Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
B 110 R Classic Bp D75
B 110 R Classic Bp Pack D75
B 110 R Classic Bp R75
B 110 R Classic Bp Pack R75
Deutsch
3
English
12
Français
22
Italiano
32
Español
42
Português
53
Nederlands
62
Türkçe
72
Svenska
82
Suomi
92
Norsk
102
Dansk
112
Eesti
122
Latviešu
132
Lietuviškai
142
Polski
152
Magyar
163
Čeština
172
Slovenčina
182
Slovenščina
192
Româneşte
202
Hrvatski
212
Srpski
222
Ελληνικά
232
Русский
243
Українська
254
Български
265
276
中文
286
日本語
295
한국어
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
315
97722320
(07/23)
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher B 110 R Classic Bp D75

  • Seite 1: Enheten Er Egnet For En Maksimal Vannhøyde På

    B 110 R Classic Bp D75 Deutsch B 110 R Classic Bp Pack D75 English Français B 110 R Classic Bp R75 Italiano B 110 R Classic Bp Pack R75 Español Português Nederlands Türkçe Svenska Suomi Norsk Dansk Eesti Latviešu Lietuviškai...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Elektrische und elektronische Geräte enthalten Hinweise in der Gebrauchsanweisung wertvolle recyclebare Materialien und oft Be- der Batterie und auf der Batterie sowie in Allgemeine Hinweise........... standteile wie Batterien, Akkus oder Öl, die bei dieser Betriebsanleitung beachten. Funktion .............. falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine Bestimmungsgemäße Verwendung ....
  • Seite 4: Gerätebeschreibung

    Gerätebeschreibung Geräteübersicht Deutsch...
  • Seite 5: Montage

    Programmschalter Verschluss Frischwassertank mit Filter Frischwas- Klotz Kantholz Grobschmutzsieb 3. Klotz, Kanthölzer und Bretter abschrauben. Die ab- Deckel Schmutzwassertank zuschraubenden Bauteile sind in der Abbildung grau markiert. Bedienfeld 4. Mit den abgeschraubten Brettern und Kanthölzern Einstellrad Abstreiflippe (nur D-Reinigungskopf) eine Rampe vor die Palette legen und mit Spanplat- tenschrauben befestigen.
  • Seite 6: Inbetriebnahme

    Wartungsarme Batterien (Nassbatterien) Achten Sie beim Aus- und Einbau der Batterien auf den Display Tätigkeit sicheren Stand der Maschine. GEFAHR 1. Den Sicherheitsschalter in Stellung “0” bringen. Wartung Den Saugbalken reinigen. Nachfüllen von Wasser im entladenen Zustand der 2. Das Schmutzwasser ablassen. Saugbalken Batterie 3.
  • Seite 7: Betrieb Beenden

    3. Den Verschluss des Frischwassertanks schließen. 4. Den Intelligent Key abziehen. Hinweis: Bitte überprüfen Sie den Wasserfüllstand 5. Gegebenenfalls die Batterie laden. regelmäßig, um Schäden am Boden durch die Rei- Schmutzwasser ablassen nigung ohne Wasser zu vermeiden. WARNUNG Reinigungsmittel einfüllen Unsachgemäße Entsorgung von Abwässern Hinweise zu Reinigungsmitteln Umweltverschmutzung...
  • Seite 8: Parameter Für Reinigungsprogramme Einstellen

    Wartungsintervalle Im Menü TRANSPORT-MODUS können folgende 1. Den Infobutton drehen, bis der Menüpunkt “Werks- Funktionen ausgeführt werden: einstellungen” angezeigt wird. Nach jedem Betrieb ● Maximalgeschwindigkeit einstellen 2. Den Infobutton drücken. ACHTUNG ● Betriebsstundenzähler anzeigen 3. Den Infobutton drehen, bis “Ja” hervorgehoben Unsachgemäße Reinigung ●...
  • Seite 9: Hilfe Bei Störungen

    3. Das Innenteil des Saugbalkens herausziehen. 2. Den Schwimmer mit klarem Wasser spülen. Verschluss Frischwassertank 4. Den Spannverschluss öffnen. 3. Das Flusensieb abziehen und reinigen. 5. Das Spannband abnehmen. 3. Den Filter Frischwasser herausziehen und mit kla- Scheibenbürste ersetzen 6. Die Sauglippen vom Innenteil lösen. rem Wasser abspülen.
  • Seite 10: Bezeichung

    Störung Behebung Akkustand niedrig! 1. Den Programmwahlschalter auf TRANSPORT-MODUS stellen. 2. Das Gerät direkt zum Ladegerät (oder bei internem Ladegerät zur Steckdose) fahren. Steigungen vermeiden. 3. Die Batterie aufladen. Batterie leer 1. Den Programmwahlschalter auf TRANSPORT-MODUS stellen. 2. Das Gerät auf kürzestem Weg zum Ladegerät (oder bei internem Ladegerät zur Steckdose) fahren. Steigungen vermeiden. 3.
  • Seite 11: Zubehör Saugbalken

    Bezeichung R 75 Bezeichung Teile-Nr. Bürstenwalze, grün (hart) 6.907-731.0 Zur Grundreinigung stark verschmutzter Böden und zur Entschichtung (z. B. Wachse, Ac- rylate). Bürstenwalze, schwarz (sehr hart) 6.907-732.0 Mikrofaserwalze 4.114-007.0 Zur Unterhaltsreinigung glatter Böden. Padwalzenwelle 4.762-627.0 Zur Aufnahme von Walzenpads. Walzenpad, gelb (weich) 6.369-454.0 Zum Polieren von Böden 96;...
  • Seite 212: Declaraţie De Conformitate Ue

    B 110 Classic D 75 B 110 Classic R 75 Putere acţionare perii 2 x 600 2 x 600 Grad de protecţie IPX3 IPX3 Aspirarea Putere de aspirare, cantitate de aer Subpresiune (max.) kPa (mbar) ~17 (~170) ~17 (~170) Subpresiune (în stare de funcțiune) kPa (mbar) ~5 (~50) ~5 (~50)
  • Seite 222: Eu Izjava O Sukladnosti

    B 110 Classic D 75 B 110 Classic R 75 Broj okretaja četke 1/min 1200 Vanjski punjač Nazivni napon Frekvencija 50-60 50-60 Struja punjenja Težina Okolni uvjeti Dopušteni raspon temperature °C 5...40 5...40 Maks. temperatura vode °C Relativna vlažnost zraka 20...90 20...90 nagib...
  • Seite 276: 一般性注意事项

    B 110 Classic D 75 B 110 Classic R 75 Наклон при транспортиране на кратко разстояние (макс. 10 m), натоварване Установени стойности съгласно EN 60335-2-72 Стойност на вибрацията ръка-рамо <2,5 <2,5 Стойност на вибрацията - седалка <2,5 <2,5 Неустойчивост K dB(A) Ниво...
  • Seite 278: 设备说明

    设备说明 设备概览 中文...
  • Seite 307 B 110 Classic R 75 B 110 Classic D 75 ‫ﺣﺠﻢ ﺧﺰان اﻟﺄوﺳﺎخ اﻟﺨﺸﻨﺔ‬ l/min ‫ﺗﻌﻴﻴﺮ ﺟﺮﻋﺔ اﻟﻤﺎء‬ (‫ﺗﺤﻤﻴﻞ اﻟﺴﻄﺢ )ﻣﻊ اﻟﺴﺎﺋﻖ وﺧﺰان اﻟﻤﻴﺎه اﻟﻨﻘﻴﺔ اﻟﻤﻤﺘﻠﺊ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬ 0.64 0.64 N/mm ‫اﻟﻀﻐﻂ اﻟﺴﻄﺤﻲ‬ kg/m (‫ﺣﻤﻞ اﻟﺴﻄﺢ )اﻟﻮزن/ﻣﺴﺎﺣﺔ اﻟﺮﻛﻦ‬ ‫اﻟﺄﺑﻌﺎد‬ 1660 1660 ‫اﻟﻄﻮل‬...
  • Seite 308 ‫اﻟﺈﺻﻠﺎح‬ ‫اﻟﻌﻄﻞ‬ .‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻋﻨﺎﺻﺮ اﻟﺈﺣﻜﺎم ﺑﻴﻦ ﺧﺰان اﻟﻤﻴﺎه اﻟﻤﺘﺴﺨﺔ واﻟﻐﻄﺎء واﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ إﺣﻜﺎﻣﻬﺎ واﺳﺘﺒﺪﻟﻬﺎ إذا ﻟﺰم اﻟﺄﻣﺮ‬ ‫ﻗﻮة اﻟﺸﻔﻂ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻟﻠﻐﺎﻳﺔ‬ .‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺼﻔﺎة اﻟﻮﺑﺮ وإذا ﻟﺰم اﻟﺄﻣﺮ ﺗﻨﻈﻴﻔﻬﺎ‬ .‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺣﻮاف اﻟﺸﻔﻂ ﺑﻜﻤﺮة اﻟﺸﻔﻂ وإذا ﻟﺰم اﻟﺄﻣﺮ ﻗﻠﺒﻬﺎ أو اﺳﺘﺒﺪاﻟﻬﺎ‬ .‫ﻏﻠﻖ...
  • Seite 310 ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺆﻗﺖ: إﺟﺮاء ﻣﻌﺎدﻟﺔ‬ ‫ﺑﻌﺪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺟﻤﻴﻊ اﻟﺒﺎراﻣﺘﺮات اﻟﻤﺮﻏﻮﺑﺔ، ﻳﺠﺐ إدارة زر اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬  .‫ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ." exit "‫إﻟﻰ أن ﻳﺘﻢ ﻋﺮض ﺑﻨﺪ اﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ ‫اﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﺪم ﺗﺄﻛﺴﺪ أﻗﻄﺎب اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ وﺗﻨﻈﻴﻔﻬﺎ ﺑﺎﻟﻔﺮﺷﺎة ﻋﻨﺪ‬ .‫اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬ ...
  • Seite 311 ‫إﻳﻘﺎف اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫إﻇﻬﺎر ﻋﺪاد ﺳﺎﻋﺎت اﻟﻌﻤﻞ‬ .‫ﻧﺼﻮص اﻟﻌﺮض ﻟﺈﻋﺪاد اﻟﺒﺎراﻣﺘﺮ ﺗﻔﺴﺮ ﻧﻔﺴﻬﺎ إﻟﻰ ﺣﺪ ﻛﺒﻴﺮ‬ ● ‫ﻣﺴﺢ ﻋﺪاد اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ :(‫ﻓﻘﻂ‬ ‫" )ﻣﺘﻮﻓﺮ ﻣﻊ رأس ﺗﻨﻈﻴﻒ‬ FACT " ‫اﻟﺒﺎراﻣﺘﺮ‬ ● ‫إﻧﻬﺎء اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫ﻋﺮض إﺻﺪارات اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫": ﺳﺮﻋﺔ ﻣﻨﺨﻔﻀﺔ ﻟﻠﻔﺮﺷﺎة ﻟﺈزاﻟﺔ ﻃﺒﻘﺔ رﻣﺎدﻳﺔ‬ Fine Clean "...
  • Seite 313 ‫ﻗﻢ ﺑﻔﻚ اﻟﻘﺮﻣﺔ واﻟﺤﺎﻓﺎت اﻟﺨﺸﺒﻴﺔ واﻟﺄﻟﻮاح. ﺗﻢ ﺗﻤﻴﻴﺰ اﻟﺄﺟﺰاء‬ ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻏﻄﺎء ﺧﺰان اﻟﻤﻴﺎه اﻟﻌﺬﺑﺔ ﻣﻊ ﻓﻠﺘﺮ اﻟﻤﻴﺎه اﻟﻌﺬﺑﺔ‬ .‫اﻟﺘﻲ ﺳﻴﺘﻢ ﻓﻜﻬﺎ ﺑﺎﻟﻠﻮن اﻟﺮﻣﺎدي ﻓﻲ اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‬ ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ اﻟﺄﻟﻮاح اﻟﻤﻔﻜﻮﻛﺔ واﻟﺄﺧﺸﺎب اﻟﻤﺮﺑﻌﺔ ﺑﺒﺮاﻏﻲ ﺧﺎﺻﺔ‬ ‫ﻓﻠﺘﺮ اﻟﺸﻮاﺋﺐ اﻟﺨﺸﻨﺔ‬ .‫ﺑﺎﻟﺄﻟﻮاح اﻟﺨﺸﺒﻴﺔ ووﺿﻌﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﺷﻜﻞ ﻣﻨﺼﺔ أﻣﺎم ﻣﻨﺼﺔ اﻟﺘﺤﻤﻴﻞ‬ ‫ﻏﻄﺎء...
  • Seite 314 ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬...
  • Seite 315 ‫ﻣﺤﺘﻮى اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‬ ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ .‫إﺳﻌﺎﻓﺎت أوﻟﻴﺔ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ وﺟﻮد ﺟﻤﻴﻊ ﻣﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﻌﺒﻮة ﻋﻨﺪ ﻓﺘﺤﻬﺎ. وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻧﻘﺺ‬ ............‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬ ،‫أﻳﺔ ﻣﻠﺤﻘﺎت ﺗﻜﻤﻴﻠﻴﺔ أو اﻛﺘﺸﺎف أي ﺗﻠﻒ ﺑﻬﺎ ﻧﺎﺗﺞ ﻋﻦ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﻨﻘﻞ‬ ..............‫اﻟﻮﻇﻴﻔﺔ‬ .‫ﻳﺮﺟﻰ إﺧﻄﺎر اﻟﺒﺎﺋﻊ‬ ........‫اﻟﺎﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫إرﺷﺎدات...
  • Seite 316 THANK YOU! MERCI! DANKE! ¡ GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.