Inhalt Über diese Anleitung................3 Geltungsbereich der Betriebsanleitung ..........3 Für wen ist die Betriebsanleitung? ............3 Darstellungskonventionen – Symbole und Zeichen ......3 Weitere Unterlagen................5 Haftung ....................5 1.5.1 Transport ....................5 1.5.2 Bestimmungsgemäße Verwendung ............6 Leistungsbeschreibung ..............7 Leistungsmerkmale ................7 Konformitätserklärung ................7 Technische Daten..................8 Zusatzausstattungen ................9 Sicherheitshinweise ................11 Allgemeine Sicherheitshinweise ............11 Signalwörter und Symbole in Sicherheitshinweisen ......13...
Seite 4
Inhalt 5.14.1 Funktionstasten aktivieren..............58 5.14.2 Tastenfunktion auf Zusatzschalter übertragen ........60 5.15 Fadenabschneiden und Sicherung gegen Auftrennen ......61 5.16 Steuerung bedienen ................63 5.16.1 Bedienfeld....................63 Wartung ....................67 Maschine reinigen ................67 Ölstand kontrollieren................69 Pneumatisches System prüfen............72 Kundendienst..................74 Aufstellung..................75 Lieferumfang kontrollieren ..............75 Transportsicherung entfernen .............76 Gestellteile montieren................77 Montage der Komponenten an der Unterseite der Tischplatte....78 Montage des Gestells an die Tischplatte und Montage des Pedals..79...
Über diese Anleitung 1 Über diese Anleitung Sollten Sie Unstimmigkeiten feststellen oder Verbesserungswün- sche haben, bitten wir um Ihre Rückmeldung, 6.4 Kunden- dienst, S. 74. Betrachten Sie die Betriebsanleitung als Teil des Produkts und bewahren Sie diese gut erreichbar auf. Lesen Sie die Betriebsan- leitung vor dem ersten Gebrauch vollständig.
Seite 6
Über diese Anleitung Störungen Gibt Störungen an, die bei fehlerhafter Einstellung auftreten kön- nen. Verfahrensschritte bei der Bedienung (Nähen und Vorberei- tung) Verfahrensschritte beim Service, bei der Wartung und Mon- tage Verfahrensschritte mittels des Bedienfelds der Software Die einzelnen Verfahrensschritte sind nummeriert: 1.
Über diese Anleitung Ortsangaben Wenn aus einer Abbildung keine andere klare Ortsbestimmung hervorgeht, sind Ortsangaben durch die Begriffe „rechts“ oder „links“ stets vom Standpunkt des Bedieners aus zu sehen. 1.4 Weitere Unterlagen Das Gerät enthält eingebaute Komponenten anderer Hersteller. Für diese Zukaufteile haben die jeweiligen Hersteller eine Gefähr- dungsbeurteilung durchgeführt und die Übereinstimmung der Konstruktion mit den geltenden europäischen und nationalen Vor- schriften erklärt.
Über diese Anleitung 1.5.2 Bestimmungsgemäße Verwendung Die Dürkopp Adler 967 ist für das Nähen von schwerem bis sehr schwerem Nähgut bestimmt (die maximale Materialstärke beträgt 20 mm). Schweres bis sehr schweres Nähgut erfordert Nadelstär- ken von 120-180 Nm. Die Maschine ist nur zur Verarbeitung von trockenem Nähgut bestimmt.
Leistungsbeschreibung 2 Leistungsbeschreibung 2.1 Leistungsmerkmale Die Dürkopp Adler 967 ist eine sehr schwere Flachbett-Näh- maschine für Doppel-Steppstich. Maschinenoberteil • Einnadel-Doppelsteppstichausführung 2.2 Konformitätserklärung Die Maschine entspricht den Richtlinien der Europäischen Union, die in der Konformitäts- oder Einbauerklärung angegeben sind. Betriebsanleitung 967 Version 00.0 - 11/2013...
• Stichlänge: 12,0 mm • Nähfußhub: 6 mm • Drehzahl: 1.000 min • Nähgut: Band mit einer Stärke von 15 mm Merkmal 967-100180 967-100382 Nähstichtyp Greifertyp Horizontales Barrelschiffchen, groß (XL) Anzahl der Nadeln Nadelsystem 794 (1000 H) Nadelstärke [Nm] 120 - 180...
Leistungsbeschreibung In der Tabelle ist der einstellbare Bereich der Parameter der Maschine angegeben. Die tatsächlichen Werte der Stichzahl/min bzw. des Hubs des Nähfußes müssen auf Grundlage einer prak- tischen Nähprüfung an die Eigenschaften des Nähguts und des Fadens angepasst werden. Unangemessene Werte der Parame- ter erkennt man an vermehrten Geräuschen oder Erhitzung der Nadel und Durchbrennen des Fadens.
Seite 12
Leistungsbeschreibung 967- 967- Bestell-Nr. Zusatzausstattung 100180 100382 N800 080040 Kantenanschlag rechts, mit Rolle, hochschwenkbar N800 080041 Kombinierter Rollen- und Geradanschlag, rechts, hochschwenkbar, höhenverstellbar N800 080042 Kantenanschlag, rechts, hochschwenkbar N800 080022 Lineal, zur Befestigung auf Grundplatte ...
Sicherheitshinweise 3 Sicherheitshinweise Dieses Kapitel enthält grundlegende Hinweise zu Ihrer Sicherheit. Lesen Sie die Hinweise sorgfältig, bevor Sie die Maschine auf- stellen, programmieren, warten oder bedienen. Befolgen Sie unbedingt die Angaben in den Sicherheitshinweisen. Nichtbeach- tung kann zu schweren Verletzungen und Sachschäden führen. 3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Nur autorisierte Personen dürfen mit der Maschine arbeiten.
Seite 14
Sicherheitshinweise • Durchführung von Wartungsarbeiten und Reparaturen. Überprüfung der Maschine während des Gebrauchs auf äußerlich erkennbare Schäden. Unterbrechen Sie die Arbeit, wenn Sie Ver- änderungen an der Maschine bemerken. Melden Sie alle Verän- derungen dem verantwortlichen Vorgesetzten. Eine beschädigte Maschine darf nicht weiter verwendet werden. Maschinen oder Maschinenteile, bei denen die Verwendbarkeits- dauer abgelaufen ist, dürfen nicht weiter verwendet werden.
Sicherheitshinweise 3.2 Signalwörter und Symbole in Sicherheitshin- weisen Farbige Balken umgrenzen die Sicherheitshinweise im Text. Signalwörter nennen die Schwere der Gefahr: Signalwort Schweregrad GEFAHR Tod oder schwere Verletzung tritt ein. WARNUNG Tod oder schwere Verletzung kann eintreten. VORSICHT Mittelschwere oder leichte Verletzung kann eintreten. ACHTUNG Sachschaden kann eintreten.
Seite 16
Sicherheitshinweise Beispiele für die Gestaltung der Sicherheitshinweise im Text: GEFAHR Art und Quelle der Gefahr Folgen bei Nichtbeachtung Maßnahmen zur Abwehr der Gefahr So sieht ein Gefahrenhinweis aus, dessen Nicht- beachtung zu Tod oder schwerer Verletzung führt. WARNUNG Art und Quelle der Gefahr Folgen bei Nichtbeachtung Maßnahmen zur Abwehr der Gefahr So sieht ein Gefahrenhinweis aus, dessen...
Gerätebeschreibung 4 Gerätebeschreibung Abb. 1: Gesamtübersicht – Teil 1 (1) - Handhebel (2) - Stellrad für den erhöhten Nähfuß-Hub (3) - Stellrad für den normalen Nähfuß-Hub (4) - Stellrad für den Nähfuß-Druck (5) - Aufspuler für den Greiferfaden (6) - Fadenspannungs-Elemente (7) - Elektronisches Handrad (8) - Tastenblock am Maschinenarm (9) - Fadenklemme...
Seite 18
Gerätebeschreibung Abb. 2: Gesamtübersicht – Teil 2 (1) - Schubkasten (2) - Ölwanne (3) - Sollwertgeber (4) - Bedienpedal (5) - Fußschalter (6) - Wartungseinheit (7) - Ölbehälter für Altöl (8) - Nählicht-Transformator (9) - DAC-Steuerung (10) - Hauptschalter (11) - Schalter für die Nähleuchte Betriebsanleitung 967 Version 00.0 - 11/2013...
Seite 19
Gerätebeschreibung Belegung der Funktionstasten Abb. 3: Funktionstasten Taste Funktion Taste zum Bei aktivierter Taste (2) näht die Maschine rückwärts. Rückwärtsnähen (2) Taste für die Position der Bei aktivierter Taste (3) fährt die Nadel in eine bestimmte Nadel (3) Position. Diese Position wird individuell über die Parameter- Einstellungen bestimmt.
Seite 20
Gerätebeschreibung Betriebsanleitung 967 Version 00.0 - 11/2013...
Bedienung 5 Bedienung 5.1 Stromzufuhr ein- und ausschalten Abb. 4: Stromzufuhr ein- und ausschalten (1) - Kontrolllampe am Maschinenarm (2) - Kontrolllampe an der Steuerung (3) - Hauptschalter Stromzufuhr (4) - Schalter für die Nähleuchte Strom einschalten: 1. Hauptschalter (3) in Stellung I drücken. ...
Bedienung 5.2 Nadel einsetzen und wechseln WARNUNG Verletzungsgefahr durch die Nadelspitze und sich bewegende Teile! Schalten Sie die Nähmaschine aus, bevor Sie die Nadel wechseln. Greifen Sie nicht in die Nadelspitze. Reihenfolge Passen Sie nach einem Wechsel auf eine andere Nadelstärke den Abstand zwischen Greifer und Nadel an (...
Seite 23
Bedienung Bei falscher Einstellung der Höhe der Nadelstange kann es zum Eintritt folgender Mängel kommen: Nach Einsetzen einer kürzeren Nadel: • Beschädigung der Greiferspitze • Beschädigung der Nadel Nach Einsetzen einer längeren Nadel: • Beschädigung der Greiferspitze • Beschädigung der Nadel Nadel wechseln ACHTUNG Bei falscher Ausrichtung der Nadel droht eine Beschädi-...
Bedienung 5.3 Nadelfaden einfädeln WARNUNG Verletzungsgefahr durch die Nadelspitze und sich bewegende Teile der Maschine! Schalten Sie die Nähmaschine aus, bevor Sie den Faden einfädeln. 5.3.1 Faden in den Garnständer einfädeln ACHTUNG Eine falsche Einfädelung des Fadens kann zu einer unre- gelmäßigen Naht, einer Störung der Abschneidfunktion und zum selbsttätigen Abrollen des Fadens von der Spule durch das Eigengewicht des Fadens führen!
Bedienung 5.3.2 Nadelfaden in die Maschine einfädeln Abb. 7: Nadelfaden in die Maschine einfädeln (1) - Handhebel zum Anheben der Nähfüße (2) - Positioniertaste 1. Anheben des Nähfußes mit dem Handhebel (1). 2. Mit Hilfe der Positioniertaste (2) obere Nadelposition einstel- len, ...
Seite 26
Bedienung Abb. 8: Einfädeln – Teil 1 (1) - Fadenführung (5) - Fadenführung (2) - Zusatzspannungs-Element (6) - Arm der Ausgleichsfeder (3) - Hauptspannungs-Element (7) - Vorspannungs-Element (4) - Ausgleichsfeder (8) - Fadenführung 4. Faden in das Vorspannungs-Element (7) einfädeln. 5.
Seite 27
Bedienung Abb. 9: Einfädeln – Teil 2 (9) - Fadenhebels (14) - Fadenführung (10) - Fadenführung (15) - Fadenführung an der Nadel- (11) - Fadenführung stange (12) - Fadenklemme (16) - Nadelöhr (13) - Fadenführung 9. Faden durch die Fadenführung (10) durchfädeln. 10.
Bedienung 5.4 Greiferfaden einfädeln und Aufspulen WARNUNG Verletzungsgefahr durch die Nadelspitze und sich bewegende Teile der Maschine! Schalten Sie die Maschine aus, bevor Sie den Faden einfädeln. ACHTUNG Eine falsche Einfädelung des Fadens kann zu einem selbsttätigen Abrollen des Fadens von der Spule durch das Eigengewicht des Fadens führen! Überprüfen Sie, ob der Faden richtig eingefädelt ist.
Seite 29
Bedienung Abb. 11: Einfädeln des Greiferfadens (1) - Abschneidmesser (3) - Spannungs-Element (2) - Fadenführung 3. Faden in das Spannungs-Element (3) einfädeln. 4. Faden durch die Fadenführung (2) durchfädeln. 5. Faden mit der Hand an das Spannungs-Element (3) drücken, sein Ende unter das Abschneidmesser (1) bewegen und den Faden durch einen Zug in der Gegenrichtung über die Schneide des Abschneidmessers (1) abschneiden.
Seite 30
Bedienung Aufspulen Abb. 12: Aufspulen des Greiferfadens (1) - Symbol für Einschaltung/Ausschaltung des Aufspulers (2) - Einschalthebel des Aufspulers (3) - Welle des Aufspulers (4) - Spule (5) - Mitnehmerbolzen der Spule 1. Spule (4) auf die Welle des Aufspulers (3) und auf den Mitneh- merbolzen der Spule (5) setzen.
Bedienung 5.5 Greiferfaden-Spule wechseln WARNUNG Verletzungsgefahr durch die Nadelspitze und sich bewegende Teile! Schalten Sie die Nähmaschine aus, bevor Sie die Spule wechseln. Abb. 13: Greiferfaden-Spule wechseln (1) - Fadenende in der Nadel (2) - Deckel (3) - Bedienfeld OP1000 1.
Seite 32
Bedienung Abb. 14: Greiferfaden-Spule wechseln – Teil 1 (1) - Elastischer Einraster (2) - Spulengehäuse 4. Auf den elastischen Einraster (1) drücken, dabei die Hand unter das Spulengehäuse (2) halten. Das Spulengehäuse (2) kippt ab und die Feder im Inneren schiebt das Spulengehäuse (2) nach unten heraus.
Seite 33
Bedienung Abb. 15: Greiferfaden-Spule wechseln – Teil 2 (2) - Spulengehäuse (5) - Schlitz im Spulengehäuse (3) - Schlitz der Andrückfeder (6) - Spule des Greiferfadens (4) - Andrückfeder des Greiferfadens (7) - Mitnehmeröffnung der Spule 5. Leere Greiferfaden-Spule herausnehmen. 6.
Bedienung 5.6 Nadelpositionierung Die Maschine ist mit einer manuellen, halbautomatischen und automatischen Nadelpositionierung ausgestattet. WARNUNG Verletzungsgefahr durch die Nadelspitze und sich bewegende Teile der Maschine! Schützen Sie sich vor Unfällen durch die Nadel- spitze und den sich bewegenden Fuß. Abb. 16: Nadelpositionierung (1) - Elektronisches Handrad (4) - Bedienpedal (2) - Taste für die Nadelpositionie-...
Seite 35
Bedienung Manuelle Nadelpositionierung Die manuelle Nadelpositionierung ist vor allem für die Einstellung der Maschine bestimmt. WARNUNG Verletzungsgefahr durch die Nadelspitze und sich bewegende Teile der Maschine! Schalten Sie die Maschine aus, bevor Sie die Nadel manuell positionieren, damit kein versehentlicher Start der Maschine während der Positionierung passieren kann.
Bedienung Automatische Nadelpositionierung für den Nahtbeginn Um die genaue Position für den Nahtbeginn zu finden, sollte die Nadel vor dem Start dicht über dem Nähgut sein. Um die Nadel- höhe an die Nähgutstärke anzupassen, kann die Nadel durch Drücken des elektronischen Handrads (1) in die Richtung seiner Achse langsam abgesenkt werden.
Bedienung Fadenspannung bei Zierstich Beim Nähen mit Zierstich wird normalerweise ein starker Faden bei relativ geringer Dicke des Nähguts verwendet. Die Faden- verschlingung lässt sich dann nicht im Nähgut verbergen. In diesem Fall wird die Spannung so eingestellt, dass sich die Fadenverschlingung auf der Rückseite befindet –...
Seite 38
Bedienung Nadelfaden-Spannung einstellen bei Classic-Maschinen Bei Classic-Maschinen kann während des Nähens mit der Taste (3) auf eine zweite Fadenspannung umgestellt werden, z. B. wenn innerhalb einer Naht unterschiedliche Materialien verarbeitet werden sollen. Abb. 18: Nadelfaden-Spannung einstellen bei Classic-Maschinen (1) - Zusatzspannungs-Element (2) - Hauptspannungs-Element (3) - Taste zum Umschalten der Fadenspannung auf der Tastatur (4) - Vorspannungs-Element...
Seite 39
Bedienung langt, nähen und die Spannung mit dem Zusatzspannungs- Element (1) regulieren, bis die richtige Fadenverschlingung erreicht wird. Nadelfaden-Spannung einstellen bei Eco-Maschinen Bei Eco-Maschinen kann keine zweite Spannung beim Nähen zugeschaltet werden. Die Fadenspannung ist immer die Summe der Spannungen aller drei Schalenspanner. Abb.
Bedienung 5.7.2 Greiferfaden-Spannung einstellen WARNUNG Verletzungsgefahr durch sich bewegende Teile der Maschine! Schalten Sie die Maschine aus, bevor Sie die Span- nung des Greiferfadens einstellen. ACHTUNG Eine falsche Richtung des Fadenzugs beim Messen der Spannung kann zu falschen Ergebnissen der Messung der Spannung führen.
Seite 41
Bedienung 1. Maschinen-Oberteil abklappen. 2. Handrad drehen, bis das Gehäuse der Greiferspule (1) in der oben abgebildeten Position ist. Erhöhung der Spannung: 1. Stellschraube (2) im Uhrzeigersinn drehen (dafür kann der Sechskantschrauber 2 mm aus dem Zubehör der Maschine verwendet werden). Verringerung der Spannung: 1.
Bedienung 5.8 Fadenbegrenzer einstellen WARNUNG Verletzungsgefahr der Finger durch den sich bewegenden Fadenhebel! Schalten Sie die Maschine aus, bevor Sie den Fadenbegrenzer einstellen. Der Fadenbegrenzer erzeugt gemeinsam mit der Ausgleichsfeder die geeignete Spannung des Nadelfadens bei dessen Rutschen über das Gehäuse der Greiferspule. Beim Nähen von dünnen Materialien wird der Faden mehr begrenzt, beim Nähen von dicken Materialien umgekehrt.
Seite 43
Bedienung 1. Fadenbegrenzer (2) in Richtung (3) drücken, bis er sich auf die rechte Seite der Öffnung (5) bewegt. 2. Den Fadenbegrenzer (2) in die Maschine herein, oder aus der Maschine heraus bewegen. • Für dünne Materialien: Den Fadenbegrenzer (2) aus der Maschine heraus bewe- gen.
Bedienung 5.9 Nähfuß lüften Mit dem Fußpedal lüften Sie während des Nähens den Nähfuß, z. B. um das Nähgut zu verschieben. Die elektronische Steuerung der Maschine gestattet die Voreinstellung verschiedener Bedien- modi. Abb. 22: Pneumatisches Anheben der Nähfüße mit dem Pedal (+1) - Nähposition (0) - Ruheposition (-1) - Anhebeposition des Nähfußes...
Seite 45
Bedienung Standard Bedienungsmodus: der Nähfuß bleibt immer abgesenkt. 1. Tasten (13) und (14) auf dem Bedienfeld OP1000 (4) aus- schalten, 5.16 Steuerung bedienen, S. 63. Ihre Signaldioden leuchten nicht – siehe Betriebsanlei- tung der Steuerung DAC eco/classic. 2.
Seite 46
Bedienung Der Nähfuß senkt sich und die Maschine läuft an. 6. Pedal in die Position (-2) treten. Das Abschneiden des Fadens wird durchgeführt, der Nähfuß hebt sich. 7. Pedal in die Position (0) freigeben. Der Nähfuß bleibt bis zum Beginn des Nähens einer weite- ren Naht angehoben.
Bedienung 5.10 Nähfuß mit Handhebel anheben VORSICHT Quetschgefahr beim Senken des Nähfußes! Halten Sie Ihre Hände nicht unter den Nähfuß, wenn die Hochstellung durch Pedal oder Hebel auf- gehoben wird. Das manuelle Anheben des Nähfußes wird beim Einstellen der Maschine oder im Notfall zum Herausnehmen des Materials unter dem Nähfuß...
Bedienung Absenken des Nähfußes: Das Absenken des Nähfußes kann auf zwei Arten erreicht werden: 1. Hebel manuell in die Position (0) drehen. 2. Den Nähfuß mit dem Pedal anheben. Der Nähfuß hebt sich leicht, die Sperrung des Handhebels wird entriegelt und die Feder im Inneren der Maschine bewegt den Handhebel in die Position (0) zurück.
Seite 49
Bedienung Abb. 24: Nähfuß-Druck einstellen (1) - Stellrad (3) - Zusatzfeder (2) - Kontermutter Nähfuß-Druck erhöhen: 1. Kontermutter (2) lösen. 2. Stellrad (1) nach rechts drehen, bis der gewünschte Andruck erreicht ist. 3. Ist der Andruck auch bei vollständig eingeschraubter Stell- schraube nicht ausreichend, die als Zubehör zur Maschine lieferbare Zusatzfeder (3) verwenden.
Seite 50
Bedienung ACHTUNG Die Zusatzfeder verursacht ein starkes Anwachsen des Andrucks in Abhängigkeit von der Materialstärke. Das kann beim Nähen von weichem Material oder beim Nähen über verstärkte Stellen im Material Mängel verursachen. Ist eine Zusatzfeder wegen des Anhebens des Nähfußes bei Aufwärtsbewegung der Nadel nicht unbedingt erforderlich, verwenden Sie diese nicht.
Bedienung 5.12 Nähfuß-Hub einstellen Der Nähfuß-Hub lässt sich in zwölf Stufen zu je 1 mm einstellen. Richtige Einstellung des Nähfuß-Hubs Der Nähfuß-Hub soll so gering wie möglich sein, jedoch so, dass das Material mit einer konstanten Stichlänge gleichmäßig zuge- führt wird. Allgemein soll der Nähfuß-Hub um so höher sein, je stärker das Material ist und je größer die Änderungen seiner Dicke im Verlauf der Naht sind.
Bedienung 5.12.2 Begrenzung des Nähfuß-Hubs Beim Aufsetzen des Nähfußes auf das Material entsteht eine dynamische Kraft, die umso größer ist, je dünner und härter das Material ist. Diese Kraft belastet die Maschine deutlich und äußert sich nach außen durch Lärm. Der Maschinenbediener kann den Hub des Nähfußes laut Tabelle an die Materialstärke anpassen, ...
Seite 53
Bedienung Abb. 25: Stellräder für den Nähfuß-Hub (1) - Stellrad für den normalen Nähfuß-Hub (2) - Stellrad für den erhöhten Nähfuß-Hub Nähfuß-Hub erhöhen: 1. Stellrad im Uhrzeigsinn drehen. Nähfuß-Hub verringern: 1. Stellrad gegen den Uhrzeigsinn drehen. Betriebsanleitung 967 Version 00.0 - 11/2013...
Bedienung 5.12.4 Schnelle Umschaltung des Nähfuß-Hubs durch Fußschalter Ist die Maschine mit einem auf Wunsch gelieferten Fußschalter ausgestattet, lässt sich eine schnelle Umschaltung des Nähfuß- Hubs zwischen zwei voreingestellten Niveaus ohne Unterbre- chung des Nähens erreichen. Abb. 26: Fußschalter (1) - Fußschalter Einschaltung des erhöhten Nähfuß-Hubs •...
Bedienung 5.13 Stichlänge 5.13.1 Stichlänge einstellen Die Maschine hat je nach Ausstattung 1 oder 2 Stellräder für die Stichlänge. Die Stichlänge ist stufenlos von 0 - 15 mm verstellbar. Abb. 27: Stellräder für die Stichlänge (1) - Taste für die Stichlänge am Tastenblock (2) - Markierungen für die Kennzeichnung der gewählten Stichlängen (3) - Unteres Stellrad für die kleinere Stichlänge (4) - Oberes Stellrad für die größere Stichlänge...
Bedienung 5.13.2 Nähen mit 2 Stichlängen Abb. 28: Nähen mit 2 Stichlängen (1) - Taste für die Stichlänge auf der Tastatur (2) - Markierungen für die Kennzeichnung der gewählten Stichlängen (3) - Unteres Stellrad für die kleinere Stichlänge (4) - Oberes Stellrad für die größere Stichlänge Bei Maschinen mit 2 Stichlängen-Stellrädern ist das obere Stellrad (4) für die größere, das untere Stellrad (3) ist für die kleinere Stichlänge.
Bedienung Umschaltung der Stichlänge: Die Umschaltung der Stichlänge zwischen den an den Stellrädern (3) und (4) eingestellten Werten kann bei stehender und laufender Maschine erfolgen. 1. Taste (1) drücken. Die Stichlänge ändert sich vom aktuellen Wert auf den zwei- ten Wert und die Taste leuchtet auf bzw.
Seite 58
Bedienung Manuelle Nahtverriegelung: 1. Stichstellerhebel (5) bis zum Anschlag nach unten drücken. Die Maschine führt das Material rückwärts zu, solange der Hebel gedrückt ist. Bei teilweisem Niederdrücken des Stichstellerhebel (5) verkürzt sich die Stichlänge proportional zur Neigung des Hebels von seiner Mittelposition.
Seite 59
Bedienung ein. 3. Naht fertig nähen und am Nahtende Bedienpedal (3) ganz nach hinten treten. Die Maschine näht selbsttätig einen Riegel am Nahtende ein. Wahl der Art der Nahtverriegelung und der Stichzahl bei automatischer Nahtverriegelung: Die Steuerung der Maschine ermöglicht die Wahl eines einfa- chen, doppelten oder mehrfachen (vierfachen) Riegels.
Bedienung 5.14 Schnellfunktionen am Tastenblock Je nach Unterklasse hat die Maschine einen Tastenblock am Maschinenarm, mit dem Sie bestimmte Funktionen während des Nähens aktivieren können. 5.14.1 Funktionstasten aktivieren Abb. 30: Tastenblock für Schnellfunktionen (1) - Zusatzschalter (5) - Stichlänge Tasten für: (6) - Zusatzfadenspannung (2) - Rückwärtsnähen (7) - Zusatzfunktion (optional)
Seite 61
Bedienung Abb. 31: Funktionstasten Taste Funktion Taste zum Bei aktivierter Taste (2) näht die Maschine rückwärts. Rückwärtsnähen (2) Taste für die Position der Bei aktivierter Taste (3) fährt die Nadel in eine bestimmte Nadel (3) Position. Diese Position wird individuell über die Parameter- Einstellungen bestimmt.
Bedienung 5.14.2 Tastenfunktion auf Zusatzschalter übertragen Sie können eine der Tastenfunktionen auf den Zusatzschalter übertragen. Wählen Sie eine Funktion, die Sie oft benötigen, damit Sie diese schneller während des Nähens einschalten können. Abb. 32: Tastenblock für Schnellfunktionen (1) - Zusatzschalter (2) - Schraube aktiviert den Zusatzschalter (3) - Ausgangsstellung Die Tastenfunktion wird übertragen, indem die Schraube unter...
Bedienung Tastenfunktion übertragen: 1. Alle Schrauben in Ausgangsstellung (3) bringen, so dass die Schlitze waagerecht stehen. 2. Schraube unter der gewünschten Taste um 90° drehen, so dass der Schlitz senkrecht steht (2). 5.15 Fadenabschneiden und Sicherung gegen Auftrennen Classic-Maschinen haben unter der Stichplatte eine Schneid- Einrichtung, die am Nahtende beide Fäden abschneidet.
Seite 64
Bedienung Start des Abschneidens: 1. Am Nahtende das Pedal vollständig nach hinten in Position (-2) treten. Wenn die Maschine gestanden hat, führt sie eine halbe oder ganze Drehbewegung aus, schneidet beide Fäden ab und hält an. Das Abschneiden kann ebenso bei laufender Maschine gestartet werden.
Bedienung 5.16 Steuerung bedienen Die Maschine wird mit der Steuerung DAC eco/classic betrieben. Die Bedienung der Steuerung ist in einer eigenen Betriebs- anleitung beschrieben. Die Betriebsanleitung der DAC eco/classic liegt bei Auslieferung im Beipack der Steuerung. Außerdem finden Sie die Betriebs- anleitung im Download-Bereich auf www.duerkopp-adler.com 5.16.1 Bedienfeld Die Steuerung DAC eco/classic ist mit dem Bedienfeld OP 1000...
Seite 66
Bedienung Übersicht über die Funktionen am Bedienfeld Taste Funktion Status LED-Anzeige Fadenabschneider LED aus LED an Fadenklemme LED aus LED an Anfangsriegel LEDs aus Einfachriegel LED unten rechts an Doppelriegel Beide LEDs an Mehrfach-Anfangsriegel LED aus LED an Softstart LED aus LED an Endriegel LEDs aus...
Seite 67
Bedienung Taste Funktion Status LED-Anzeige Einfädelhilfe Escape-Taste, Abbruch Programmier-Taste Programmierbereit LED an Wert erhöhen Wert verringern Bestätigung Reset Spulenvorrat Betriebsanleitung 967 Version 00.0 - 11/2013...
Seite 68
Bedienung Betriebsanleitung 967 Version 00.0 - 11/2013...
Wartung 6 Wartung Dieses Kapitel beschreibt einfache Wartungsarbeiten, die regel- mäßig durchgeführt werden müssen. Diese Wartungs- arbeiten können vom Bedienpersonal vorgenommen werden. Weitergehende Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Weitergehende Wartungs- arbeiten beschreibt die Serviceanleitung. 6.1 Maschine reinigen Nähstaub und Fadenreste müssen alle 8 Betriebsstunden mit einer Druckluftpistole oder einem Pinsel entfernt werden.
Seite 70
Wartung Abb. 35: Besonders zu reinigende Stellen (1) - Bereich um die Nadel (4) - Greifer (2) - Abschneider (5) - Messer des Spulers (3) - Zuführer Besonders verschmutzungsanfällige Bereiche: • Messer des Spulers (5) • Bereich zwischen Stichplatte und Zuführer (3) •...
Wartung Reinigungsschritte: 1. Strom am Hauptschalter ausschalten. 2. Stichplatte abschrauben. 3. Nähstaub und Fadenreste mit Druckluftpistole oder Pinsel ent- fernen. ACHTUNG Beschädigung der Lackierung durch lösungsmittelhaltige Reiniger möglich. Lösungsmittelhaltige Reiniger beschädigen die Lackierung der Maschine. Benutzen Sie nur lösungsmittelfreie Substanzen beim Reini- gen der Maschine.
Seite 72
Wartung Abb. 36: Ölstand-Anzeige (1) - Nachfüll-Öffnung (2) - Maximalstand-Markierung (3) - Minimalstand-Markierung Ölstand kontrollieren 1. Täglich die Ölstand-Anzeige kontrollieren: Wichtig: Der Ölstand muss immer zwischen der Minimalstand- Markierung (3) und der Maximalstand-Markierung (2) sein. Abb. 37: Ölstand-Anzeige (1) - Nachfüll-Öffnung (2) - Maximalstand-Markierung (3) - Minimalstand-Markierung Öl nachfüllen...
Seite 73
Wartung Zu verwendendes Öl: Die Maschine darf nur mit Schmieröl DA 10 oder einem gleich- wertigen Öl befüllt werden, das folgende Eigenschaften hat: • Viskosität bei 40 °C: 10 mm²/s • Flammpunkt: 150 °C ACHTUNG Maschinenschäden durch falsches Öl möglich. Falsche Öl-Sorten können Schäden an der Maschine hervorrufen.
Wartung 6.3 Pneumatisches System prüfen ACHTUNG Maschinenschäden durch falschen Druck möglich. Falscher Druck kann Schäden an der Maschine hervorrufen. Kontrollieren Sie den Druck täglich. Lassen Sie den Druck von qualifiziertem Fachpersonal einstellen, falls der Druck vom Richtwert abweicht. Abb. 38: Druck-Anzeige an der Wartungseinheit (1) - Richtwert: 6 bar (2) - Druck-Anzeige Druck prüfen:...
Seite 75
Wartung Im Wasserabscheider der Wartungseinheit sammelt sich Kon- denswasser. Abb. 39: Wasserstand in der Wartungseinheit (1) - Filtereinsatz (2) - Wasserabscheider (3) - Ablass-Schraube Wasserstand kontrollieren: 1. Täglich den Wasserstand kontrollieren. Wichtig: Das Kondenswasser darf nicht bis zum Filtereinsatz (1) ansteigen. ACHTUNG Maschinenschäden durch zu viel Wasser möglich.
Aufstellung 7 Aufstellung WARNUNG Verletzungsgefahr! Die Maschine darf nur von qualifiziertem Personal aufgestellt werden. 7.1 Lieferumfang kontrollieren Wichtig: Der Lieferumfang ist abhängig von der Bestellung. Die Lieferung besteht aus Standardausstattung und optionaler Aus- stattung. 1. Vor dem Aufstellen prüfen, ob alle Teile vorhanden sind. Standardausstattung: •...
Aufstellung 7.4 Montage der Komponenten an der Unter- seite der Tischplatte Die Tischplatte gehört zum optionalen Lieferumfang. Falls Sie die Tischplatte selbst erstellen wollen, finden Sie die Zeichnungen im Anhang, Zeichnungen für die Erstellung der Tischplatte, S. 95. Abb. 42: Montage der Komponenten an der Unterseite der Tischplatte (1) - Zugstange der Klappeinrichtung (7) - Kabelkanal (2) - Beleuchtungstrafo...
Aufstellung ten an der Unterseite der Tischplatte, S. 97. Ist die Maschine mit einer Beleuchtung ausgestattet, schließen Sie zuerst den Beleuchtungstrafo an die Steuereinheit an, Beleuchtung anschließen, S. 85. Schrauben Sie erst danach die Steuereinheit an die Tischplatte an (die Anschlussklemme ist nur bei demontierter Steuereinheit zugänglich).
Aufstellung 7.6 Gestellhöhe und Pedalposition einstellen WARNUNG Gefahr von Berufskrankheiten (Schädigung des Bewegungsapparats) der Bedienpersonen bei Nichteinhaltung der ergonomischen Anforde- rungen. Passen Sie die Gestellhöhe an die Größe der Per- son an, die die Maschine bedienen wird. Bringen Sie das Pedal so an, dass sich die Pedal- mitte mit einer Abweichung von max.
Seite 83
Aufstellung WARNUNG Quetschgefahr! Beim Lösen der Schrauben an den Holmen des Untergestells kann die Tischplatte unter dem Ein- fluss des eigenen Gewichts herabstürzen. Das Her- abstürzen ist noch wahrscheinlicher, wenn das Maschinen-Oberteil schon eingesetzt ist. Passen Sie beim Lösen der Schrauben auf, dass ihre Hand nicht eingeklemmt wird.
Aufstellung 7.7 Maschinenoberteil einsetzen Abb. 45: Einsetzen des Maschinen-Oberteils auf das Gestell – Teil 1 (1) - Aufhängeschraube mit Öse (6) - Schrauben des Permanent- (2) - Maschinen-Oberteil magneten (3) - Gummibett der Aufhängung (7) - Zugstange des Klappmechanis- (4) - Winkel-Gummieinlagen (5) - Permanentmagnet des Kippsen- (8) - Bolzen sors...
Seite 85
Aufstellung VORSICHT Quetschgefahr! Das Maschinen-Oberteil hat ein hohes Gewicht. Passen Sie beim Einsetzen des Maschinen-Ober- teils auf, dass ihre Hand nicht eingeklemmt wird. 1. Gummibett der Aufhängung (3) mit Hilfe von Schrauben anschrauben. 2. Winkel-Gummieinlagen (4) einsetzen. 3. Mit Hilfe von Schrauben (6) den Permanentmagneten des Kippsensors des Maschinen-Oberteils (5) anschrauben.
Aufstellung 7.9 Elektrischer Anschluss GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag! Die Maschine darf nur von einem qualifiziertem Elektriker angeschlossen werden. Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie an der elek- trischen Ausrüstung arbeiten. Sichern Sie den Netzstecker gegen unbeabsichtig- tes Wiedereinstecken. Die auf dem Typenschild des Nähantriebs angege- bene Spannung muss mit der Netzspannung über- einstimmen.
Aufstellung 1. Steuereinheit (2) demontieren 2. Gehäuse (1) abschrauben 3. Kabel, wie im Bauschaltplan ersichtlich, anschließen. 4. Gehäuse (1) anschrauben. 7.9.3 Steuerung anschließen GEFAHR Lebensgefahr durch Stromschlag! Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie die Steuerung anschließen. Sichern Sie den Netzstecker vor unbeabsichtigtem Wiedereinstecken.
Aufstellung 7.10 Pneumatisches System anschließen 7.10.1 Wartungseinheit montieren Hierfür ist das Pneumatik-Anschlusspaket erhältlich, Zusatz- ausstattungen, S. 9. Es umfasst: • Systemanschluss-Schlauch (Länge 5 m, Durchmesser 9 mm) • Schlauchtüllen und Schlauchbinder • Kupplungsdose und Kupplungsstecker Richtige Einstellung Der Druck im Netz des pneumatischen Systems beträgt 8 –...
Aufstellung 7.10.2 Betriebsdruck einstellen Richtige Einstellung Der Betriebsdruck des pneumatischen Systems beträgt 6 bar. ACHTUNG Maschinenschaden durch falschen Druck möglich. Falscher Druck kann Schäden an der Maschine hervorrufen. Stellen Sie sicher, dass der Betriebsdruck korrekt eingestellt ist, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen. Abb.
Aufstellung 7.11 Schmierung WARNUNG Hautverletzungen durch Kontakt mit Öl möglich! Öl kann bei Hautkontakt Ausschläge hervorrufen. Vermeiden Sie Hautkontakt mit Öl. Wenn Öl auf die Haut gelangt ist, waschen Sie diese Hautbereiche gründlich mit Wasser. Alle Dochte und Filze des Oberteils sind bei Auslieferung mit Öl getränkt.
Seite 92
Aufstellung ACHTUNG Maschinenschaden durch falsche Ölsorte möglich. Falsche Ölsorten können Schäden an der Maschine hervorru- fen. Verwenden Sie nur Öl, das den Angaben der Betriebsanlei- tung entspricht. UMWELTSCHUTZ Umweltschäden durch Öl möglich. Öl ist ein Schadstoff und darf nicht in die Kanalisa- tion oder in den Boden gelangen.
Aufstellung 7.12 Nähtest Führen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine einen Nähtest durch. Stellen Sie die Maschine so ein, dass sie die Anforderungen des zu verarbeitenden Nähguts erfüllt. Lesen Sie sich dazu das entsprechende Kapitel dieser Betriebs- anleitung durch. Lesen Sie sich für Änderungen der Einstellung der Maschine, sofern das Nähergebnis den Anforderungen nicht entspricht, das entsprechende Kapitel ...
Seite 94
Aufstellung 12. Nähtest mit geringer Geschwindigkeit beginnen. 13. Geschwindigkeit beim Nähen kontinuierlich bis zur Arbeits- geschwindigkeit steigern. Betriebsanleitung 967 Version 00.0 - 11/2013...
Entsorgung 8 Entsorgung Die Maschine darf nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Die Maschine muss entsprechend den nationalen Bestimmungen auf angemessene und ordnungsgemäße Weise entsorgt werden. ACHTUNG Gefahr von Umweltschäden durch falsche Ent- sorgung! Bei nicht fachgerechter Entsorgung der Maschine kann es zu schweren Umweltschäden kommen.
Seite 96
Entsorgung Betriebsanleitung 967 Version 00.0 - 11/2013...
Anhang 9 Anhang 9.1 Zeichnungen für die Erstellung der Tischplatte Abb. 50: Zeichnung der Tischplatte, Teil 1 Betriebsanleitung 967 Version 00.0 - 11/2013...
Seite 98
Anhang Abb. 51: Zeichnung der Tischplatte, Teil 2 Betriebsanleitung 967 Version 00.0 - 11/2013...
Anhang 9.2 Anordnung der Komponenten an der Unterseite der Tisch- platte Abb. 52: Komponenten an der Unterseite der Tischplatte Betriebsanleitung 967 Version 00.0 - 11/2013...
Anhang 9.4 Tabelle Begrenzung der Drehzahl der Maschine Nähfußhub [mm] 2 - 7 7 - 9 9 - 11 11 - 12 Maximale Drehzahlen der Maschine 1250 1100 [min 9.5 Tabelle der Begrenzung des Nähfuß-Hubs Die Tabelle ist bei maximaler Drehzahl der Maschine von 1250 [min ] gültig.
Seite 102
Anhang Betriebsanleitung 967 Version 00.0 - 11/2013...
Seite 103
Anhang Betriebsanleitung 967 Version 00.0 - 11/2013...
Seite 104
Anhang Betriebsanleitung 967 Version 00.0 - 11/2013...
Seite 106
DÜRKOPP ADLER AG Potsdamer Straße 190 33719 Bielefeld GERMANY Phone +49 (0) 521 / 925-00 E-mail marketing@duerkopp-adler.com www.duerkopp-adler.com...