Herunterladen Diese Seite drucken

Kyosho MINI-Z Buggy MB-010 Serie Bedienungsanleitung Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MINI-Z Buggy MB-010 Serie:

Werbung

Safety Precautions / Sicherheitshinweise
Précautions d'emploi / Consejos de Seguridad /
Please read carefully before assembling and operating your model.
Lesen Sie die Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Lire attentivement
Lea cuidadosamente
WARNING!
ACHTUNG!
ATTENTION!
AVISO!
PROHIBITED
BITTE NIEMALS
NE PAS FAIRE
PROHIBIDO
'First-time
builders should seek the advice of experienced modellers before beginning assembly and if they do not
fully understand any part of the construction.
'Befolgen
Sie exakt die Anweisungen in dieser Anleitung.
'Si
vous étes débutant dans le modéle réduit, prenez conseils auprés de modélistes confirmés afin d'utiliser votre
modéle dans des conditions optimales.
'Los
modelistas sin experiencia deben pedir consejo a expertos antes de rodar.
'Assemble
this kit only in places out of children's reach!
'Nicht
in Kinderhände gelangen lassen.
'Assemblez
ce kit en dehors de la portée de jeunes enfants!
'Realice
el montaje fuera del alcance de menores
'Take
enough safety precautions prior to operating this model. You are responsible for this model's assembly and safe
operation !
'Lassen
Sie das Modell niemals
'Prenez
des précautions lors de l'utilisation. Vous seul étes responsable des évolutions de votre modéle. La société
KYOSHO ou son distributeur ne peuvent en aucun cas étre tenus responsables des accidents pouvant survenir lors
de l'utilisation
de ce modéle!
'Tome
las precauciones necesarias antes de empezar. Usted es el responsable del montaje y funcionamiento seguro
de este
modelo.
'This
model is not a toy. It is designed for users over 14 years of age.
'Dieses
Modell ist kein Spielzeug, geeignet für Modellsportler ab 14 Jahren.
MODELE
NEST
PAS
Ce modéle est destiné
interférer avec d'autres fréquences.
'Este
modelo no es un juguete. Ha Sidodisehado para ser utilizado por mayores de 14 ahos.
• The product you have purchased is powered by a rechargeable
state and local laws, it may be il egal to dispose of this battery into the municipal waste stream. Check with your local solid waste officials for details in
your area for recycling options or proper disposal
• Dieses Modell Wird von einem Nickel-Cadmium Akkumulator betrieben. Er ist wieder aufladbar. Entsorgen Sie einen verbrauchten Akku fachgerecht
an entsprechender
• Ce modéle est alimenté par un accu Ni-Cad.
Ni-Cd
Ni-MH
• Este kit utiliza una bateria NiCd recargable, la cual es reciclable. No la arroje a a basura. Devuelvala a Ia tienda donde la adquirio cuando se estropee.
cette notice avant de commencer l'assemblage de votre modéle.
este manual antes de montar y rodar su modelo.
:This symbol indicates where caution is essential to avoid injury to yourself or others.
:Dieses Symbol warnt vor Verletzungen!
:Ce symbole vous indique un danger physique éventuel
:Este signo le indica cuando hay que prestar especial atenciån para evitar daäos a
personas y propiedades.
:This symbol points out actions that you should NOT do to avoid possible damage or accidents.
:Dieses Symbol warnt vor Handlungen, die das Produkt beschädigen können!
symbole vous informe de ce que "VOUS NE DEVEZ PAS FARE".
:Este signo le indica acciones que NO debe realizar para evitar posibles accidentes.
auf öffentlichen
Straßen
UN JOUET.
IL EST
DESTINE
une utilisation exclusive en intérieur. Sa puissance n'est pas suffisante pour
Stelle.
II est rechergeable
fahren.
AUX
ENFANTS
DE
PLUS
battery.
The battery is recyclable.
Notez qu'ä la fin de sa vie utile, l'accu doit étre traité comme déchet apart.
4
DE 14 ANS.
At the end of its useful life, under various national /

Werbung

loading