Herunterladen Diese Seite drucken

cleanAIR Omnira Bedienungsanleitung Seite 59

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
4. Godkjente kombinasjoner
Produktkode
Produktbeskrivelse
300000*
CleanAIR
810000*
CleanAIR
630000*
CleanAIR
670000*
CleanAIR
510000*
CleanAIR
* inkludert alle utledede varianter
Dette produktet er godkjent for å være i samsvar med
forordning (EU) 2016/425 om PPE og som ble testet
oppfyller kravene til følgende standarder:
Teknisk kontrollorgan for CE-godkjenning:
EN 166:2002
ECS European Certification Service GmbH,
Notified body 1883
EN 379+A1:2009
Hüttfeldstraße 50, 73430 Aalen, Germany
Teknisk kontrollorgan for CE-godkjenning:
EN 12941:1999
Occupational Safety Research Institute,
+A2:2009
v.v.i., Notified body 1024
EN 14594:2019
Jeruzalémská 1283/9, 110 00, Prague 1,
Czech Republic
Teknisk kontrollorgan for CE-godkjenning:
Institute for testing and certification
EN 175:1998
třída Tomáše Bati 299, Louky, 763 02 Zlín,
EN 166:2001
Czech Republic
Notified body 1023
Samsvarserklæring tilgjengelig på:
https://www.clean-air.cz/doc
Merket iht. EN 379 (4/5–8/9–13 AT 1/1/1/1/379 CE)
Identifisering av teknisk kontrollorgan for
CE 1883
CE-godkjenning
3 – blendekategori i lys tilstand
3/5–8/9–14
5–8/9–13 – blendekategori i mørk tilstand
Identifikasjon av produsent
VED
(ANTRA TECHNOLOGIES CO. LTD)
Optiske klasser – optisk kvalitet/lysbrytning/homogeni-
1/1/1/1
tet/vinkelavhengighet
EN 379
Standardens nummer
Merking iht. EN 175 (EN 175 B CE)
EN 175
Standardens nummer
B
Beskyttelse mot partikler med mellomstor hastighet (120 m/s)
Merking i henhold til EN 166
Markeringer på rammen CleanAIR
EN 166 MS 3 4 5 9 FT B 5/2-5
Markering av kompatible visorer
Visor
Beskrivelse
729000
TR1, klar, PC
729001
TR1, gul, PC
729003
TR1, skygge, 3 PC
729005
TR1, skygge, 5 PC
729090*
TR1, klar, aPA
729100
CR1, klar, CP
729101*
CR1, klar, PC
* kan ikke brukes i potensielt eksplosive omgivelser (ATEX)
Markering av kompatibel beskyttelsesfolie
Produktkode
Produktbeskrivelse
704080
Ytre folie
* 100/65
Indre folie
Klasse
AerGO
TH3
®
®
Basic
TH3
®
Pressure
2A
®
Pressure Flow Master
3B
®
Chemical 2F
TH3
®
Omnira
®
Merking
Bruk
2C-1,2 MS 1 FT B 9 K N
3 4 5 9
2C-1,2 MS 1 FT B 9 K N
3 4 5 9
3/2-3 MS 1 FT B 9 K N
3 4 5 9
5/2-5 MS 1 FT B 9 K N
3 4 5 9
MS 1 FT
3 4
MS 1 S N
3 4 5
MS 1 FT
3 4 5
Merking
166 MS 1 B
AT 1 B
Symbolforklaringer:
Produsent MALINA – Safety s.r.o.;
MS; AT
ANTRA TECHNOLOGIES CO. LTD
166
Standard EN 166
3; 5
Skyggetall – sveising (EN 169)
2C
UV-beskyttelse med god fargegenkjenning (EN 170)
UV-beskyttelse – filteret kan påvirke fargegjenkjenningen
2
(EN 170)
1,2; 3; 5
Skyggetall – UV-beskyttelse (EN 170)
1
Optisk klasse
A (T)
Beskyttelse mot partikler med høy hastighet (190 m/s)
Beskyttelse mot partikler med mellomstor hastighet
B (T)
(120 m/s)
F (T)
Beskyttelse mot partikler med lav hastighet (45 m/s)
S
Mekanisk motstand – økt styrke
3
Bruksfelt – væsker (dråpe eller spray)
4
Bruksfelt – store støvpartikler
5
Bruksfelt – gass- og fine støvpartikler
9
Motstand mot støpemetall- og varme faste partikler
K
Motstand mot overflateskader fra fine partikler
N
Motstand mot tåke av okularer
Hvis bokstaven «A», «B» eller «F» etterfølges av bokstaven «T», gir utsty-
ret motstand selv ved ekstreme temperaturer (-5 °C/+55 °C).
INSTRUKCJA UŻYTKOWNIKA (POL)
Ważne
W celu zapewnienia własnego bezpieczeństwa przed rozpoczęciem
użytkowania należy przeczytać i zapamiętać poniższe zalecenia. W pr-
zypadku jakichkolwiek pytań należy skontaktować się z producentem lub
lokalnym dystrybutorem. Instrukcję obsługi należy zachować do wykorzy-
stania w przyszłości. Kasku spawalniczego można używać tylko do celów
opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
1. Wstęp
Stosowany zgodnie z niniejszą instrukcją model CleanAIR
Omnira air został zaprojektowany w celu ochrony oczu i twarzy użytkow-
nika przed cząsteczkami o dużej prędkości. Jest to uniwersalna ochron-
na osłona twarzy, którą można łatwo przekształcić w profesjonalny kask
spawalniczy z odchylaną osłoną spawalniczą CleanAIR
/Omnira COMBI air.
Model CleanAIR
Omnira COMBI / Omnira COMBI air został zaprojekto-
®
wany w celu ochrony oczu i twarzy użytkownika przed szkodliwym promie-
niowaniem, w tym światłem widzialnym, promieniowaniem ultrafioletowym
(UV), podczerwonym (IR), oraz gorącymi iskrami i odpryskami powstają-
cymi podczas spawania łukowego i cięcia np. metodą MIG, MAG, TIG,
SMAW, cięcia plazmowego, żłobienie łukiem węglowym. Ten kask spa-
walniczy nie jest zalecany do spawania pułapowego w pozycji pułapowej
pod dużym obciążeniem, spawania laserowego lub cięcia laserem.
Urządzenie CleanAIR
Omnira air / Omnira COMBI air nadaje się do
®
użytku z aparatami oddechowymi oczyszczającymi powietrze z na-
pędem (zwanych dalej PAPR) CleanAIR
ze stałym przepływem sprężonego powietrza (zwanych dalej „systemami
sprężonego powietrza CleanAIR
dróg oddechowych.
CleanAIR
jest osobistym systemem ochrony układu oddechowego
®
działającym na zasadzie nadciśnienia filtrowanego powietrza w strefie
oddychania. Aparat oddechowy znajduje się na pasku użytkownika i fil-
truje powietrze pobierane z otoczenia, a następnie dostarcza je wężem
do kasku ochronnego. Efekt nadciśnienia zapobiega wniknięciu zaniec-
zyszczeń do strefy oddychania. To umiarkowane nadciśnienie zapewnia
jednocześnie komfort użytkownika nawet w trakcie długotrwałego użytko-
wania, ponieważ osoba nosząca aparat nie musi intensywnie oddychać,
aby pokonać opór filtra.
Omnira /
®
Omnira COMBI
®
lub z aparatami oddechowymi
®
"), zapewniając w ten sposób ochronę
®
52

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Omnira airOmnira combiOmnira combi air