Herunterladen Diese Seite drucken

Tractel Tracpode PRO Installations-, Gebrauchs- Und Wartungsanleitung Seite 57

Beweglicher anschlagpunkt

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
6.7. Instalación de un dispositivo de
elevación de carga en el cabezal del
Tracpode PRO
El dispositivo descrito en esta sección no entra en el
ámbito de aplicación del marcado CE para EPI, tal
como se especifica en la norma EN 795:2012.
IMPORTANTE: Este apartado solo es aplicable a
la elevación de cargas. El punto de anclaje para la
elevación es conforme con el Reglamento 2006/42/EC
de la UE relativo a las máquinas. El cabezal del
Tracpode PRO está equipado con tres puntos de
anclaje. Las pruebas han determinado que el Tracpode
PRO puede soportar una carga total de 150 kg. La
fijación al punto de anclaje debe realizarse utilizando
un accesorio que cumpla los requisitos establecidos en
la directiva sobre máquinas y que sea capaz de
soportar la carga en cuestión.
IMPORTANTE: La norma EN 795 de 2012
establece que no es posible utilizar el Tracpode PRO
simultáneamente como punto de anclaje de elevación
de carga y punto de anclaje del sistema anticaídas
personal.
Sin embargo, si el entorno de trabajo no permite al
operador utilizar otro punto de anclaje EN 795 que no
sea el Tracpode PRO, cuando tenga que trabajar en el
dispositivo de elevación y previo análisis completo de
los riesgos, el operador puede asegurarse en un punto
de anclaje del EPI Tracpode PRO.
PELIGRO
Antes y durante la utilización, es necesario
considerar cómo se puede llevar a cabo cualquier
rescate de forma eficaz y segura, en un plazo
máximo de 15 minutos. Pasado este tiempo, el
operador corre peligro.
7. Componentes y materiales
• Tubos: aluminio anodizado.
• Cabezal, pasadores, fijaciones, brida de polea: acero
galvanizado.
• Correa: polipropileno.
• Polea: PA reforzado con fibra de vidrio.
• Eje de la polea: acero inoxidable.
• Almohadilla: polipropileno reforzado con caucho.
8. Equipos asociados
8-Sistema anticaídas (EN 363)
• Sistema anticaídas (EN 353-1/2, EN 355 y EN 360).
• Punto de anclaje (EN 795).
• Conector (EN 362).
• Arnés (anticaída) de cuerpo entero (EN 361).
• Dispositivo de elevación de rescate (EN 1496 A o B).
Antes de utilizar un sistema anticaídas, asegúrese de
que se pueden utilizar todos los componentes y de que
funcionan correctamente.
9. Cuidado diario, transporte y
almacenamiento
Para realizar los cuidados diarios, utilice únicamente
agua clara y fría, un detergente suave para tejidos y
un cepillo sintético.
Después del lavado o si durante la utilización del
producto este se ha mojado, se le debe dejar secar
naturalmente a la sombra y lejos de cualquier fuente
de calor.
Durante el transporte y el almacenamiento, hay que
proteger el equipo en un embalaje impermeable contra
cualquier peligro (fuente de calor directa, productos
químicos, radiación UV, etc.).
Para conocer los accesorios, consulte los manuales
específicos de los productos asociados.
10. Conformidad del equipo
TRACTEL SAS RD 619, Saint-Hilaire-sous-Romilly,
F-10102 Romilly-sur-Seine, Francia, declara que el
equipo de seguridad descrito en este manual:
1) Reglamento de la UE
• Es conforme con las disposiciones del Reglamento
(UE) 2016/425 del Parlamento Europeo de marzo de
2016.
• Es idéntico al EPI que ha sido objeto de un examen
de tipo "UE" emitido por Quintin Certifications, 825
ROUTE DE ROMANS 38160 SAINT ANTOINE
L'ABBAYE, Francia, identificado con el número 2927,
que emitió la certificación de tipo tras realizar ensayos
de conformidad con las normas EN 795 B (2012) y
TS 16415 (2013).
• Está sujeto al procedimiento contemplado en el
anexo VIII del Reglamento (UE) 2016/425 del
Parlamento Europeo, módulo D, bajo el control del
organismo notificado APAVE Exploitation France
SAS, 6 Rue du Général Audran, 92412 COURBEVOIE
Cedex, Francia, identificado con el número 0082.
2) Reglamento de la UKCA
Cumple con el Reglamento (UE) 2016/425 en su
versión modificada para su aplicación en el Reino
Unido.
ES
57

Werbung

loading