O LED Indicator willshow thefollowing.
Light is ON
Pairing has been successful
Light is flashing
Pairing has not be completed
Switch
power off and do pairing again.
Die LED-Anzeige Wird folgendes anzeigen:
Licht
an
Der Pairing-Vorgang war erfolgreich.
Licht
blinkt
Der Pairing-Vorgang
abgeschlossen.
Sender
OFF stellen und den Pairing-Vorgang
wiederholen.
Chassis (Switch)
Schalter
für
Modell
Chassis
Chasis (Interruptor) Desconectar
Push the transmitter power button again and to turn it off.
Setting takes effect the next time power is turned on.
Schalten Sie den Sender aus (siehe Pfeil)
Die geaenderten
Einstellungen
erneuten
Einschalten.
Eteindre l'émetteur (appuer sur OFF) afin que les régales
s'enregistrent et soient actifs
Pulse el botön de la emisora y apäguela. El ajuste tendrå
lugar la siguiente vez que conecte la emisora.
In rare cases, the pairing data may be lost. This is not
a malfunction. Simply repeat the pairing process.
In Ausnahmefällen
kann es dazu kommen, dass die Daten verloren gehen
Dies ist keine Fehlfunkton. Wiederholen
II se peut dans de rare cas, que la liaison soit perdue. Ceci n'est
pas un disfonctionnement.
En raras excepciones los datos de interconexiön
es un malfuncionamiento.
the
transmitter
and
chassis
ist nicht
Den Schalter von
und
Chassis
auf
sind wirksam nach dem
la prochaine mise sous tension
Sie einfach den Pairingvorgang.
II faut simplement renouveller le procédé de liaison.
pueden perderse. Esto no
Simplemente
repita de nuevo el proceso de interconexiön.
19
La LED indique les états suivants
LED allumée
Liaison
LED clignote
Liaison incompléte.
Mettre
l'émetteur puis essayer de nouveau
El LED indicarå 10siguiente
Interconexiån
Luz
encendida
Luz parpadeante
: Interconexiön incorrecta.
Desconecte la emisora y el chasis
y realice el proceso de nuevo.
OFF!
6
établie
avec succös.
sur
OFF
le chåssis
et
correcta