Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DL1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Instrukce
Zamýšlené použití
Toto zařízení je určeno pro lékařské
účely k osvětlování povrchů těla. Používá
se pro neinvazivní vizuální vyšetření
neporušené kůže.
Tento produkt napájený z baterie je určen
k externímu vyšetření pouze v rámci
zdravotnických zařízení profesionálních
zdravotníků.
Před použitím zkontrolujte správnou
funkci zařízení! Nepoužívejte jej, pokud
existují viditelné známky poškození.
UPOZORNĚNÍ: Nedívejte se přímo do
LED světla. Během vyšetření musí paci-
enti zavřít oči.
V případě vážného incidentu s
používáním tohoto zařízení neprodleně
informujte DermLite a, pokud to vyžadují
místní předpisy, váš národní zdravotní
úřad.
UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte zařízení v
ohni nebo v prostředí s nebezpečím výbu-
chu (např. V prostředí bohatém na kyslík).
VAROVÁNÍ: Tento výrobek vás může
vystavit chemikáliím, včetně methylench-
loridu a šestimocného chrómu, o nichž je
ve státě Kalifornie známo, že způsobují
rakovinu nebo reprodukční toxicitu. Další
informace najdete na www.P65Warnings.
ca.gov.
Elektromagnetická kompatibilita
Toto zařízení splňuje požadavky na
úroveň EMC emisí a odolnosti po-
dle normy IEC 60601-1-2: 2014. Díky
emisním charakteristikám je toto zařízení
vhodné pro použití v profesionálním
zdravotnickém prostředí i v rezidenčním
prostředí (CISPR 11 třída B). Toto
zařízení poskytuje odpovídající ochranu
radiokomunikační službě. Ve vzácných
případech rušení radiokomunikační
služby může být nutné, aby uživatel
přijal opatření ke zmírnění, například
přemístění nebo přesměrování zařízení.
VAROVÁNÍ: Vyhněte se použití tohoto
zařízení v sousedství nebo naložení s
jiným zařízením, protože by to mohlo mít
za následek nesprávný provoz. Pokud je
takové použití nezbytné, mělo by se toto
zařízení a ostatní zařízení sledovat, aby
se ověřilo, že fungují normálně.
VAROVÁNÍ: Použití jiného příslušenst-
ví, než jaké poskytuje výrobce tohoto
zařízení, může vést ke zvýšeným elek-
tromagnetickým emisím nebo ke snížení
elektromagnetické imunity tohoto zařízení
a ke špatnému fungování.
VAROVÁNÍ: Přenosné RF vysílače by se
neměly používat blíže než 30 cm (12 pal-
ců) k žádné části zařízení. Jinak by mohlo
dojít ke snížení výkonu tohoto zařízení.
DŮLEŽITÉ: Před prvním použitím nabijte
interní lithium-iontovou baterii. Podrobno-
sti najdete v části „Baterie a nabíjení".
DermLite DL1 je dermatoskop kom-
patibilní s chytrými telefony navržený
pro prohlížení kožních lézí s velkým
zvětšením a jasností. Čtyři LED diody
zajišťují jasné a rovnoměrné osvětlení
a křížově polarizovaný distanční prvek
poskytuje obraz bez oslnění tím, že ruší
odražené světlo z kůže. Vysoce kvalitní
tříprvková konfigurace objektivu navržená
tak, aby poskytovala vynikající výsled-
ky s předními mobilními zařízeními,
nabízí vynikající korekci barev a snížené
zkreslení obrazu pro obrázky bohaté na
detaily.
Váš DL1 je vybaven magnetickým
adaptérem zvaným MagnetiConnect®
Clamp („MCC"), který je určen k připo-
jení DL1 k většině smartphonů a tabletů.
Chcete-li připojit adaptér, umístěte svorku
(MC) na hlavní kameru a poté ji zajistěte
utažením knoflíku (KN). Připojte mag-
netický kroužek se závitem a položte na
něj DL1.
S nainstalovanou křížově polarizovanou
rozpěrkou (B) a skleněnou kontaktní
deskou (E) umístěte kontaktní desku
DL1 přímo na kůži. Nanášení ponorné
kapaliny na pokožku může zlepšit obraz.
Stisknutím tlačítka napájení (C) aktivujete
světlo; dalším stisknutím jej vypnete. Aby
se šetřila energie, je váš DL1 navržen tak,
aby se automaticky vypnul po 2 minutách.
U nepolarizované dermoskopie odstraňte
polarizovaný Spacer palcem a poté
přiložte nepolarizovaný Spacer přes
zařízení.Váš DL1 je vybaven mag-
netickým adaptérem zvaným Magneti-
Connect® Clamp („MCC"), který je určen
k připojení DL1 k většině smartphonů
a tabletů. Chcete-li připojit adaptér,
umístěte svorku (MC) na hlavní kameru
a poté ji zajistěte utažením knoflíku (KN).
Připojte magnetický kroužek se závitem a
položte na něj DL1.
S nainstalovanou křížově polarizovanou
rozpěrkou (B) a skleněnou kontaktní
deskou (E) umístěte kontaktní desku
DL1 přímo na kůži. Nanášení ponorné
kapaliny na pokožku může zlepšit obraz.
Stisknutím tlačítka napájení (C) aktivujete
světlo; dalším stisknutím jej vypnete. Aby
se šetřila energie, je váš DL1 navržen tak,
aby se automaticky vypnul po 2 minutách.
U nepolarizované dermoskopie odstraňte
polarizovaný Spacer palcem a poté
přiložte nepolarizovaný Spacer přes
zařízení. Připojení dodaného klipu s
křížovou polarizací (H) změní váš DL1
na ultrakompaktní dermatoskop, který se
vejde do jakékoli kapsy.
Odstraňování potíží: Nejnovější informace
o odstraňování problémů naleznete na
adrese www.dermlite.com. Pokud vaše
zařízení vyžaduje servis, navštivte stránku
www.dermlite.com/service nebo se
obraťte na místního prodejce DermLite.
Péče a údržba
VAROVÁNÍ: Není dovoleno provádět
žádné úpravy tohoto zařízení.
Vaše zařízení je navrženo pro bezprob-
lémový provoz. Opravy smí provádět
pouze kvalifikovaný servisní personál.
Před použitím na pacientovi může být
zevnějšek zařízení (kromě optických
částí) otřen čistým izopropylalkoholem
(70% obj.). Čočka by měla být považová-
na za vysoce kvalitní fotografické
vybavení a měla by být čištěna stan-
dardním zařízením na čištění čoček a
chráněna před škodlivými chemikáliemi.
Nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky
ani neponořujte zařízení do kapaliny.
Nepoužívejte autokláv.
Baterie a nabíjení: UPOZORNĚNÍ: Toto
zařízení používá speciální lithium-ion-
tovou baterii 3.7V 200 mAh, kterou lze
zakoupit pouze od DermLite nebo od
autorizovaného prodejce DermLite. V žád-
ném případě nepoužívejte jinou baterii,
než která je určena pro tento přístroj.
Před použitím DL1 připojte širší konektor
dodaného kabelu USB k libovolnému
portu USB kompatibilnímu s normou IEC
60950-1 (5V) (např. Notebooku, stolnímu
počítači nebo nabíječce Apple) a druhý
konec k nabíjení DL1 Micro USB port
(CP). Indikátor nabíjení (G) se rozsvítí
červeně, což značí, že se nabíjí DL1. Po
úplném nabití se indikátor rozsvítí zeleně
a zařízení umožní až hodinu nepřetržitého
provozu. Pokud zbývá méně než 25%
výdrže baterie, indikátor bliká.
Mezi komponenty DermLite DL1 patří:
Dermatoskop DL1 (čtyři bílé LED diody,
tříčlánková čočka, čelní panel s 10 mm
síťovinou, baterie), křížově polarizovaná
rozpěrka s kontaktní deskou, nepolar-
izovaná rozpěrka, polarizovaná spona,
nabíjecí kabel, adaptér MagnetiConnect
Clamp
Záruka: 10 let na díly a práci. Na baterii
se vztahuje záruka na 1 rok.
Likvidace: Tento přístroj obsahuje elek-
troniku a lithium-iontovou baterii, které
musí být pro likvidaci odděleny a nesmí
být likvidovány s běžným domovním
odpadem. Dodržujte místní předpisy pro
likvidaci.
Technický popis: Navštivte www.dermlite.
com/technical nebo se obraťte na míst-
ního prodejce DermLite.
ČEŠTINA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis