@SOö
2
Antenna
Antenne
Antenne
Antena
3
O Push thepower b utton toturntransmitter on
Schalten
Sie
den
Appuyer sur "ON" pour la mise sous tension de l'émetteur
Pulse el botön para conectar la emisora.
Check that the LED indicator lights up.
Ueberpruefen
Sie, 0b die LED-Anzeige
Vérifier que la LED s'allume
Compruebe que el LED se ilumina.
* NOTE/ Hinweis! / NOTE / NOTA /
When switched on, the transmitter finds open frequencies. Up to forty 2 4GHz Mini-Z Series models can be run but may be
lower if other 2.4GHz devices are being used. If no frequency can be found, LED will not light. Operate in another location.
Nach dem Einschalten
Modelle gleichzeitig betrieben werden. Wird kein freier Kanal gefunden, leuchtet die LED nicht auf. Fahren Sie dann an einem
anderen
Ort.
Une fois sous tension, l'émetteur vérifie les fréquences disponibles. Jusqu'å quarante Mini-Z 2,4GHz peuvent rouler
simultanément,
n'est trouvée, la LED ne Sallume pas. Dans ce cas, attendre qu'une fréquence se libére ou l'utiliser ailleur.
Cuando estå conectada la emisora busca frecuencias libres. Pueden correr hasta cuarenta modelos Mini-Z 2.4GHz pero
también depende si hay mås dispositivos 2 4GHz siendo utilizados. La luz del LED no se iluminarå si no encuentra
ninguna frecuencia
Let's
Drive!
/
Die Inbetriebnahme
En piste!
/ Funcionamiento
Sender
ein.
leuchtet.
ermittelt der Sender automatisch
mais cela peut varier selon le nombre de d'appareil
des
/
e
einen freien Kanal. Es koennen bis zu 40 Mini-Z Mr-02 2,4 GHz-
utilisant cette méme fréquence.
22
Model's
Si aucune fréquence