andra motorn. Roder
och drev skall stå i neutralläge. Båten
kommer att svänga ut från bryggan med
aktern. Eftersom förskeppet kommer att
gå emot bryggan, är det viktigt att fendra
av ordentligt.
Med enbart en motor kan det vara lite be-
svärligare, om vinden trycker båten hårt
mot bryggan. Det gäller att få ut aktern
med hjälp av ett "spring". Fendra av för-
skeppet väl mot bryggan. Lägg en tamp
från fören runt en pollare eller knape, så
att den lätt kan lossas. Lägg in tomgång
fram och vrid roder så att aktern glider
ut från bryggan. När båten nått ett sådant
läge att det säkert går att backa ut, fri-
koppla och lossa förtampen, lägg snabbt
om rodret och lägg i backväxeln.
64
-
Make sure the steering is cor
rectly positioned before star
ting.
-
Always brief your crew how
you are planning to depart the
dock or cast off the mooring.
For safe navigation under all conditions
of weather and visibility, sound signal-
ling equipment capable of producing
the sound signals set out in COLREG
(Collision Regulations 1972) must be car-
ried on board. Make sure that you have
appropriate sound signalling equipment
on your boat
CAST OFF
Before you cast off, consider how best to
leave the jetty. What is the direction of
the wind and current? Using the bow-th-
ruster, it is easy to move the bow out and
then engage the propeller.
On boat models with two engines, it is
also easy to move away from the jetty
by engaging astern at idling speed on
the engine nearer the jetty and ahead at
idling speed on the other engine. The
rudder should be in the neutral position.
The boat will swing out from the jetty
astern. As the bow will move against the
jetty, it is important to fend off properly
With only one engine this can be a little
more difficult if the wind is pressing
the boat firmly against the jetty. Use a
"spring" line to help push the stern out,
and use fenders to keep the bow off the
jetty or dock. Firmly fend off the bow
from the jetty. Take a line from the bow
around a bollard or cleat on the boat, so
that it can be easily let go. Engage ahead
at idling speed and turn the rudder so
that the stern glides away from the jetty.
When the stern is safely clear of the jetty,
release and retrieve the line, quickly
centre the rudder and engage astern at
idling speed.
-
Vor dem Starten darauf ach
ten, dass sich das Ruder in der
richtigen Stellung befindet.
-
Erklären sie ihrer Mannschaft
wie sie vor haben zu manövrie
ren
Um eine sichere Navigation bei allen
Witterungs- und Sichtverhältnissen zu
gewährleisten, muss eine Vorrichtung
zur Ausgabe akustischer Signale gemäß
COLREG (Collision Regulations, 1972)
an Bord mitgeführt werden. Stellen Sie
sicher, dass sich eine entsprechende Vor-
richtung auf Ihrem Boot befindet.

AUSLAUFEN

Überlegen Sie vor dem Auslaufen, wie
Sie die Mole am besten verlassen. Aus
welcher Richtung weht der Wind und
Strömung? Wenn Sie einen Bugpropeller
haben, legen Sie ganz einfach mit dem
Bug ab und schalten dann den Propeller
dazu.
Auf den Bootsmodellen ausgerüstet mit
zwei Motoren, ist das Ablegen von der
Mole ebenfalls leicht, indem man für den
Motor, der am nächsten zur Mole gele-
gen ist, Leerlauf rückwärts und für den
anderen Motor Leerlauf vorwärts einlegt.
Ruder und Getriebe befinden sich in
Neutralstellung. Das Boot dreht sich so
mit dem Heck von der Mole weg. Da sich
das Vorschiff zur Mole dreht, muss es
entsprechend abgefendert werden
Mit nur einem Motor ist das Ablegen mi-
tunter nicht so einfach, wenn der Wind
das Boot fest zur Mole drückt. In diesem
Fall versucht man, das Heck mithilfe ei-
ner "Spring" von der Mole wegzubring-
en. Das Vorschiff gut gegen die Mole
abfendern. Eine Leine vom Bug so um
einen Poller oder eine Klampe legen,
dass sie leicht gelöst werden kann. Le-
erlauf vorwärts einlegen und das Ruder
so drehen, dass sich das Heck von der
Mole wegbewegt. Sobald das Boot eine
Stellung erreicht hat, in der man sicher
nach rückwärts auslaufen kann, auskup-
peln und die Vorspring lösen. Das Ruder
rasch umlegen und den Rückwärtsgang
einlegen
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis