Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya CALSONIC SKYLINE GT-R R36 Bedienungsanleitung Seite 4

Read before assembly.
Erst
lesen
- dann
bauen.
ble them carefully referring to the drawings. To prevent trouble
Lire avant assemblage.
and finish the model with good performance, it is necessary to
assemble each step exactly as shown.
BAG A 1BEUTEL A
SACHET A
Differential
gear
Differentialgetriebe
Différentiel
Tapping screw
Schneidschraube
MA7
Vis taraudeuse
Washer
MAII
Beilagscheibe
Rondelle
MA23
o
Star shaft
Stern-Achse
Support de satellite
MA24
Large bevel gear
Kegelrad grOB
Grand pignon conique
MA25
Small bevel gear
Kegelrad klein
Petit pignon conique
Gearbox
Getriebegehäuse
Carter
Tapping screw
Schneidschraube
MA4
Vis taraudeuse
MA
4
Ball bearing
Kugellager
Roulement
å billes
Metal bearing
MA16
Metall-Lager
Paiier en metal
MA26
Bevel pinion gear
Kegelritzel
Pignon conique
Rear arms
Hinteren
Armes
Triangles
arriére
Tapping screw
Schneidschraube
Vis
taraudeuse
Study the instructions thoroughly before assembly.
There are many small screws, nuts and similar parts. Assem-
-This kit does not require liquid thread lock for assembly.
Apply grease to the places shown by this mark.
Apply grease first, then assemble.
Differential gear
Differentialgetriebe
Différentiel
MA25
MA23
o
MA25
MA24
MAII
G3
Gearbox
Getriebegehäuse
Carter
Make
2.
2 Satz anfertigen.
Faire 2 ieux.
MA14
Rear
arms
Hinteren
Armes
Triangles
arriére
MA4
- Note
direction.
-Auf richtige Plazierung achten.
Noter le sens.
Vor Baubeginn die Bauanleitung genau durchlesen.
Viele kleine Schrauben
Anleitung nach eingebaut werden. Exaktes Bauen bringt ein
gutes Modell mit bester Leistung.
Der Bausatz erfordert keine Schrauben-Sicherungs-Flüssig-
keit.
Assimiiez les instructions
•011y a beaucoup de petites vis, d'écrous et de piéces
similaires.
dessins. Pour éviter les erreurs suivre Ies stades du montage
dans l'ordre indiqué.
Ce modöle ne nécessite pas l'emploi de produit freine-filet
pour son montage.
•Make
2.
"72 Sat2 antertigen.
Faire 2 jeux.
MAIi
MA24
• •Fit into grooves.
Ausneh-
mungen einpas-
Sen.
Insérer
dans les
rain ures.
70)
MA16
Differential gear
Differentialgetriebe
Différentiel
MA4
MA4
32
Bl
C)
4
und Muttern etc. müssen genau der
Stellen mit diesem Zeichen erst fetten, dann
zusammenbauen.
partaitement
avant l'assemblage.
Les assembler
soigneusement
Graisser les endroits indiqués par ce symbole.
Graisser d'abord,
assembler ensuite.
MA7
MA32
Ring gear
Tellerrad
Couronne
o
o
MA26
A5
82
C)
44023 Calsonic Skyline GTÆR(R34)
en se référant aux
O
o
MA4
loading