Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Trane CCUF 50 Installation, Betrieb, Wartung
Trane CCUF 50 Installation, Betrieb, Wartung

Trane CCUF 50 Installation, Betrieb, Wartung

Kondensatorlose innenkühler mit scroll-verdichtern
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Installation
Betrieb
Wartung
CCUF
Kondensatorlose Innenkühler mit Scroll-Verdichtern
Kälteleistung 45-620 kW
September 2021
CG-SVX050C-DE
Originalanweisungen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Trane CCUF 50

  • Seite 1 Installation Betrieb Wartung CCUF Kondensatorlose Innenkühler mit Scroll-Verdichtern Kälteleistung 45-620 kW September 2021 CG-SVX050C-DE Originalanweisungen...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS 1 ÜBERSICHT ......................3 2 SICHERHEITS-BESTIMMUNGEN ................3 3 BETRIEBSGRENZEN ....................8 4 INSTALLATION...................... 10 5 LÄRMSCHUTZMASSNAHMEN ................15 6 STROMVERSORGUNG ..................15 7 WASSERANSCHLÜSSE ..................17 8 KÄLTEMITTELSCHEMA ..................32 9 VERBINDUNG MIT DEM REMOTE-KONDENSATOR .......... 33 10 SCHALTSCHRANK UND ELEKTRISCHE DATEN ..........35 11 VERANTWORTUNGSBEREICH DER BEDIENPERSON ........
  • Seite 3: Übersicht

    Der gesetzliche Vertreter des Unternehmens, das vom Besitzer für die Positionierung sowie den hydraulischen und elektrischen Anschluss usw. des Trane-Geräts an der Anlage beauftragt wurde ist für den Transport und die korrekte Installation des Geräts gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung und den lokal geltenden Regulierungen zuständig.
  • Seite 4: Zugang Zu Gefährlichen Bereichen

    Die Gefahrenzone muss groß genug sein, damit kein Kontakt, auch kein versehentlicher, möglich ist. Trane ist nicht für Sach- und Personenschäden an unbefugtem Personal verantwortlich, wenn der Zugang nicht durch klare und fest installierte Barrieren möglich ist und die entsprechenden Warn- und Gefahrenschilder fehlen.
  • Seite 5: Vorkehrungen Gegen Restrisiken

    2.5 VORKEHRUNGEN GEGEN RESTRISIKEN Vorbeugung von Risiken durch das Bediensystem • Sicherstellen, dass die Anweisungen verstanden wurden, bevor Arbeiten an der Steuertafel ausgeführt werden. • Bei Arbeiten an der Steuertafel die Betriebsanleitung immer griffbereit halten. • Das Gerät nur nach der Bestätigung starten, dass es richtig an die Anlage angeschlossen wurde. •...
  • Seite 6: Vorkehrungen Für Wartungsarbeiten

    Muss das Gerät, nachdem es sich ein Jahr am Standort befindet, an einen anderen Ort gebracht oder zerlegt werden, diesbezüglich Trane kontaktieren. WICHTIG: Es wurde von Trane kein Hochdruck-Sicherheitsventil an dem Gerät installiert. Die Ausfallsicherheit des Geräts wird durch Abschalten der elektrischen Stromversorgung der Spulen der Kompressorschütze gewährleistet.
  • Seite 7: Manuelle Alarmrückstellung

    DIE HOCHDRUCKSCHALTER (EINER PRO KÄLTEMITTELKREISLAUF) NUR DANN HERAUSZIEHEN, WENN SICH ABSOLUT KEIN KÄLTEMITTEL IM GERÄT BEFINDET. WIRD DIESE ANWEISUNG NICHT BEFOLGT, KÖNNEN SCHWERE ODER TÖDLICHE VERLETZUNGEN ENTSTEHEN 2.10 MANUELLE ALARMRÜCKSTELLUNG Bei einem Alarm darf das Gerät nicht manuell zurückgesetzt werden, bevor die Ursache der Störung gefunden und beseitigt wurde.
  • Seite 8: Betriebsgrenzen

    BETRIEBSGRENZEN 3.1 LAGERUNG Die Geräte können bei folgenden Umweltbedingungen gelagert werden: Min. Umgebungstemperatur -10 °C Max. Umgebungstemperatur 53 °C Max. relative Luftfeuchtigkeit 95 % nicht kondensierend VORSICHT: Bei einer Lagerung unter sehr feuchten Bedingungen (Kondensation) können Schäden an elektronischen Komponenten auftreten. VORSICHT: Die CCUF-Geräte sind nur für die Verwendung und Lagerung in Innenräumen vorgesehen.
  • Seite 9 Zum Berechnen der Leistung mit Glykollösungen sind die Hauptgrößen mit den jeweiligen Koeffizienten zu multiplizieren. WICHTIG: Überdimensionierte Wasserpumpe, da integrierte Gerätepumpe für den Betrieb mit > 25 % Glykol benötigt wird. Bei Zweifeln kontaktieren Sie bitte Ihr Trane Verkaufsbüro. Seite 9...
  • Seite 10: Installation

    INSTALLATION 4.1 BEWEGEN UND POSITIONIEREN DES GERÄTS Die Geräte wurden für die Anhebung von oben mithilfe der Hebeösen und Bohrungen ausgelegt. Mithilfe der Stangen der Winde die Hubseile vom Gerät fernhalten. Abbildung 2 - Richtiger Hebevorgang für Plattform 1-Einheiten (Größen von 050 bis 085) Abbildung 3 - Richtiger Hebevorgang für Plattform 2-Einheiten (Größen von 100 bis 210) Seite 10...
  • Seite 11 Richtiger Hebevorgang für Plattform 3-Einheiten Abbildung 4 (Größen mit zwei Kältemittelkreisläufen von 095 bis 420) Richtiger Hebevorgang für Plattform 4-Einheiten Abbildung 5 - (Größen mit zwei Kältemittelkreisläufen von 485 bis 620) Seite 11...
  • Seite 12 Die mit dem Gerät bereitgestellten Hubverfahren müssen beachtet werden. ACHTUNG Keine Gabelstapler verwenden, um das Gerät von unten anzuheben. Ist kein Hubwerkzeug zum Anheben von oben vorhanden, das Gerät ggf. auf Rollen bewegen. Die Fläche, auf der das Gerät aufgestellt wird, muss eben und robust genug sein, um das im Betrieb befindliche Gerät zu tragen.
  • Seite 13: Minimaler Platzbedarf

    4.2 MINIMALER PLATZBEDARF Die Maßzeichnungen sind zu beachten, um eine schwierige Wartung oder Unzugänglichkeit der Komponenten zu vermeiden. Ein zu geringer Installationsraum kann den normalen Luftstrom verringern, wodurch die Leistung des Geräts erheblich sinkt und der Stromverbrauch deutlich ansteigt. Die folgenden Zeichnungen sind Ansichten von unterhalb der Geräte: Abbildung 7 - Mindestplatzbedarf [mm] für Abbildung 6 - Mindestplatzbedarf [mm] für Geräte der Plattform 2 (Größen zwischen...
  • Seite 14: Kontrolle Der Verdichterbefestigung

    Abbildung 9 - Mindestplatzbedarf [mm] für Geräte der Plattform 4 (Größen zwischen 485 und 620) Seite des Geräts, die neben der Wand platziert werden kann. Das bedeutet, dass bei einem Abstand von weniger als 700 mm die Zugänglichkeit zu einigen Komponenten zwar schlechter, aber in jedem Fall gewährleistet ist, auch wenn das Gerät gegen die Wand gelehnt ist.
  • Seite 15: Lärmschutzmassnahmen

    LÄRMSCHUTZMASSNAHMEN Um einen maximalen Dämpfungseffekt zu erreichen, sollten Wasserleitungen und Elektro-Installationsrohre isoliert werden. Für die Installation der Rohrleitungen können Wandhülsen und Hängebänder mit Gummiisolierung verwendet werden, um die Schallübertragung zu verringern. Für die Verlegung von Stromleitungen sollten flexible Kabelkanäle verwendet werden. Die geltenden EU- und lokalen Vorschriften für Schallemissionen sind stets einzuhalten.
  • Seite 16 6.4 HAUPTSCHALTERFUNKTIONEN Poli Ampere Gerätegröße - CCUF 80 A OT80F3 80 A OT80F3 80 A OT80F3 100 A OT100F3 100 A OT100F3 100 A OT100F3 100 A OT100F3 125 A OT125F3 125 A OT125F3 160 A OT160G03 160 A OT160G03 160 A OT160G03 200 A...
  • Seite 17: Wasseranschlüsse

    Partikel und/oder Schweißschlacke in den Wärmetauscher eindringen. Die Installation eines Filters mit einem Filternetz mit maximal 0,5 mm Öffnungsdurchmesser wird empfohlen. Trane übernimmt keine Haftung für Schäden am Wärmetauscher, die aufgrund des Fehlens eines hochwertigen Wasserfilters entstanden sind.
  • Seite 18 7.1.1 Berechnung des gesamten minimalen Wassergehalts, des gesamten optimalen Wassergehalts und der Durchflussmengen. Die Maschine benötigt Werte für den minimalen und den optimalen Gesamtwassergehalt gemäß den folgenden Tabellen: Kaltwasser-Wärmetauscher Anlagenseite CCUF Vopt Vmin. Q min Q max [m³] [m³] 0,45 0,26 365,3 14,9...
  • Seite 19: Wasseraufbereitung

    Korrosion, Erosion, Verkalkung usw. Die am besten geeignete Wasserbehandlung muss vor Ort bestimmt werden, je nach Art der Anlage und den lokalen Eigenschaften des Prozesswassers. Trane ist nicht für Schäden oder Betriebsbeeinträchtigungen verantwortlich, die aus fehlender Wasseraufbereitung oder falsch aufbereitetem Wasser herrühren.
  • Seite 20 7.4 HYDRAULIKVERSIONEN CCUF-Geräte sind in Kombination mit verschiedenen externen Hydraulikmodulen erhältlich, die separat vom Gerät bereitgestellt und direkt vom Hersteller geliefert werden. Die folgenden Module sind verfügbar: 2 x Einzelpumpen-Hydraulikmodul Einzelpumpen-Hydraulikmodul mit oder ohne Umrichter mit oder ohne Umrichter Tank-Kit Seite 20...
  • Seite 21 Verbindungen zwischen ihnen herzustellen. anzuschließenden Klemmen haben gleichen Beschriftungen auf dem Schaltplan des Geräts und auf dem Schaltplan des Hydraulikmoduls. Für weitere Unterstützung wenden Sie sich bitte an Trane. Das Hydraulikmodul benötigt eine eigene Stromversorgungs- leitung. CCUF ohne Hydraulikmodul BENUTZERSEITE Tank...
  • Seite 22: Hydraulik-Schemazeichnung Für Ccuf-Geräte Ohne Pumpe Und Ohne Tank

    7.4.1 Hydraulik-Schemazeichnung für CCUF-Geräte ohne Pumpe und ohne Tank Temperaturfühler, Remote-Verbindungen Entwurf zum Kundendienst Entlastungsventil Ausdehnungsgefäß Manometer Sicherheitsventil (6 bar) Absperrventil Pumpe Wassereinlass Wasserauslass Anlagenseite Rückschlagventil Wassertank BEMERKUNGEN: 1. Bringen Sie den Strömungswächter in einem geraden Rohr weit von Filtern, Flexible Ventilen usw.
  • Seite 23: Hydraulikschema Für Ccuf-Geräte Und Hydraulikmodul Mit 1 Pumpe Und Tank

    7.4.3 Hydraulikschema für CCUF-Geräte und Hydraulikmodul mit 1 Pumpe und Tank Temperaturfühler, Entwurf Entlastungsventil Einzelpumpen-Hydraulikmodul Remote-Verbindungen Ausdehnungsgefäß zum Kundendienst Manometer Sicherheitsventil (6 bar) Absperrventil Pumpe Wassereinlass Wasserauslass Rückschlagventil Anlagenseite Wassertank Wassertank-Hydraulikmodul Flexible Verbindung BEMERKUNGEN: Strömungswächter 1. Bringen Sie den Strömungswächter in einem geraden Rohr weit von Filtern, Ventilen usw.
  • Seite 24: Hydraulikschema Für Ccuf-Geräte Und Hydraulikmodul Mit 2 Pumpen Und Tank

    7.4.5 Hydraulikschema für CCUF-Geräte und Hydraulikmodul mit 2 Pumpen und Tank Temperaturfühler, Entwurf Doppelpumpen-Hydraulikmodul Entlastungsventil Remote-Verbindungen Ausdehnungsgefäß zum Kundendienst Manometer Sicherheitsventil (6 bar) Absperrventil Pumpe Wassereinlass Wasserauslass Rückschlagventil Anlagenseite Wassertank Doppelpumpen- Hydraulikmodul Flexible Verbindung BEMERKUNGEN: Strömungswächter 1. Bringen Sie den Strömungswächter in einem geraden Rohr weit von Filtern, Ölfilter Ventilen usw.
  • Seite 25: Eigenschaften Von Ccuf-Pumpen Mit Niedrigem Zylinderkopfdruck

    7.5 PUMPENEIGENSCHAFTEN 7.5.1 Eigenschaften von CCUF-Pumpen mit niedrigem Zylinderkopfdruck BENUTZERSEITE Ref. F.L.I. F.L.A. Biegung Mod. [kW] [kPa] [kW] [kPa] [kPa] 1,72 1,72 1,72 2,55 2,55 2,55 2,55 2,55 2,55 3,44 3,44 3,44 4,52 2,55 2,55 2,55 3,44 4,52 4,52 4,52 6,09 10,6 6,09...
  • Seite 26 BENUTZERSEITE Seite 26...
  • Seite 27: Eigenschaften Von Ccuf-Pumpen Mit Hohem Zylinderkopfdruck

    7.5.2 Eigenschaften von CCUF-Pumpen mit hohem Zylinderkopfdruck BENUTZERSEITE Ref. F.L.I. F.L.A. Biegung Mod. [kW] [kPa] [kW] [kPa] [kPa] 2,55 2,55 2,55 3,44 3,44 4,52 4,52 4,52 4,52 8,26 13,6 8,26 13,6 8,26 13,6 8,26 13,6 4,52 4,52 4,52 8,26 13,6 8,26 13,6 8,26...
  • Seite 28 BENUTZERSEITE Seite 28...
  • Seite 29: Zeichnungen Der Kundenanlage

    7.6 ZEICHNUNGEN DER KUNDENANLAGE 7.6.1 Skizze der Kundenanlage auf der Verdampferseite von CCUF-Geräten ohne integrierte Pumpe KUNDENANLAGE KLIMAANLAGEN- WASSERPUMPE Primäre Pumpe Sekundäre Pumpe Temperature Probe (Wasser- temperaturfühler) Strömungswächter KLIMATRUHE KALTWASSERTANK Wasserablauf Entlüftungsventil Ausdehnungsgefäß Füllgruppe Edelstahlsieb Rückschlagventil Sicherheitsventil Absperrventil Abbildung 15 WICHTIG: Der Strömungswächter und das Edelstahlsieb in der Kundenanlage sind zur Aufrechterhaltung der Gewährleistung obligatorisch.
  • Seite 30: Zeichnung Der Kundenanlage Auf Der Verdampferseite

    7.7 ZEICHNUNGEN DER KUNDENANLAGE 7.7.1 Zeichnung der Kundenanlage auf der Verdampferseite KUNDENANLAGE KLIMAANLAGEN- WASSERPUMPE Primäre Pumpe Sekundäre Pumpe Temperature Probe (Wasser- temperaturfühler) Strömungswächter KLIMATRUHE KALTWASSERTANK Wasserablauf Entlüftungsventil Ausdehnungsgefäß Füllgruppe Edelstahlsieb Rückschlagventil Sicherheitsventil Absperrventil Abbildung 16 WICHTIG: Der Strömungswächter und das Edelstahlsieb in der Kundenanlage sind zur Aufrechterhaltung der Gewährleistung obligatorisch.
  • Seite 31: Installation Des Strömungswächters

    Wasserdurchfluss-Regelvorrichtung am Gerät installiert ist, ist die Installation des Strömungswächters, der immer als separates Zubehör von Trane zur Verfügung gestellt wird, im Werk des Kunden zwingend erforderlich. Die Installation des Strömungswächters kann horizontal und vertikal per Einschraubgewinde, RP 1” (ISO7/1) erfolgen.
  • Seite 32: Kältemittelschema

    KÄLTEMITTELSCHEMA KÄLTEMITTEL = R410a Abbildung 19 INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS VERDICHTER EINLASS-TEMPERATURFÜHLER HOCHDRUCKSCHALTER MAGNETVENTIL NIEDERDRUCKSCHALTER ELEKTRONISCHES EXPANSIONSVENTIL HEIZGERÄT FÜR CARTER- VERDAMPFER VERDICHTER SICHERHEITSVENTIL HOCHDRUCKMANOMETER FILTERTROCKNER NIEDERDRUCKMANOMETER HOCHDRUCKMESSWERTWANDLER SERVICEVENTIL NIEDERDRUCKMESSWERTWANDLER SCHAUGLAS EINLASS- ABSPERR-VENTIL (OPTIONAL) WASSERTEMPERATURFÜHLER AUSLASS- AUSLASS- TEMPERATURFÜHLER WASSERTEMPERATURFÜHLER WICHTIG: Absperrventile und Sicherheitsventile (die verhindern sollen, dass das Kältemittel in der Flüssigkeitsleitung aufgrund von direkter Sonneneinstrahlung gefährliche Druckwerte erreicht), die im obigen Kältemittelschema enthalten sind, sind optional.
  • Seite 33: Verbindung Mit Dem Remote-Kondensator

    Der für die Lieferung des Verflüssigers und die zugehörigen Kältemittelleitungen verantwortliche Installateur ist für die Installation aller Schutzvorrichtungen verantwortlich, die nach der Druckgeräterichtlinie für den Auslegungsdruck des installierten Verflüssigers erforderlich sind. WICHTIG: Die einzigen elektrischen Signale, die das Trane CCUF-Gerät an den entfernten Kondensator liefert, sind: Aktivierungssignal 0-10 V Regelsignal Seite 33...
  • Seite 34 SEHR WICHTIG: • Die maximale Gesamtlänge zwischen dem CCUF-Gerät und dem Kältemittelkondensator beträgt 20 äquivalente Meter. Das bedeutet: Ein Rohrleitungsbogen entspricht 1 äquivalenten Meter Ein Einwegventil entspricht 4 äquivalenten Metern • Falls das kondensatorlose CCUF-Gerät auf einem niedrigeren Niveau und der Kältemittelkondensator auf einem höheren Niveau (z.B.
  • Seite 35: Schaltschrank Und Elektrische Daten

    400 V/3 ph+n/50 Hz (geeignet für TN-S-System) und es ist keine weitere Stromversorgung erforderlich. Wird das Gerät über ein TN-C-, TT- oder IT-Netzteil versorgt, muss die Trane-Katalogoption „Netzteil ohne Neutralleiter 400V/3ph/50Hz” bestellt und im Schaltschrank des Gerätes implementiert worden sein. Die Eingänge der Stromkabel befinden sich unten im Schaltkasten.
  • Seite 36: Elektrische Daten

    Elektrische Daten NENNWERTE MAXIMALWERTE Kühlwasser-Einlass-/-Auslasstemp. 30/35 °C – Verdampfer-Einlass-/-Auslasswassertemp. 12/7 °C Verdichter GESAMT GESAMT Modell S.A. mit S.A. mit L.R.A. mit F.L.I. F.L.A. L.R.A. F.L.I. F.L.A. S.A. Sanftanlauf F.L.I. F.L.A. S.A. Sanftanlauf Sanftanlauf 11,7 20,4 142,0 11,7 20,4 152,2 81.2 26,9 47,0 164,0...
  • Seite 37: Verantwortungsbereich Der Bedienperson

    Es muss sichergestellt sein, dass die Elektrizitätsangaben auf dem Etikett denen der Hauptstromversorgung entsprechen. Vergewissern Sie sich, dass die verfügbare Wärmelast zum Starten geeignet ist. 12.2 KÄLTEMITTEL-BETRIEBSFÜLLUNG Trane CCUF-Geräte werden ohne Kältemittelfüllung verschickt Achtung: Verwenden Sie den Verdichter nicht zum Absaugen des Systems. Seite 37...
  • Seite 38: Checkliste - Obligatorische Betriebskontrolle

    (GERÄTEMANIPULATION/NICHT AUTORISIERTE MODIFIKATIONEN DES KÄLTEMITTEL- ODER HYDRAULIKKREISLAUFS ODER DES SCHALTSCHRANKS ODER ÄNDERUNGEN AN DEN BETRIEBSPARAMETERN DES GERÄTS) HERRÜHREN, DIE OHNE SCHRIFTLICHE AUTORISIERUNG VON TRANE VON EINEM DRITTEN DURCHGEFÜHRT WURDEN. DAS GERÄT SOLLTE DEN SCHALTPLÄNEN UND DER TECHNISCHEN DOKUMENTATION VON TRANE ENTSPRECHEN. BEI RELEVANTEN UNTERSCHIEDEN ZWISCHEN DEM GERÄT UND DER STANDARDKONFIGURATION VON TRANE WENDEN...
  • Seite 39 EINE ELEKTRONIK-AUFSICHTSPERSON (ODER EIN ANDERER ZUSÄTZLICHER KONTROLLMITARBEITER) WURDE BENANNT. DIE VERBINDUNGSDRÄHTE SIND ABGESCHIRMT. GERÄTE ODER SCHNITTSTELLEN ZUR FERNBEDIENUNG WERDEN GEMÄSS DEN SCHALTPLÄNEN VON TRANE MIT DEM SCHALTSCHRANK VERBUNDEN. DIE ELEKTRONISCHEN GERÄTE SIND INTAKT UND WEISEN KEINE SCHÄDEN AUF. EINE EXTERNE WASSERPUMPE IST GEMÄSS DEN VON TRANE BEREITGESTELLTEN SCHALTPLÄNEN MIT DEM SCHALTSCHRANK ELEKTRISCH VERBUNDEN.
  • Seite 40 WIRD, BIS DER KORREKTE DELTA-T-WERT SICHERGESTELLT IST UND DER HYDRAULIKDRUCK DER ANLAGE UND DEM WASSERDRUCKABFALL ENTSPRICHT. WEITERE TECHNISCHE INFORMATIONEN FINDEN SIE IN DEN DOKUMENTATIONEN VON TRANE UND IM VERFAHREN FÜR DIE ERSTINBETRIEBNAHME. DIE HYDRAULIKANSCHLÜSSE AM GERÄT ENTSPRECHEN DEN ANGABEN AUF DEM TYPENSCHILD UND DEN MASSZEICHNUNGEN (WARMWASSEREINLASS, WARMWASSAUSLASS, KALTWASSEREINLASS, KALTWASSERAUSLASS USW.).
  • Seite 41 DEN ANGABEN IN DER TECHNISCHEN DOUKMENTATION ÜBEREINSTIMMEN. ALLE WASSERLEITUNGEN SIND GEERDET (UM ANORMALE SPANNUNGEN ZU VERHINDERN, DIE GEFÄHRLICHE KORROSION VERURSACHEN KÖNNEN). DER VERDAMPFER-WASSERDURCHFLUSS ENTSPRICHT DER VON TRANE BEREITGESTELLTEN TECHNISCHEN DOKUMENTATION. DIE WASSERPUMPEN SIND GEMÄSS DEM WASSERDURCHFLUSS, DEM VERFÜGBAREN DRUCK UND DEM DRUCKABFALL FÜR DIE ANLAGE ORDNUNGSGEMÄSS EINGERICHTET.
  • Seite 42 13.1 KÄLTEMITTEL-BETRIEBSFÜLLUNG 13.1.1 Kältemittelaustausch, während das Gerät angehalten und im Unterdruck ist (Kältemittelbefüllung in der flüssigen Phase) Das Absperrventil so weit wie möglich öffnen, damit es die Wartungskupplung schließt. Den Kältemittelzylinder an die Wartungskupplung anschließen, ohne die Kupplung festzuziehen. Das Flüssigkeits-Absperrventil halb schließen.
  • Seite 43: Kältemittelaustausch Während Das Gerät Läuft (Kältemittelbefüllung In Der Dampfförmigen Phase)

    13.1.2 Kältemittelaustausch während das Gerät läuft (Kältemittelbefüllung in der dampfförmigen Phase) Vorsicht: nur Befüllungsdampf. Füllen Sie keine Flüssigkeit ein, da dadurch der Verdichter beschädigt werden kann. Den Kältemittelzylinder an das Wartungsventil anschließen, ohne die Kupplung festzuziehen. Das Verbindungsrohr entleeren und die Verbindung festziehen. Den Kreislauf befüllen, bis im Schauglas die Flüssigkeit ohne Blasen sichtbar ist.
  • Seite 44: Inbetriebnahme

    Temperatur des darin enthaltenen Wassers deutlich variiert. 14.4 KONTROLLE DES EINGEFÜLLTEN ÖLS Alle in CCUF-Geräten von Trane verbauten Verdichter sind ab Werk mit Öl befüllt, dessen chemische Stabilität hervorragend ist. Deshalb muss das Schmieröl nur gelegentlich gewechselt werden.
  • Seite 45: Instandhaltung

    Wartungsvorgänge sind eine grundlegende Voraussetzung für den korrekten Betrieb der Maschine, sowohl in Hinblick auf die Funktion als auch den Energieverbrauch. Jede Maschine von Trane ist mit einem Prüfbuch ausgestattet, in das der Benutzer oder die für die Wartung der Maschine zuständige Person alle erforderlichen Notizen eintragen und dadurch den Wartungs- und Betriebsverlauf der Trane-Maschine protokollieren kann.
  • Seite 46: Allgemeines

    15.1 ALLGEMEINES WICHTIG! Wir empfehlen, das Gerät zusätzlich zu den nachfolgend empfohlenen Prüfintervallen in periodischen Abständen von qualifiziertem Personal zu inspizieren und prüfen zu lassen, um für eine optimale Geräteleistung und -effizienz zu sorgen und die Entstehung von Defekten zu verhindern. Insbesondere gelten folgende Empfehlungen: Vier Inspektionen jährlich für Geräte, die etwa 365 Tage/Jahr betrieben werden (vierteljährlich) Zwei Inspektionen pro Jahr für Geräte, die etwa 180 Tage/Jahr saisonal betrieben werden (eine Inspektion...
  • Seite 47 Wärmelast des Systems verwendet. WICHTIG Ist eine Temperaturregelung auf Basis der Wassereinlasstemperatur erforderlich, wenden Sie sich an Trane, bevor Sie versuchen, diese selbst einzustellen. Sensor für Wassereinlasstemperatur – Dieser Sensor befindet sich am Wassereinlass des Verdampfers und dient dazu, die Wasserrücklauftemperatur zu überwachen.
  • Seite 48: Routinemässige Wartung

    15.3 ROUTINEMÄSSIGE WARTUNG Liste der Aktivitäten Woche Monatlich (1) Jährlich (2) Allgemeines: Datenerfassungsbetrieb (Hinweis 3) Sichtprüfung des Geräts auf Beschädigungen/lose Teile Integrität der Wärmeisolierung prüfen Bei Bedarf reinigen und lackieren Wasseranalyse (4) Elektrischer Strom: Den korrekten Betrieb der Ausrüstung des Geräts prüfen Schütze auf Abrieb prüfen –...
  • Seite 49: Empfohlene Ersatzteile

    EMPFOHLENE ERSATZTEILE Nachfolgend sind empfohlene Ersatzteile für jahrelangen Betrieb aufgeführt. Trane steht auch zur Verfügung, um Ihnen gemäß der in Auftrag gegebenen Bestellung eine angepasste Zubehörliste, einschließlich der Teilenummern, zu empfehlen. 1 JAHR 2 JAHR 5 JAHRE BAUTEILE MENGE BAUTEILE...
  • Seite 50: Fehlersuche Und -Behebung

    FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Korrekturmaßnahme möglich durch Symptom Kühlbetrieb Heizbetrieb Wahrscheinliche Ursache Mögliche Behebung U = Anwender S = Fachpersonal Sondenfehler Prüfen und bei Bedarf austauschen. A Gerät startet Kein Trockenkontakt zum Hoch- Siehe Punkte D-E. nicht oder Niederdruck Defekter Verdichter Siehe Punkt B.
  • Seite 51 Korrekturmaßnahme möglich durch Symptom Kühlbetrieb Heizbetrieb Wahrscheinliche Ursache Mögliche Behebung U = Anwender S = Fachpersonal Druckschalter außer Betrieb Prüfen und austauschen. Kältemittel vollständig aus Gerät Siehe Punkt G. abgelassen Wasserumlaufpumpe blockiert Blockade der Pumpe aufheben. E Der Verdichter Wasserumlaufpumpe blockiert und Pumpe prüfen und bei Bedarf startet nicht, weil defekt...
  • Seite 52 Korrekturmaßnahme möglich durch Symptom Kühlbetrieb Heizbetrieb Wahrscheinliche Ursache Mögliche Behebung U = Anwender S = Fachpersonal Expansionsvorrichtung funktioniert Überprüfen und ersetzen. nicht richtig Wasserumlaufpumpe blockiert Blockade der Pumpe aufheben. M Frost im Pumpe prüfen und bei Bedarf Verdichter- Wasserumlaufpumpe defekt austauschen.
  • Seite 53: Unsachgemässer Einsatz

    Trane – von Trane Technologies (NYSE: TT), ein globaler Klima-Innovator – schafft komfortable, energieeffiziente Innenumgebungen für gewerbliche und private Anwendungen. Nähere Informationen unter trane.eu oder tranetechnologies.com. Im Interesse einer kontinuierlichen Produktverbesserung behält Trane sich das Recht vor, Konstruktionen und Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.

Inhaltsverzeichnis