Herunterladen Diese Seite drucken

Kärcher B 110 R Classic Bp D75 Bedienungsanleitung Seite 142

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Frekvence
Uzlādes strāva
Svars
Vides nosacījumi
Pieļaujamais temperatūras diapazons
Maks. ūdens temperatūra
Relatīvais gaisa mitrums
Slīpums
Maks. darba zonas kāpums
Slīpums nelielos attālumos (maks. 10 m) transportēšana, iekraušana
Aprēķinātās vērtības saskaņā ar EN 60335-2-72
Roku-plaukstu vibrācijas vērtība
Sēdekļa vibrācijas vērtība
Nedrošības faktors K
Trokšņa spiediena līmenis L
Eco darbības režīmā
pA
Trokšņa spiediena līmenis L
normālā darbības režīmā
pA
Nedrošības faktors K
pA
Trokšņa jaudas līmenis L
+ nenoteiktība K
WA
Trokšņa jaudas līmenis L
+ nenoteiktība K
WA
Paturētas tiesības uz tehniskajām izmaiņām.
ES atbilstības deklarācija
Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk tekstā minētās iekār-
tas projekts un konstrukcija, kā arī mūsu izgatavotais
modelis atbilst ES direktīvu drošības un veselības pa-
matprasībām. Veicot ar mums nesaskaņotas izmaiņas
iekārtas uzbūvē, šī deklarācija zaudē savu spēku.
Produkts: Grīdas tīrītājs
Tips: 1.161-xxx
Attiecīgās ES direktīvas
2006/42/EK (+2009/127/EK)
2014/30/ES
2014/53/ES (TCU)
Angewandte harmonisierte Normen
EN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 60335-2-72
EN 62233: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 61000-6-2: 2005
EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011
TCU
EN 301 511 V12.5.1
EN 300 440 V2.1.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 300 330 V2.1.1
Piemērotie valsts standarti
-
Parakstītāji rīkojas valdes vārdā un ar tās pilnvaru.
Pilnvarotais sagatavot dokumentāciju:
S. Reizers (S. Reiser)
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Vācija)
Tālr.: +49 7195 14-0
Fakss: +49 7195 14-2212
Vinendene (Winnenden), 01.09..
Turinys
Bendrosios nuorodos ..........................................
Funkcija...............................................................
Numatomasis naudojimas...................................
Aplinkos apsauga................................................
Priedai ir atsarginės dalys...................................
Tiekimo apimtis ...................................................
Saugos nurodymai ..............................................
Prietaiso aprašymas ...........................................
Montavimas.........................................................
Eksploatavimo pradžia........................................
Eksploatavimas...................................................
Darbo užbaigimas ...............................................
Pilkas išmanusis raktas.......................................
Transportavimas .................................................
Sandėliavimas.....................................................
Priežiūra ir techninė priežiūra .............................
142
Eco darbības režīmā
WA
normālā darbības režīmā
WA
Trikčių šalinimas..................................................
Garantija .............................................................
Priedai .................................................................
Techniniai duomenys ..........................................
ES atitikties deklaracija .......................................
Bendrosios nuorodos
Prieš pradėdami naudotis prietaisu, per-
skaitykite šią originalią naudojimo ins-
trukciją ir pridedamus saugos
nurodymus. Laikykitės jų.
Išsaugokite abi knygeles vėlesniam naudojimui arba ki-
tam prietaiso savininkui.
Funkcija
Ši šveitimo ir siurbimo mašina naudojama šlapiam lygių
grindų valymui arba poliravimui.
Įrenginį galima sureguliuoti taip, kad jis atitiktų atitinka-
mą valymo užduotį, atitinkamai nustatant vandens ir
ploviklio kiekį.
Šviežio vandens ir nešvaraus vandens rezervuarų dar-
binis plotis ir talpa (žr. skyrių „Techniniai duomenys") lei-
džia efektyviai valyti ilgą darbo laiką.
Įrenginys turi pavaros variklį.
Pastaba
Priklausomai nuo valymo užduoties, prietaise galima
sumontuoti įvairių priedų. Prašykite mūsų katalogo arba
apsilankykite mūsų interneto svetainėje www.kaer-
cher.com.
Numatomasis naudojimas
Šis prietaisas skirtas naudoti komerciniais ir pramonės
tikslais, pvz., viešbučiuose, mokyklose, ligoninėse, ga-
myklose, parduotuvėse, biuruose ir nuomos versle. Šį
prietaisą naudokite tik pagal šioje naudojimo instrukcijo-
je pateiktus duomenis.
● Prietaisą galima naudoti tik drėgmei ir šveitimui at-
sparioms lygioms grindims valyti.
● Šis prietaisas skirtas naudoti vidaus patalpose.
● Darbinės temperatūros diapazonas yra nuo +5 °C
iki +40 °C.
● Prietaisas netinka įšalusioms grindims valyti (pvz.,
šaldymo patalpose).
● Prietaisas tinka maksimaliam 1 cm vandens lygiui.
Nevažiuokite į teritoriją, jei yra pavojus, kad bus vir-
šytas maksimalus vandens lygis.
● Naudojant įkroviklius arba baterijas galima naudoti
tik naudojimo instrukcijoje patvirtintus komponen-
tus. Kitokią kombinaciją turi atsakingai patvirtinti
142
įkrovimo įtaiso ir (arba) baterijos tiekėjas.
142
● Prietaisas neskirtas valyti viešųjų kelių.
142
● Prietaiso negalima naudoti ant slėgiui jautrių grindų.
Atsižvelkite į leistiną grindų apkrovą ploto vienetui.
142
Prietaiso sukelta apkrova ploto vienetui yra nurody-
142
ta techniniuose duomenyse.
142
● Prietaisas nėra skirtas naudoti potencialiai sprogioje
142
aplinkoje.
144
● Prietaisą leidžiama naudoti ant paviršių, kurių nuoly-
145
dis neviršija didžiausio leidžiamojo nuolydžio (žr.
146
skyrių „Techniniai duomenys").
146
Aplinkos apsauga
147
Pakuotės medžiagos gali būti perdirbamos. Pa-
147
kuotės atliekas prašome šalinti laikantis aplinkos
148
apsaugos teisės aktų reikalavimų.
148
148
Lietuviškai
B 110 Classic D 75
Hz
50-60
A
50
kg
4,5
°C
5...40
°C
50
%
20...90
%
10
%
22
2
m/s
< 2,5
2
m/s
< 2,5
dB(A)
0,2
dB(A)
59,2
dB(A)
63,6
dB(A)
1,6
dB(A)
74,1
dB(A)
78,7
149
Elektros ir elektroniniuose prietaisuose būna ver-
tingų perdirbamųjų medžiagų ir dažnai, pvz., gal-
150
vaninių elementų, akumuliatorių sudedamųjų
150
dalių, arba alyvos, kurias netinkamai naudojant
151
arba jas šalinant ne pagal reikalavimus gali kilti pavojus
152
žmonių sveikatai ir aplinkai. Tačiau norint tinkamai eks-
ploatuoti prietaisą šios sudedamosios dalys yra būtinos.
Šiuo simboliu pažymėtus prietaisus draudžiama šalinti
su buitinėmis atliekomis.
Nuorodos dėl sudedamųjų medžiagų (REACH)
Naujausią informaciją apie sudedamąsias medžiagas
rasite: www.kaercher.de/REACH
Naudokite tik originalius priedus ir originalas atsargines
dalis – taip užtikrinsite, kad įrenginys veiktų patikimai ir
be trikčių.
Informaciją apie priedus ir atsargines dalis rasite svetai-
nėje www.kaercher.com.
Išpakavę patikrinkite, ar yra visos įrenginio detalės. Jei
trūksta priedų arba yra transportavimo pažeidimų, pra-
neškite apie tai pardavėjui.
Prieš pradėdami pirmą kartą naudoti prietaisą, atidžiai
perskaitykite šią naudojimo instrukciją ir pridėtą brošiū-
rą „Saugos nurodymai dėl šepetinių valymo prietaisų",
Nr. 5.956-251.0, ir jomis vadovaukitės.
Prietaisą leidžiama naudoti ant riboto nuolydžio paviršių
(žr. skyrių „Techniniai duomenys").
ĮSPĖJIMAS
Prietaisas gali apvirsti
Sužalojimų pavojus
Prietaisą naudokite tik ant paviršių, kurie neviršija leisti-
no nuolydžio (žr. skyrių „Techniniai duomenys").
ĮSPĖJIMAS
Nelaimingo atsitikimo pavojus dėl netinkamo valdy-
mo
Žmonės gali būti sužeisti.
Operatoriai turi būti tinkamai instruktuoti apie prietaiso
naudojimą.
Prietaisą galima naudoti tik uždarius gaubtą ir visus
dangčius.
ATSARGIAI
Trūkstami arba pakeisti saugos įtaisai!
Apsauginiai įtaisai garantuoja jūsų saugą.
Neleidžiama saugos įtaisams taikyti apylankų, įtaisus
pašalinti arba juos deaktyvinti.
Nedelsiant nutraukti visas funkcijas: apsauginį jungiklį
nustatykite į „0" padėtį.
● Prietaisas stipriai stabdomas, kai apsauginis jungi-
klis išjungiamas.
● Apsauginis jungiklis tiesiogiai veikia visas prietaiso
funkcijas
Jei operatorius pasikelia nuo sėdynės darbo metu arba
važiuodamas, sėdynės jungiklis po trumpo vėlinimo iš-
jungia traukos variklį.
B 110 Classic R 75
50-60
50
4,5
5...40
50
20...90
10
22
< 2,5
< 2,5
0,2
59,2
63,6
1,6
74,1
78,7
Priedai ir atsarginės dalys
Tiekimo apimtis
Saugos nurodymai
Saugos įtaisai
Apsauginis jungiklis
Sėdynės jungiklis

Werbung

loading