FIG.
3
Extraire le petit tube de précharge (28) et
le ressort (18) avec butée (43).
Nous
conseillons
de faire tourner
sur lui-méme
pendant
son extraction
permettre
l'huile de s'égoutter.
FIG.
4
Eliminer
complétement
l'huile
dans le tube porteur en pompant le jambage
sans cesse comme indiqué par les fléches
dans
I'illustration.
FIG.
3
Quitar el tubo de precarga (28) y el muelle
(18) con contera
le ressort
Es aconsejable
pour
ma pieza hacerla
ra permitir al aceite de escurrir.
FIG.
4
contenue
Eliminar completamente
do en el tubo fijo moviendo
el brazo principal en el sentido indicado por
Ias flechas.
(43).
cuando se quita esta ülti-
girar sobre si misma
pa-
el aceite conteni-
continuamente
ABB.
3
Mit einem Stift (43) das Vorladeröhrchen (28)
und die Feder (18) entfernen.
te beim Herausziehen
um sich selbst ge-
dreht werden,damit dasÖl abtropfenkann.
ABB.
4
Das gesamteÖl aus dem Standrohrentfer-
nen durch dauerndes Auf-und Abbewegen
des Gleitrohrs in Richtung der Pfeile wie in
der Abbildung.
Die Feder soll-