Herunterladen Diese Seite drucken
1/10 GJRC
TA06
PRO
ELECTRONIC
TURN-BUCKLE
SHAFT
SPEED
(NOT INCLUDED)
URETHANE
BUMPER
FRONT
BODY
MOUNT
0511 02011
TAMIYA
TRF SPECIAL
DAMPER
CONTROLLER
_
RC*A
DRIVE
BELT
ONE-PIECE
WHEEL
PRO
06 MODULE
SPUR
GEAR
TIRE
(NOT INCLUDED)
*Specifications
*Technische
*Caractéristiques
7(ff•
-E—5—.
TAMIYA
BATTERY
(NOT INCLUDED)
LOWER
DECK
OND
1
MOTOR
(NOT INCLUDED)
RECEIVER
(NOT INCLUDED)
STEERING
SERVO
(NOT INCLUDED)
are subject
to change without notice.
Daten können im Zuge ohne Ankündigung verändert warden.
pouvant étre modifiées sans information préatable.
PACK
REVERSIBLE
SUSPENSION
ARM
ZUO
22
58492
RCCTA06
PRO Chassis Kit (11051952)
ITEM 58492
GEAR
CASE
TRF SPECIAL
DAMPER
REAR
BODY
MOUNT
0
loading

Inhaltszusammenfassung für Tamiya TA06 PRO

  • Seite 1 Daten können im Zuge ohne Ankündigung verändert warden. *Caractéristiques pouvant étre modifiées sans information préatable. 7(ff• RC*A -E—5—. REAR FRONT BODY BODY MOUNT MOUNT DRIVE BELT TAMIYA BATTERY PACK (NOT INCLUDED) ONE-PIECE LOWER REVERSIBLE WHEEL DECK SUSPENSION 0511 02011 TAMIYA 58492 RCCTA06...
  • Seite 2 *Read and follow instructions supplied with R/C unit. Tamiya Battery Pack POWER SOURCE Tamiya Akkupack This kit is designed to use a Tamiya battery pack. Charge Pack Tamiya battery according to manual supplied with battery. FERNSTEUER-EINHEIT Für dieses Modell Wird eine übliche...
  • Seite 3 äge. Ne pas laisser les enfants mettre en bouche ou sucer tes piöces, ou passer un sachet vinyl sur la téte. GT 2.4G / ESC (FETTY-Y) TAMIYA EXPEC GT 2.4G RIC SYSTEM (WITH ELECTRONIC SPEED CONTROLLER) ESC (FETTYY) -tilt-Esc (FETT 3. OESC raane—...
  • Seite 4 *Vor Baubeginn die Bauanleitung genau durchlesen. *Viele kteine Schrauben und Muttern etc. müssen genau der Anleitung nach eingebaut werden. Exaktes Bauen bringt ein gutes Modell mit bester Leistung. Stellen mit diesem Zeichen erst Molybdänfett, czæ-fl< dann zusammenbauen. *Study the instructions thoroughly before assembly. *Assimilez tes instructions parfaitement avant l'assemblage.
  • Seite 5 EAIVIIY.A Gear case Getriebegehäuse BA16840 Carter de transmission Screw Schraube BA24 BAI 9 4x 0.2M BA30 BA21 Cap screw BAIO Zylinderkopfschraube tite cylindrique Narrow Schmal BA29 Wide Etroit Breit BA15 Ball bearing Large Kugeilager Routement å billes BA23 840A7"JY4 BA15 1050 Note direction.
  • Seite 6 Attaching rear lower bulkhead Einbau der Aufhängungsträger hinten Fixation de Ia cloison inférieure arriére Schraube Screw BAI 2 3m Schraube 3mn•Y5-h'YF O BA1 Lock nut (thin) Sicherungsmutter (dünn Ecrou de blocage (fin) Lower deck Chassisboden Chåssis inférieur BA12 Lower deck Chassisboden Chässis inférieur...
  • Seite 7 *Mit 01 bis auf Höhe von GV a föl!en. *Fit into grooves. *Remplir jusqu'au Ausneh- niveau de GV3. BA31 mungen einpassen. *Insérer dans rainures. BA14 Differential gasket Differentia!ge- 1510 häuse-Dichtung Joint de carter différentiel 58492 TA06 PRO Chassis Kit (11051952)
  • Seite 8 Steering linkage Lenkgestänge 3X8m73'Y Barres d'accouplement Screw Schraube Ball connector BA13 Kugelkopf BA13 Connecteurä rotule BB16 Ball bearing BB13 Kugellager Roulement biltes BB16 BB13 Turn-buckleshaft Spann-Achse Biellette ä pas inversés e—BB8 730 Adjuster BA13 Einstellstück BB16 Chape rotule Front stiffener Screw Schraube Vordere Verstärkung...
  • Seite 9 Poulie centrale TAMIYA COLOR CATALOGUE The latest in cars, boats, tanks and stf Motori d museu qualit are all Showm in full color Tarntya's latest catalogue. Eng!ish / Spanish, Gerrnan / French andJapanese versions available. 58492 TA06 PRO Chassis Kit(11051952)
  • Seite 10 3mm uniquement sur sa motilé supérieure. -kBC2 *Screw in as shown (BC2). *Wie abgebildet zusammenschrauben (BC2). Rear arm *Visser comme montré (BC2). Hintere Lenker Triangle arriére Screw Schraube 58492 RCC TA06 PRO Chassis Kit (11051952)
  • Seite 11 ZüsaiiinidnbatId6S STD Chassis if $.20beachteo. reporter å?'la -page:20 : pour g : l'assemblage du chåæicSTD. Screw Schraube BC12 Ball connector nut (short) Kugelkopf-Mutter (kurz) Ecrou-connecteur rotule (court) Shim Scheibe cale BC12 Shaft Achse 58492 RCC TA06 PRO Chassis Kit (11051952)
  • Seite 12 *Make Attaching front arms Satz anfertigen. BCII Einbau der vorderen Lenker *Faire 2 jeux. Screw Fixation des triangles avant Schraube BB16 BB16 BCII Turn-buckle shaft Spann-Achse Bieltette å pas inversés Adjuster Einstellstück BB16 Chape ä rotule Front Vordere Lenker Triangle avant Screw Schraube Screw...
  • Seite 13 Joint torique BDIO 3TOU (Y" Spring retainer BD16 Silicone O-ring Feder-Spanner Silikon-O-Ring Butée de ressort Joint silicone BD14 BD16 BD13 BD15 Wide Breit Damper cylinder Narrow BD19 Large Schmal Dämpfer-Zyünder Étroit Corps d'amortisseur 58492 RCC TA06 PRO Chassis Kit (11051952)
  • Seite 14 BB6 5m *Kit-standard damper oil (#400). *Baugatz-Standard Dämpferöl (#400). *Huite d'amortisseurs standard (#400) du kit. SOFT ORANGE (53443) YELLOW GREEN MEDIUM BLUE (53444) PURPLE PINK HARD CLEAR (53445) LIGHT BLUE 58492 RCC TA06 PRO Chassis Kit (11051952)
  • Seite 15 TAIUIY.A Attaching front dampers *Refer to P.21:forSTD chassis assembly. *Zum Zuåarömåhbåu deSSTD ChaitiS S.21 boachteit. Einbau der vorderen Stoßdämpfer *Semportcr tapage pour chåssisSTD. Fixation amortisseurs avant Screw Schraube *Make Front damper *2 Satz anfertigen. BD20 Vorderer Stoßdämpfer *Faire 2 jeux. Balt connector Amortisseur avant...
  • Seite 16 BA4 in place of BA3 when not attaching N3, N4. *BA4 anstelle von BA3 verwenden, wenn N3 und N4 nicht verwendet werden. BA7 3X8m *Utiliser BA4 å la place de BA3 si N3 et N4 ne Sont pas installés. 58492 RCC TA06 PRO Chassis Kit (11051952)
  • Seite 17 •I-AMIYA Attaching RIC unit Einbau RC-Einheit *Install R/C unit in desired position. Position MC unit so as not to contact with drive Installation l'ensemble Screw belts. Schraube *Die NC-Einheit an gewönschter Stelle einbauen. Die NC-Einheit so anbringen, dass dio Antriebsriemen nicht an ihr streifen.
  • Seite 18 Karosserie nachgear- utiliser des entretoises et rondelles beitet werden. supplémentaires pour régler Ia garde *Couper en fonction du type de conserver comme carrosserie, si nécessaire. piöces détachées pour la mainte- nance. 58492 RCG TA06 PRO Chassis Kit (11051952)
  • Seite 19 'Trim and make holes on the body white adjusting with chassis. OZuschneiden und in Abstimmung mit dem Chassis Löcher bohren. ODécouper et percer des trous dans ta carrosserie en Itjustant sur to chassis. 58492 RCC TA06 PRO Chassis Kit (11051952)
  • Seite 20 'LALUiYA Stabilizer holder Stabilisator-Halter Scre•.v Support du stabilisateur Schraube Front Vorne Screw Avant Schraube Transponder Stay Transponder-Halterung Support de transpondeur BA4 3X 8m Grub screw Madenschraube Vis pointeau Rear Hinten Arriére eoen< OROfcfltdth6sE Steps for STD assembly. OZüm Zusammenbaüdes STD ChasSis'diOse BaüstUfön beachtdn OSereporter:å...
  • Seite 21 TAMIYA Damper assem bly *Make Front Zusammenbau des Stoßdämpfers *2 Satz anfertigen. 2raElJY5 Vome Assemblage des amortisseurs *Faire 2 jeux. E-Ring Avant Circlip BD19 *Disassemble. BDII *Snap on. *Auseinander nehmen. Piston *Einschnappen. *Démonter. Cylinder Kolbenstange *tnsérer. Zylinder-Kappe Axe de piston...
  • Seite 22 'ADJUSTING DRIVE BELT TENSION FO)N16 OEINSTELLUNG DER SPANNUNG DES ANTRIED- SRIEMENS ORÉGLAGE DE LA TENSION DE LA COURROIE tighten drive belt, position N16 joint (1510 bearing holder) away from initial groove. *Urn den Antriebsriemen zu spannen, das Exzenterstück (1510 Lager-Halterung) gegenüber ursprünglichen Einrastung...
  • Seite 23 @Faites les opérations inverses apris utilisation de votre ensemble RIC. @Assurez-vous que Ies batteries soient bien débranchées et sortez-les du modöle. @Enleversable, poussiére, boue etc.„ @Graisser les pignons, articulations... -tom ORangez Iavoiture et Ies accus séparément. 58492 RCC TA06 PRO Chassis Kit (11051952)
  • Seite 24 PRACTICING ÜBUNG ENTRAINEMENT 'Decelerate when entering into a curve and pick up -CBJ:ö. the speed after vertex of the curve. euse empty cans etc. as pylons for figure "8" drill ONehmen Sie beim Einfahren in die Kurve Gas weg 'Verwenden Sie leichte, leere Büchsen...
  • Seite 25 Sticker de precaution PARTS 51455 PARTS 51455 Not used. PARTS Nichtverwenden. 51253 Non utilisées. PARTS PARTS 10115527 51457 000000 PARTS 51353 P 50 PARTS PARTS PARTS 51293 19225129 PARTS 51456 PARTS 51000 PARTS opp 99 58492 RCC TA06 PRO Chassis Kit (11051952)
  • Seite 26 Differential BA18 Motor plate 13450307 53445 BA26 Shim O-ring Motor-Platte Differentialöl Scheibe Huite de différentiel O-Ring Plaquette-moteur 51466 Cale 19805701 Joint torique 51466 BA27 BA19 BAII Shim Tapping screw 13455859 Scheibe Schneidschraube Screw 19804416 53586 Cale taraudeuse 19804477 Schraube Spur gear holder Stimrad•Halter BA20 Shaft...
  • Seite 27 19805859 120B OP.1144 19805818 140B OP.1145 273B 19804394 140B op.1248 19904392 49.6mex op.1249 •283B 19804293 ..483F3 op-1250 19444351 AO-5047 ...105B 140B 84189 94392 • ••••••••-•.„.262 19805702 10445976 ..420F3 • •••••630B 11051952 02011 TAMIYA 58492 RCC TA06 PRO Chassis Kit (11051962)
  • Seite 28 CHASSISWT 1.00 SETTING SHEET Name Air temp. Humidity Track Track condition Track temp. STD l, 2 3 (Front> Rocker arm spacer —<bOÖCi Stabilizer Push -h •y 5 Jb7Ä—+fr— Upper arm spacer Knuckle spacor Wheel hub + spacer Damper type Hub carrier Piece(s) Camber angle Ground...
  • Seite 29 Graisse de molybdéne Clé tube Clé Alten (2mm) Ceramic grease 87099 Wrench 14305026 (1.5m) Keramikfett Mutternschtüssel Hex wrench (1.5mm) 50038 Graisse céramique cté Imbusschtüssel (1,5mm) Clé Allen (I.Smm) Nylon band 50595 Nylonband Collieren nylon 58492 RCC TA06 PRO Chassis Kit (11051952)
  • Seite 30 TAMIYA *Aftor Må'rk6tSOr+iC$"Cärd reqåjrådfdiöüråhåsö:o'fqÉiac6flient P arti füöden' K åufVo'n Ergåt±teiléh" oderZübehörtéit6n gebraÜizht Cirfe'Serüiée Piå6eSDétaAchéc serta l'åchätde détåt)éåsoü optionieNos. 53492 PRO Chassis Kit (11051952)

Diese Anleitung auch für:

58492