Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ossur MAUCH KNEE Gebrauchsanweisung Seite 60

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Mauch Knee
Atenção: para assegurar a ligação proximal do dispositivo, utilizar um
adaptador de 4 orifícios para um membro residual longo pode limitar
a flexão do joelho, uma vez que pode atingir a estrutura e a cobertura do
joelho antes de atingir a amplitude total de flexão do joelho. Neste caso,
recomenda-se a utilização de adaptadores de encaixe de 3 ou 4 pontas.
Consultar o catálogo Össur.
Joelho Mauch Plus
Atenção: é necessário algum cuidado ao efetuar determinados ajustes e/
ou o alinhamento dos componentes. Pode limitar a flexão do joelho
e causar danos na estrutura do joelho ou no cilindro.
INSTRUÇÕES DE ALINHAMENTO
Alinhamento de bancada (Fig. 1)
Objetivo de alinhamento
A linha de referência de alinhamento (B) deve:
– passar pelo ponto intermédio do encaixe ao nível da tuberosidade
isquiática (D)
– passar pelo eixo do joelho (A)
– cair na marca de 1/3 no interior da cobertura do pé. 
Nota: em caso de desalinhamento, dar prioridade ao alinhamento do
joelho antes do alinhamento do pé.
Instruções de alinhamento
1. Posicionar o pé de modo a que a linha de referência de alinhamento (B)
recaia na marca de 1/3 no interior da cobertura do pé (com a cobertura
do pé e o sapato calçados). Considerar a rotação externa do pé. 
2. Utilizar os adaptadores aplicáveis para ligar o joelho ao pé e definir
a altura correta do centro do joelho.
3. Posicionar o joelho de modo a que a linha de referência de
alinhamento passe pelo pivô do joelho (A)
4. Na lateral do encaixe, fazer uma primeira marca no ponto intermédio
do encaixe ao nível da tuberosidade isquiática (D). Fazer uma
segunda marca no ponto intermédio do encaixe distalmente (E).
Traçar uma linha que atravesse ambas as marcas.
5. Posicionar o encaixe para que a linha de referência de alinhamento
(B) atravesse a primeira marca no ponto intermédio do encaixe ao
nível da tuberosidade isquiática (D).
6. Ajustar a flexão do encaixe para 5° além da posição existente (ou seja,
contração da flexão da anca) e definir a altura da prótese completa.
7. Utilizar os adaptadores aplicáveis para ligar o joelho ao encaixe.
Aviso: após os ajustes, todos os parafusos têm de ser fixados com
o fixador de roscas de força média e apertados ao binário correto.
Nota: o conector proximal é deslocado 6 mm na direção anterior a partir
do eixo do joelho.
Nota: se a linha de referência de alinhamento (B) estiver numa posição
demasiado anterior relativamente ao eixo do joelho (A), o paciente
poderá ter de aplicar maior esforço para criar um movimento de
hiperextensão que permita desengatar o controlo da postura e permitir
a passagem de fluído para a flexão do joelho.
Alinhamento estático
Certificar-se de que o paciente fica de pé com o mesmo peso em ambas
as pernas.
– Ajustar o comprimento correto da prótese.
60

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Mauch knee plus

Inhaltsverzeichnis