Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhalt
Allgemeine Warnhinweise �������������������������������������������������������������������������������������������������������24
1. Gerätebeschreibung ������������������������������������������������������������������������������������������������������������26
2. Technische Daten ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������26
3. Befestigung von Gerät und Last ������������������������������������������������������������������������������������������28
4. Betrieb ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������28
5. Aufbewahrung ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������29
6. Lastkette ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������29
7. Instandhaltung ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������29
8. Verfahren für den Notfall �����������������������������������������������������������������������������������������������������29
9. Kennzeichnung ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������29
10� Verbotene Fehlerhafte Anwendungen �������������������������������������������������������������������������������30
1� Vor
der
Installation
Gerätes müssen Sie zur Gewährleistung der
DE
Betriebssicherheit und einer optimalen Effizienz der
Ausrüstung unbedingt die vorliegende Anleitung
zur Kenntnis nehmen, deren Sinn und Regeln
verstanden haben, und die darin enthaltenen
Vorschriften einhalten� Ein Exemplar dieser Anleitung
muß allen Benutzern zur Verfügung gestellt werden�
Auf Anfrage sind zusätzliche Exemplare bei Tractel
erhältlich�
2� Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das am Gerät
befestigte Schild oder dessen Beschriftung und
insbesondere die Tragfähigkeit fehlt oder nicht lesbar
ist� Auf Anfrage ist ein identisches Schild bei Tractel
erhältlich� Es muß vor dem weiteren Betrieb des
Gerätes angebracht werden�
3� Vor jeder Benutzung des Gerätes sicherstellen, daß
sich das Gerät in gutem Zustand befindet.
4� Der einwandfreie Zustand der Kette ist eine
Grundvorausset-zung
Funktionssicherheit des Gerätes� Die Prüfung
des einwandfreien Kettenzustands muß bei jeder
Inbetriebnahme gemäß dem Kapitel 6 „Lastkette"
erfolgen� Jedes Gerät, dessen Kette Anzeichen
von Beschädigung aufweist, muß außer Betrieb
genommen und zur Prüfung und Reparatur an die
Tractel
geschickt werden�
®
5� Vor jeder Benutzung des Gerätes sicherstellen, daß
die Auslaufsicherung angebracht ist�
6� Bei gewerblicher Nutzung, insbesondere wenn Sie
das Gerät einer angestellten oder gleichgestellten
Person anvertrauen müssen, müssen Sie die
24

ALLGEMEINE WARNHINWEISE

und
Benutzung
dieses
für
die
Arbeits-
und
geltenden Arbeitsschutzbestimmungen hinsichtlich
Montage, Wartung und Benutzung der Ausrüstung
einhalten� Dies gilt vor allem in Bezug auf die
vorgeschriebenen Prüfungen: Prüfung bei der ersten
Inbetriebnahme durch den Benutzer, regelmäßige
Prüfungen und Prüfungen nach Demontage oder
Reparatur�
7� Die
ständige
®
Gerätezustands
Wartung
sind
Betriebssicherheit
nach Witterungsverhältnissen auf Korrosion oder
frühzeitigen Verschleiß prüfen�
®
8� Stellen Sie sicher, daß alle Personen, die Sie mit
der Benutzung des Gerätes beauftragen, mit dessen
Handhabung vertraut und in der Lage sind, alle
geltenden Sicherheitsvorschriften einzuhalten�
9� Die
Handhabung
Übereinstimmung mit den für die Installation,
Benutzung,
Wartung
Materialhebezeugen
Vorschriften und Sicherheitsnormen erfolgen�
10� Bei gewerblicher Nutzung muß das Gerät einer
Person anvertraut werden, die die am Einsatzort
geltenden
Vorschriften
notwendige Autorität verfügt, um deren Einhaltung
sicherzustellen, wenn sie das Gerät nicht selbst
benutzt�
11� Jeder, der das Gerät zum ersten Mal benutzt,
muß vor dem Anlegen der Last risikofrei bei
einer geringen Hubhöhe mit einer Prüflast von
mindestens 10% der Tragfähigkeit sicherstellen,
Seite
Prüfung
des
einwandfreien
und
die
ordnungsgemäße
zur
Gewährleistung
unbedingt
erforderlich�
des
Gerätes
muß
und
Prüfung
am
Einsatzort
geltenden
kennt
und
über
der
Je
in
von
die
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tractel Bravo

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Witterungsverhältnissen auf Korrosion oder frühzeitigen Verschleiß prüfen� insbesondere die Tragfähigkeit fehlt oder nicht lesbar ist� Auf Anfrage ist ein identisches Schild bei Tractel ® 8� Stellen Sie sicher, daß alle Personen, die Sie mit erhältlich� Es muß vor dem weiteren Betrieb des der Benutzung des Gerätes beauftragen, mit dessen...
  • Seite 2 Haftung für die Benutzung ® 24� Der Lasthaken ist fester Bestandteil des Gerätes des Gerätes in einer anderen als der im Kapitel und darf außerhalb der Kontrolle von Tractel weder ® 3 „Befestigung von Gerät und Last” in dieser demontiert, noch repariert oder geändert werden�...
  • Seite 3: Gerätebeschreibung

    Belastung von Hergestellt aus hochwertigen Materialien ist der 1�1 × Tragfähigkeit und einer statischen Belastung von bravo™ Hebelzug ein sehr robustes Gerät� Er ist sehr 1�5 × Tragfähigkeit standhält� kompakt, leicht tragbar und einfach zu benutzen�...
  • Seite 4 Modell 0�25 t� : 6 m� Optional können die bravo™ der Tragfähigkeit 0�5 t/0�75 t/1 t/1�5 t/3 t/6 t/9 t mit einem dynamischen Hubkraftbegrenzer ausgestattet werden, der auf 1�1 bis 1�9 × Tragfähigkeit eingestellt ist� Der Mechanismus des Hubkraftbegrenzers ist in den Handhebel integriert und besteht aus Reibscheiben und einer Klemmmutter zur Einstellung des Hubkraftbegrenzers�...
  • Seite 5: Befestigung Von Gerät Und Last

    Kontrollen durchführen: bringen und mit Hilfe der Auslaufsicherung am freien Kettenende ziehen� Die Kette wird frei und läßt sich 1� Überprüfen, daß der bravo™ Hebelzug korrekt am durchziehen� Gerätehaken (Pos� 5, Abb� 1) angeschlagen und die Sicherungsklappe des Gerätehakens (Pos� 6, 5�...
  • Seite 6: Wichtige Zusätzliche Anweisungen

    4.4. Wichtige zusätzliche Anweisungen muß der bravo™ Hebelzug zur Reparatur in eine von Tractel autorisierte Hebezeugwerkstatt geschickt werden� ® 1� Vor Außerbetriebnahme des bravo™ Hebelzugs sicherstellen, daß die Last sicher auf dem Boden 8. VERFAHREN FÜR DEN NOTFALL abgesetzt ist� Die Lastkette muß schlaff genug sein, um den Lasthaken von der Last zu lösen�...
  • Seite 7: Optionale Kennzeichnung

    – Benutzung des Gerätes mit einer Verlängerung des – Benutzung der bravo™-Lastkette als Stropp� Handhebels� – Benutzung des bravo™ Hebelzug als Stropp� – Benutzung eines Gerätes, dessen Lastkette nicht – Heben und Senken der Last ohne Sichtkontakt über korrekt im Kettenrad und in der Hakenflasche platziert den gesamten Hubweg�...
  • Seite 8 Managing Director TSAS, duly authorised Romilly-sur-Seine, 25.02.2021 Manufacturer Authorised to compile the technical file Tractel S.A.S. Tractel UK Ltd RD 619, Saint-Hilaire-sous-Romilly Old Lane Halfway F – 10102 Romilly-sur-Seine UK – S20 3GA Sheffield Tel +33 (0) 325 21 07 00 /Fax +33 (0) 325 21 07 11 Tel +44 (0) 114 248 22 66 info.tsas@tractel.com...
  • Seite 9 DECLARATIE DE CONFORMITATE VYHLÁSENIE O ZHODE VASTAAVUUSVAKUUTUS IZJAVA O USTREZNOSTI SAMSVARSERKLÆRING TRACTEL S.A.S. RD 619, Saint-Hilaire-sous-Romilly, F- 10102 ROMILLY-SUR-SEINE T : 33 3 25 21 07 00 represented by / représentée par / representado por / rappresentato da / vertreten durch / vertegenwoordigd door / representada por / repræsenteret af / edustajana / representert ved /...
  • Seite 10 111875 Ind.08 06-21 CERTIFIES THAT: The equipment designated oppo- INTYGAR ATT: utrustningen avses på site is compliant with the technical safety rules motstående sida överensstämmer med de tekniska applicable on the initial date of marketing in the säkerhetsregler som är tillämpliga när produkten EUROPEEN UNION by the manufacturer.
  • Seite 11 / MÄRKE / ΕΜΠOΡΙΚO ΣΗΜΑ/MARKA / ФИРМА / MÁRKA / ZNAČKA / МАРКА / MARCA / ZNAČKA / ZNAMKA bravo™ TYPE / TYPE / TIPO / TIPO / TYP / TYPE / TIPO / TYPE / TYYPPI / TYPE / TYP / ΤΥΠOΣ / TYP / ТИП...
  • Seite 12 Nom de l’utilisateur Date de mise en service Name of user Date of first use Naam van de gebruiker Datum ingebruikneming Name des Benutzer Datum der Inbetriebnahme RÉVISION – REVISION – REVISIE – PRÜFUNG Date Visa Date Signature Datum Visa Datum Unterschrift...
  • Seite 13 Phone: +7 495 989 5135 Fax: +1 713 688 8031 Phone: +33 3 25 21 07 00 Phone: +44 114 248 22 66 Email: sales.uk@tractel.com Email: info@safetygate.com Email: info.russia@tractel.com Email: info.tsas@tractel.com 143655-61.ind-05.06-22 © COPYRIGHT - ALL RIGHTS RESERVED - www.tractel.com...

Inhaltsverzeichnis