Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Prim Primspine MODULAR Anleitung Seite 11

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
EL
1. Επιλέξτε το μοντέλο της ζώνης PRS630BG/ PRS630G ή PRS631BG/ PRS631G και το κατάλληλο
μέγεθος για τον ασθενή.
2. Πρώτα απομακρύνετε την οσφυϊκή πλάκα της ζώνης. Η χρήση της πλάτης δεν είναι συμβατή με
την οσφυική πλάκα.
3. Τοποθετήστε τη ζώνη πάνω σε μία επίπεδη επιφάνεια και ανοίξτε την πλήρως, στη συνέχεια
κολλήστε τους μικρογάντζους της πλάτης στο βελουτέ ύφασμα του εσωτερικού της ζώνης,
ελέγχοντας ότι οι 2 κεντρικές μπανέλες της ζώνης ταιριάζουν με τις 2 κεντρικές μπανέλες της
πλάτης. Αρχίστε να στερεώνετε πάντα από την εσωτερική πλευρά της ζώνης. Το ύψος της πλάτης
μπορεί να ρυθμιστεί, στερώνοντάς το από πάνω προς τα κάτω στη ζώνη. Αλλά λάβετε υπόψη ότι
με την αύξηση του ύψους, μειώνετε η επιφάνεια επαφής για αυτό το λόγο η ένωση της πλάτης
με τη ζώνη δεν θα είναι το ίδιο σταθερή στο μεγαλύτερο ύψος σε σχέση με το μικρότερο ύψος.
4. Σύμφωνα τις λάμες ανάλογα με τις ανατομικές καμπύλες του ασθενή.
5. Τέλος, τοποθετήστε την λάμα μαζί με την πλάτη και προσαρμόστε τα κλεισίματα μπροστά από
την ζώνη τοποθετώντας σωστά το σύνολο με την επιθυμητή σύσφιξη .
6. Στη συνέχεια, τραβήξτε τους πλαϊνούς ιμάντες μέχρι να αποκτήσετε το σφίξιμο που επιθυμείτε
και στερεώστε στην εμπρόσθια πλευρά της ζώνης με τους μικρογάντζους.
7. Στη συνέχεια, περάστε τις τιράντες πάνω από τους ώμους και κάτω από τη μασχάλη σε χιαστί
στην πλάτη και σηκώστε τες έως την κοιλιακή περιοχή, ενώνοντάς τες μεταξύ τους με τους
μικρογάντζους και στερεώνοντάς τους στην μπροστινή περιοχή της ζώνης.
Σημείωση:
Για την πρώτη προσαρμογή: Για να μπορείτε να ρυθμίσετε το μήκος των τιραντών, όσο
χρειάζεστε, σύμφωνα με το ύψος της συναρμολόγησης και το ύψος του ασθενή, οι άκρες τους
διαθέτουν ένα μικρογάντζο. Αποκολλώντας αυτές τις άκρες, αφήνετε ελεύθερη την άκρη του ιμάντα
και μπορείτε να κόψετε το κομμάτι που περισσεύει. Κατόπιν, τοποθετήστε ξανά τις ασφάλειες και
στους δύο ιμάντες.
Προσαρμογή του θερμοπλαστικού κομματιού με το ραχιαίο τμήμα (πλάτη):
1. Επιλέξτε το μοντέλο του τμήματος προσαρμογής και την κατάλληλη ζώνη για τον ασθενή.
Επιλέξτε τα πιο κατάλληλα μεγέθη και για τα δύο για τον ασθενή.
2. Στερεώστε την πλάτη στη ζώνη, όπως περιγράφεται παραπάνω.
3. Στερεώστε το τμήμα προσαρμογής στο σώμα του ασθενή όπως περιγράφεται παραπάνω.
4. Μόλις προσαρμόσετε το τμήμα προσαρμογής, στερεώστε το στην πλάτη ώστε να ταιριάζουν οι
μικρογάντζοι του τμήματος προσαρμογής με τα βελουτέ της πλάτης. Η σωστή σειρά από μέσα
προς τα έξω είναι τμήμα προσαρμογής, πλάτη και ζώνη.
5. Τοποθετήστε το σύνολο πάνω στον ασθενή.
6. Τέλος, προσαρμόστε τις ασφάλειες της ζώνης τοποθετώντας σωστά το σύνολο με την επιθυμητή
σύσφιξη .
Φροντίδα του προϊόντος - Οδηγίες πλύσης:
Τμήματα προσαρμογής: Απομακρύνετε το πλαστικό κομμάτι από την υφασμάτινη θήκη. Αυτό
το κομμάτι πλένεται με ένα υγρό πανί. Η υφασμάτινη θήκη πλένεται στο χέρι, με χλιαρό νερό και
ουδέτερο σαπούνι. Μη χρησιμοποιείτε χλωριούχα προϊόντα. Μην χρησιμοποιείτε στεγνωτήριο.
Μην σιδερώνετε. Μην κάνετε στεγνό καθάρισμα. Μην εκθέτετε σε άμεσες πηγές θερμότητας, όπως
σόμπες, θερμάστρες, καλοριφέρ, άμεση έκθεση στον ήλιο, κλπ.
Πλάτες: Πριν από την πλύση πρέπει να κλείσετε όλους τους μικρογάντζους. Πλένεται στο χέρι, με
χλιαρό νερό και ουδέτερο σαπούνι. Μη χρησιμοποιείτε χλωριούχα προϊόντα. Μην χρησιμοποιείτε
στεγνωτήριο. Μην σιδερώνετε. Μην κάνετε στεγνό καθάρισμα. Μην εκθέτετε σε άμεσες πηγές
θερμότητας, όπως σόμπες, θερμάστρες, καλοριφέρ, άμεση έκθεση στον ήλιο, κλπ.
Σημειωση:
Πρέπει να ενημερώσετε τον κατασκευαστή και την αρμόδια αρχή του κράτους
μέλους στο οποίο βρίσκεται ο χρήστης και/ή ασθενής για οποιοδήποτε σοβαρό περιστατικό που
συνδέεται με το προϊόν.
ENG
Description and intended use:
Module: Made of high-density thermoplastic and lined with very soft materials, it provides the
patient with a high level of sacrolumbar stabilisation.
Shoulder support: Made of very soft materials to avoid any discomfort during use. It is designed to
convert the PRS650BG/PRS50G and PRS651BG/PRS651G into a dorsolumbar orthosis.
Indications:
PRS650BG_PRS650G_PRS651BG_PRS651G modules: Disc degeneration, lumbar spondylarthrosis,
osteoporosis, crushed vertebrae. For cases in which it is necessary to reduce the load and mobility
of the lumbar spine.
PRS636BG_PRS636G shoulder supports: Partial thoracic containment. Partial immobilisation for
lower back pain associated with lumbago. Correction of kyphotic curve, shoulder antepulsion, disc
herniations, vertebral wedging, dorsolumbar trauma, osteoporosis, postoperative period.
IU.620.2 Módulo PRS650_51BG_G Espaldera PRS636BG_G.indd 11
IU.620.2 Módulo PRS650_51BG_G Espaldera PRS636BG_G.indd 11
29/09/2023 12:42:17
29/09/2023 12:42:17
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis