Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dichiarazione Di Conformità; Avvertenze Per Lo Smaltimento; Accessori Speciali (Non Compresi Nella Fornitura); Messa In Funzione - Blaupunkt Heavy Duty Serie Kurzanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Norme di sicurezza | Avvertenze per la pulizia | Avvertenze per lo smaltimento | Fornitura | Messa in funzione
Dichiarazione di conformità
Dichiarazione di conformità
Con la presente Blaupunkt Competence Center
1
Con la presente Blaupunkt Competence Center
Car Multimedia - Evo Sales GmbH dichiara che le
Car Multimedia - Evo Sales GmbH dichiara che le
autoradio soddisfano i requisiti fondamentali e
autoradio soddisfano i requisiti fondamentali e
altre prescrizioni importanti della Direttiva
altre prescrizioni importanti della Direttiva
2014/53/EU. La dichiarazione di conformità è
2014/53/EU.
riportata nel sito Internet
La dichiarazione di conformità è riportata nel sito
www.blaupunkt.com.
Internet
www.blaupunkt.com.
Avvertenze per la pulizia
Solventi, detergenti e abrasivi così come spray
Avvertenze per la pulizia
per il cruscotto e prodotti per la cura dei materia-
Solventi, detergenti e abrasivi così come spray per
li sintetici possono contenere sostanze corrosive
il cruscotto e prodotti per la cura dei materiali
per la superficie dell'autoradio.
• Per la pulizia dell'autoradio utilizzare
sintetici possono contenere sostanze corrosive
• Per la pulizia dell'autoradio utilizzare
16
15
per la superficie dell'autoradio.
soltanto un panno asciutto o leggermente
• Se necessario, pulire i contatti del frontalino
umido.
Per la pulizia dell'autoradio utilizzare
• Se necessario, pulire i contatti del frontalino
soltanto un panno asciutto o leggermente
MENU -Taste
1
estraibile con un panno non sfilacciato
umido.
Kurzdruck: Menü aufrufen/schließen
imbevuto di alcol detergente.
Se necessario, pulire i contatti del frontalino
Langdruck: Scan-Funktion starten
estraibile con un panno non sfilacciato

Avvertenze per lo smaltimento

Ein/Aus-Taste
2
imbevuto di alcol detergente.
domestici! Per lo smaltimento del vecchio ap
Kurzdruck: Autoradio einschalten
Non smaltire il vecchio apparecchio nei rifiuti
Im Betrieb: Autoradio stumm schalten (Mute)
domestici! Per lo smaltimento del vecchio ap-
Avvertenze per lo smaltimento
Langdruck: Switch Autoradio ausschalten
parecchio, utilizzare i sistemi di restituzione e
Non smaltire il vecchio apparecchio nei rifiuti
raccolta disponibili.
Lautstärkeregler
3
domestici!
CD-Schacht
4
Per lo smaltimento del vecchio apparecchio,
Fornitura
utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta
Display
5
Sono compresi nella fornitura:
disponibili.
1 autoradio,
Drehregler
6
1 brochure delle istruzioni d'uso e di installazione,
1 custodia per il frontalino,
Im Menü: Menüebene wechseln, Menüpunkt
Fornitura
Sono compresi nella fornitura:
1 custodia per il frontalino,
1 telaio di supporto,
wählen, Einstellung ändern Radiobetrieb:
Sono compresi nella fornitura:
1 telaio di supporto,
1 adattatore connessione antenna,
1 autoradio,
Frequenz einstellen, Sender-/ PTY-Suchlauf
2 utensili di smontaggio,
1 adattatore connessione antenna,
1 autoradio,
starten CD/MP3/WMA/iPod-Betrieb:
1 brochure delle istruzioni d'uso e di installazione,
1 vite distanziale,
2 utensili di smontaggio,
Titelwahl, schneller Vor-/Rücklauf Browse
1 brochure delle istruzioni d'uso e di installazione,
1 vite distanziale,
-Modus im MP3/WMA/iPod-Betrieb:ID3
1 custodia per il frontalino,
1 telecomando a mano (batteria inclusa),
-Kategorie (nur iPod), Ordner und Titel wählen
1 telaio di supporto,
1 Cavo di di connessione Settore A,
1 adattatore connessione antenna,
7
Taste (Auswerfen)
1 Cavo di connessione Settore B
2 utensili di smontaggio,
CD ausgeben
1 vite distanziale,
1 telecomando a mano (batteria inclusa),
1 Cavo di di connessione Settore A,
1 Cavo di connessione Settore B
2
3
4
14
13
Bedienelemente der Serie Heavy Duty 324 DAB / 224 / 112
Accessori speciali
Accessori speciali
(non compresi nella fornitura)
(non compresi nella fornitura)
5
6
Utilizzare esclusivamente gli accessori speciali
Utilizzare esclusivamente gli accessori speciali
approvati da Blaupunkt. Informazioni possono
approvati da Blaupunkt. Informazioni possono
essere ottenute presso il rivenditore specializ-
essere ottenute presso il rivenditore specializzato
zato Blaupunkt o in Internet all'indirizzo
Blaupunkt
o
in
www.blaupunkt.com.
www.blaupunkt.com.

Messa in funzione

Messa in funzione
Attenzione!
Viti di sicurezza per il trasporto
Attenzione!
Verificare che prima della messa in funzione
Viti di sicurezza per il trasporto
dell'autoradio siano state rimosse le viti di
Verificare che prima della messa in funzione
bloccaggio per il trasporto (vedi capitolo
11
12
dell'autoradio siano state rimosse le viti di
„Istruzioni di installazione").
bloccaggio per il trasporto (vedi capitolo
Inserimento/estrazione frontalino
"Istruzioni di installazione").
8
Front-USB-Buchse
Quale protezione antifurto la vostra autoradio
Panel). Al momento della consegna, il fron
9
Front-AUX-IN-Buchse
è dotata di un frontalino amovibile (Release
Inserimento/estrazione frontalino
Panel). Al momento della consegna, il fron-
talino si trova nell'astuccio in dotazione. Per
Mikrofon
10
Quale protezione antifurto la vostra autoradio è
talino si trova nell'astuccio in dotazione. Per
Taste
dotata di un frontalino amovibile (Release Panel).
11
attivare la radio dopo il montaggio, è neces-
Anruf beenden/abweisen
Al momento della consegna, il frontalino si trova
sario innanzitutto inserire il frontalino (vedi il
capitolo). Portare sempre con sé il frontalino
paragrafo „Inserimento frontalino" in questo
nell'astuccio in dotazione. Per attivare la radio
Taste
12
capitolo). Portare sempre con sé il frontalino
dopo il montaggio, è necessario innanzitutto
Kurzdruck: Anruf annehmen, Schnellwahl
ogni volta che ci si allontana dal veicolo. Senza
inserire il frontalino (vedi il paragrafo "Inserimento
Langdruck: Telefonbuch des Mobiltelefons
questo frontalino l'autoradio per un ladro non
frontalino" in questo capitolo). Portare sempre
öffnen bzw. Sprachwahl aktivieren
ha nessun valore.
con sé il frontalino ogni volta che ci si allontana
13
Tastenblock 1 - 5
dal veicolo. Senza questo frontalino l'autoradio
Attenzione
Infrarotempfänger
14
per un ladro non ha nessun valore.
Danneggiamento del frontalino
SRC Taste
15
Non lasciar cadere il frontalino. Trasportare il
Speicherebene bzw. Audioquelle wählen
Attenzione
frontalino in modo che sia protetto dagli urti e
DIS Taste
16
Danneggiamento del frontalino
i contatti non si possano sporcare. Non esporre
Kurzdruck :Anzeige umschalten
il frontalino direttamente ai raggi del sole o ad
Non lasciar cadere il frontalino.
Langdruck: Displayhelligkeit umschalten
altre fonti di calore. Evitare di entrare in diretto
Trasportare il frontalino in modo che sia protetto
contatto con i contatti elettrici del frontalino.
dagli urti e i contatti non si possano sporcare.
Non esporre il frontalino direttamente ai raggi del
sole o ad altre fonti di calore.
Evitare di entrare in diretto contatto con i contatti
elettrici del frontalino.
7
8
Internet
all'indirizzo
10
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis