Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DL100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Instrukce
Zamýšlené použití
Toto zařízení je určeno pro lékařské účely k osvět-
lování povrchů těla. Používá se pro neinvazivní vizuální
vyšetření neporušené kůže.
Tento produkt napájený z baterie je určen k externímu
vyšetření pouze v rámci zdravotnických zařízení profe-
sionálních zdravotníků.
Před použitím zkontrolujte správnou funkci zařízení!
Nepoužívejte jej, pokud existují viditelné známky
poškození.
UPOZORNĚNÍ: Nedívejte se přímo do LED světla.
Během vyšetření musí pacienti zavřít oči.
V případě vážného incidentu s používáním toho-
to zařízení neprodleně informujte 3Gen a, pokud to
vyžadují místní předpisy, váš národní zdravotní úřad.
UPOZORNĚNÍ: Nepoužívejte zařízení v ohni nebo v
prostředí s nebezpečím výbuchu (např. V prostředí
bohatém na kyslík).
VAROVÁNÍ: Tento výrobek vás může vystavit che-
mikáliím, včetně methylenchloridu a šestimocného
chrómu, o nichž je ve státě Kalifornie známo, že
způsobují rakovinu nebo reprodukční toxicitu. Další
informace najdete na www.P65Warnings.ca.gov.
Elektromagnetická kompatibilita
Toto zařízení splňuje požadavky na úroveň EMC
emisí a odolnosti podle normy IEC 60601-1-2: 2014.
Díky emisním charakteristikám je toto zařízení vhodné
pro použití v profesionálním zdravotnickém prostředí
i v rezidenčním prostředí (CISPR 11 třída B). Toto
zařízení poskytuje odpovídající ochranu radiokomu-
nikační službě. Ve vzácných případech rušení ra-
diokomunikační služby může být nutné, aby uživatel
přijal opatření ke zmírnění, například přemístění nebo
přesměrování zařízení. VAROVÁNÍ: Vyhněte se použití
tohoto zařízení v sousedství nebo naložení s jiným
zařízením, protože by to mohlo mít za následek ne-
správný provoz. Pokud je takové použití nezbytné, mělo
by se toto zařízení a ostatní zařízení sledovat, aby se
ověřilo, že fungují normálně.
VAROVÁNÍ: Použití jiného příslušenství, než jaké
poskytuje výrobce tohoto zařízení, může vést ke
zvýšeným elektromagnetickým emisím nebo ke snížení
elektromagnetické imunity tohoto zařízení a ke špat-
nému fungování.
VAROVÁNÍ: Přenosné RF vysílače by se neměly použí-
vat blíže než 30 cm (12 palců) k žádné části zařízení.
Jinak by mohlo dojít ke snížení výkonu tohoto zařízení.
Kapesní dermatoskop DermLite DL100 je určen pro
vyšetření kožních lézí pomocí zvětšení a křížově polar-
izovaného osvětlení.
Držte zařízení tak, aby LED diody směřovaly ve směru
léze, která má být vyšetřena. Umístěte zařízení přib-
ližně 12 mm (1/2 ") od kůže (obr. 1). Pokud je to nutné,
prsty udržujte optimální rozteč nebo připojte přiloženou
rozpěrku. Stisknutím vypínače (obr. 2) na boku jednotky
LED diody aktivujte a držte je stisknuté, dokud potřebu-
jete světlo. Prohlédněte si objektiv a posuňte zařízení
blíže nebo dále od léze, abyste dosáhli požadovaného
zaostření obrazu.
Výměna baterie (obr. 3)
Chcete-li vyměnit baterii, stiskněte boky krytu baterie a
vyjměte ji a baterii. Vložte novou baterii stejného typu
tak, aby kontakty směřovaly dopředu, a znovu nasaďte
kryt baterie. Toto zařízení používá lithiovou baterii
2CR5, kterou lze zakoupit u 3Gen, vašeho prodejce
3Gen nebo u specializovaného prodejce elektroniky.
Odstraňování potíží: Nejnovější informace o
odstraňování problémů naleznete na adrese www.derm-
lite.com. Pokud vaše zařízení vyžaduje servis, navštivte
stránku www.dermlite.com/service nebo se obraťte na
místního prodejce 3Gen.
Péče a údržba
VAROVÁNÍ: Není dovoleno provádět žádné úpravy
tohoto zařízení.
Vaše zařízení je navrženo pro bezproblémový provoz.
Opravy smí provádět pouze kvalifikovaný servisní
personál.
Před použitím na pacientovi může být zevnějšek
zařízení (kromě optických částí) otřen čistým izopropyl-
alkoholem (70% obj.). Čočka by měla být považována
za vysoce kvalitní fotografické vybavení a měla by
být čištěna standardním zařízením na čištění čoček a
chráněna před škodlivými chemikáliemi. Nepoužívejte
abrazivní čisticí prostředky ani neponořujte zařízení do
kapaliny. Nepoužívejte autokláv.
DermLite DL100 zahrnuje:
8 bílých LED, 10x objektiv, křížová polarizace, lithiová
baterie 2CR5, odnímatelná rozpěrka
Záruka: 10 let na díly a práci. Na baterii se vztahuje
záruka na 1 rok.
Likvidace: Tento přístroj obsahuje elektroniku a lithi-
um-iontovou baterii, které musí být pro likvidaci odd-
ěleny a nesmí být likvidovány s běžným domovním
odpadem. Dodržujte místní předpisy pro likvidaci.
Technický popis: Navštivte www.dermlite.com/technical
nebo se obraťte na místního prodejce 3Gen.
ČEŠTINA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis