PRACTICING
ÜBUNG
ENTRAINEMENT
Practice to achieve a large regular oval.
•Üben Sie, bis Sie ein sauberes Oval fahren können.
'Exercez vous décrire un grand ovale régulier.
TROUBLE
SHOOTING
FEHLERSUCHE
RECHERCHE
DES PANNES
(RCh—)
*Before
sending your R/C model in for repair, check
it again using the below diagram.
*Bevor
Sie Ihr Modell
zur Reparatur
prüfen Sie es nochmals
selbst
entsprechend
folgenden Anleitung.
*Avant
de renvoyer votre modåle
réparation,
vérifiez-le
ä
nouveau
en
processus.
PROBLEM
PROBLEME
Weak or no battery in model.
Schwache
Pack de propulsion manquant ou insuffisament chargée.
Damaged motor.
Model
does
not move.
Motorschaden.
Modell
fährt
nicht.
Moteur endommagé.
Le modéle
ne démar-
re pas.
Wom or broken wiring.
Verschlissene Oder gebrochene Kabel.
Cäblage
sectionné
ESC(11/5 hazyne—
Damaged electronic speed controller.
Beschädigter Fahrregler.
Variateur électronique de vitesse endommagé.
Improper
Sender- Oder Empfångerantenne ist nicht ganz herausgezogen.
Probléme d 'antenne émetteur ou récepteur.
Weak or no batteries
Schwache
Accus manquants ou insuffisamment chargés dans l'émetteur
ou le modéle.
No control.
Improper assembly of rotating parts.
Keine
Kontrolle.
IJnachtsamer
Perte
de contröle.
Mauvais assemblage des pieces en rotation.
Improper lubrication on rotating parts.
Drehende Teile unzureichend geschmiert.
Mauvaise lubrification
Another RIC model using same frequency.
Ein anderes RC-Modell fährt auf der gleichen Frequenz.
Un autre modéle RIC est sur la meme fréquence.
-ca-»a-öo
'Use empty cans etc. as pylons for figure "8" drill.
'Verwenden
Markierungfür einen8er-Übungskurs.
'Employez
des bottes vides... comme repöres pour
réaliser
des "8".
einsenden,
der
RIC pour une
suivant
ce
CAUSE
URSACHE
Oder
keine
Batterien
in Auto.
ou usé.
FT/ F
position
of antenna
on transmitter
or model.
in transmitter
or model.
Oder keine
Batterien
in Sender
Oder Auto.
Einbau
drehender
Teile.
des piéces en rotation.
Sie leichte,
leere Büchsen
etc. als
n
REMEDY
LÖSUNG
REMEDE
Install charged battery.
Voll aufgeladene Batterien einlegen.
Recharger la batterie.
Replace with new motor.
Durch
neuen
Motor
ersetzen.
Remplacer par un nouveau moteur.
Splice and insulate wiring completely.
Kabel anspleißen und gut isolieren.
Vérifier et isoler le cåblage.
Ask manufacturer to repair.
Erkundigen Sie sich über Reparaturmöglichkeit
Faites réparer par le S.A.V. du fabricant.
Fully extend
antenna.
Antenne vollständig
herausziehen.
Déployer entiörement I'antenne.
Install charged or fresh batteries.
Legen Sie geladene Akkus Oder neue Batterien ein.
Installez des accus rechargés ou des piles neuves.
Reassemble them correctly referring to the instruction manual.
Auseinandemehmen und gemäß Bedienungsanleitung neu zusammenbauen.
Réassemblez
correctement
Apply grease.
Fetten.
Graisser.
Try a different location to operate your model.
Das Auto
an einem
anderen
Essayez un autre endroit pour faire rouler votre modöle RIC.
20
'Decelerate
when entering into a curve and pick up
the speed after vertex of the curve.
'Nehmen Sie beim Einfahren in die Kurve Gas weg
und beschleunigen
Sie nach dem Scheitelpunkt
Kurve.
'Ralentissez å l'entrée d'une courbe et reprenez
de la vitesse apres le passage du milieu de la courbe.
beim Hersteller.
en vous référant
au manue'
d'instructions.
Ort fahren
lassen.
49491
TA05-lFS
R Chassis Kit (11054514)
der
n