Seite 2
Schritt um Schritt mit unseren klinischen Partnern Für den Erhalt der Beweglichkeit Als Schweizer Unternehmen bekennt sich Mathys zu diesem Leitsatz und verfolgt ein Produktportfolio mit dem Ziel, traditionelle Philosophien in Bezug auf Materialien oder Design weiterzuentwickeln, um bestehende klinische Herausforderungen zu bewältigen.
6.1 Standardinstrumente Symbole Bemerkung Machen Sie sich vor der Verwendung eines von Mathys AG Bettlach hergestellten Implantates mit der Handhabung der Instrumente, der produktspezifischen Operations- technik und den im Beipackzettel aufgeführten Warnhinweisen, Sicherheitshinweisen und Empfehlungen vertraut. Nutzen Sie die von Mathys angebotenen Anwender- schulungen und verfahren Sie nach der empfohlenen Operationstechnik.
Einführung Die Behandlung mit Affinis Fracture oder Affinis Fracture Inverse wird bei schwer rekonstruierbaren Brüchen des Humeruskopfs eingesetzt. Das modulare Plattform- system ermöglicht die intraoperative Entscheidung und die Umstellung von einer Hemiprothese auf eine inverse Prothese und umgekehrt. Das Affinis Fracture System basiert auf einem zementierten Schaft und ermöglicht nach schlechter Einheilung...
Chirurgen im Design-Team Die Affinis Fracture und Affinis Fracture Inverse Schulterprothesen und die dazuge- hörige Operationstechnik bieten eine flexible und modulare Behandlungsplattform für proximale Humerusfrakturen mit einem einfachen Instrumentarium. Dieses System wurde in Zusammenarbeit mit der folgenden Gruppe von europäischen...
• Knochenverlust oder unzureichende Knochensubstanz, die keine ausreichende Stützung oder Fixierung des Implantats bieten kann • Lokale, regionale oder systemische Infektion • Überempfindlichkeit auf verwendete Werkstoffe Für weitergehende Informationen lesen Sie bitte die Gebrauchsanweisung oder fragen Ihren Mathys-Vertreter. Affinis Fracture & Fracture Inverse – 7...
(Details siehe Kapitel 5). Die folgenden bildgebenden Untersuchungen der be- troffenen Schulter werden empfohlen: • Anterior-posterior (AP), Aufnahme auf den Gelenkspalt zentriert • Axial-Aufnahme • CT oder MRT Die empfohlene Ausrichtung ist die echte AP-Ansicht. 8 – Affinis Fracture & Fracture Inverse...
Andere Zugänge sind nach dem Ermessen des Chirur- gen möglich. Abb. 2 Der laterale Hautlappen wird mobilisiert, und die Faszie wird über der Vena cephalica eingeschnitten. Diese Vene wird in der Regel lateral abgehalten, zusammen mit dem Deltamuskel. Abb. 3 Affinis Fracture & Fracture Inverse – 9...
Seite 10
Frakturverlauf in den Schaft, muss der Nerv dar- gestellt und weggehalten werden. Bei älteren Brüchen und Verwachsungen kann die Identifizierung schwierig sein. Der N. axillaris muss während des gesamten Eingriffs geschützt werden. Abb. 6 10 – Affinis Fracture & Fracture Inverse...
Seite 11
Zugfeste Verstärkung der Tubercula ist hilfreich für die weitere Handhabung bei der Implantation der Affinis Fracture. Die Tubercula sollten am Übergang vom Knochen zur Sehne unter Verwendung der Masen-Allen- oder mo- difizierten Kirschmayr-Technik mit nichtresorbierbaren Polyfilamentfäden befestigt werden. Affinis Fracture & Fracture Inverse – 11...
Prothesenschaft zementiert wird. Abb. 10 3.4 Affinis Fracture Implantation Mittelteil 1 Mittelteil 2 3.4.1 Schaftimplantation Es gibt zwei Grössen des Affinis Fracture Mittelteils. Wählen Sie die passende Grösse in Bezug auf die Ab- messungen der Tubercula. 16,1 18,6 Abb. 11...
Seite 13
Montieren Sie das Mittelteil auf dem entsprechenden Affinis Fracture Schaft und sichern es mit dem Affinis Fracture Inverse Peilstab. Das Mittelteil wird in einer superioren Position auf dem Schaft montiert, maximal 5 mm oberhalb der Lasermarkierung. Dies erleichtert eine spätere Umstellung auf eine Affinis Fracture Inverse Prothese ohne Entfernung des Schafts.
Seite 14
Retrotorsionszeiger verwendet werden. Bei beiden Methoden ist eine Retrotorsion von 30° zum Unter- arm bzw. entsprechend 20° zur transepikondylären Achse gewährleistet. Abb. 15 Die Manipulierschraube sollte angezogen werden, so- bald die optimale Einstellung erreicht ist. Abb. 16 14 – Affinis Fracture & Fracture Inverse...
Seite 15
Die Manipulierschraube wird gelöst und das Affinis Fracture Mittelteil in Länge und Rotation anatomisch korrekt eingestellt. Affinis Fracture Testkopf montieren. Die Grösse des Kopfes hängt von der Kalotte ab, die entfernt wurde. Um eine Überfüllung zu vermeiden, sollte im Zweifels- fall der kleinere Kopf verwendet werden.
Seite 16
Der Testkopf wird nun entfernt und die endgültige Befestigung des Mittelteils auf dem Schaft vorge- nommen: 1. Schritt: Vorfixierung des Mittelteils mit dem Innensechskant- schlüssel, bis man auf Widerstand stösst. Die Manipu- lierschraube kann nun entfernt werden. Abb. 20 16 – Affinis Fracture & Fracture Inverse...
Seite 17
Gegendruck ausgeübt werden. Die Kopf-Konus-Verbindung sollte durch leichtes Ziehen des Kopfes von Hand überprüft werden. Wenn sich der Kopf löst, kann es notwendig sein, vorstehende Knochen- oder Weichgewebestücke aus dem Kopfbereich zu entfernen. Abb. 23 Affinis Fracture & Fracture Inverse – 17...
Seite 18
Loch und den Bereich zwischen Knochen Abb. 25 und Sehne und wird über die beiden Tubercula fixiert. Für die Befestigung der Tubercula sollten Draht (um- laufende Zirkularnaht) und / oder nicht resorbierbare Fäden verwendet werden. 18 – Affinis Fracture & Fracture Inverse...
Situationen einzusetzen, ohne ihn zu ent- fernen oder den Kirschnerdraht zu biegen. Setzen Sie den Fräser exzentrisch über den Kirschner- draht ein und zentrieren ihn auf der Oberfläche des Glenoids. Abb. 28 Affinis Fracture & Fracture Inverse – 19...
Seite 20
Metaglene-Bohrlehre (Links / Rechts) über den Kirsch- nerdraht und richten die Lehre in der gewünschten Richtung aus. Verwenden Sie den Metaglene-Bohrer, um das erste Verankerungsloch zu bohren. Der Bohrer hat einen automatischen Stopp. Abb. 31 20 – Affinis Fracture & Fracture Inverse...
Risiko einer Fraktur des Glenoids zu vermeiden. Verwenden Sie einen Haken oder ein anderes gebogenes Instrument, um die Metaglene zu überprüfen und sicherzustellen, dass sie auf dem vorbereite- Abb. 34 ten Glenoid flach aufliegt. Affinis Fracture & Fracture Inverse – 21...
Seite 22
Schraubenbefestigung. Abb. 36 Messen Sie die Tiefe des Lochs mit dem Affinis Inverse Schraubenmessgerät, um die passende Schrauben- länge zu bestimmen. Die obere Verriegelungsschraube (4.0 mm) einsetzen und festziehen. Abb. 37 22 – Affinis Fracture & Fracture Inverse...
Zementsperre empfohlen. Der Knochenzement wird retrograd in den Markraum eingebracht, der Schaft und die Mittelkomponente werden eingebracht, und der Affinis Fracture Peilstab, Gen 2, wird am Unterarm ausgerichtet. Überschüssiger Knochenzement muss entfernt werden, um die An- passung des Mittelteils nicht zu behindern. Eventuell distal verbliebene Hohlräume können mit Spongiosa-...
Nachdem Sie die Grössen der Glenosphäre und des Inlays gewählt haben, schrauben Sie die Metaglene- Montagestange auf die Metaglene. Sichern Sie sie mit dem Montagestangenhalter … Abb. 40 … oder mit dem Griff des Glenosphäreneindrückers. Abb. 41 24 – Affinis Fracture & Fracture Inverse...
Seite 25
Einrasten der Glenosphäre zu sichern. Wenn die Schraube nicht vollständig fixiert werden kann, ist die Glenosphäre möglicherweise nicht vollständig auf der Metaglene befestigt, und der Sitz muss erneut überprüft werden. Abb. 44 Affinis Fracture & Fracture Inverse – 25...
Grösse, Offset und Höhe optimal sind. Reponieren Sie das Gelenk und testen Sie Position, Bewegungs- umfang und Stabilität. Wählen Sie das richtige Affinis Fracture Inverse Mittel- teil aus und montieren es in der gewünschten Höhe und Retroversion auf den Schaft.
Bedeutung für das funktionelle Ergebnis der Operation. Schliesslich wird im Sulkusbereich eine Tenodese der Bizepssehne durchgeführt. Eine Funktionskontrolle, möglichst unter Verwendung eines Bildwandlers mit Bilddokumentation, und ein Wundverschluss mittels Redondrainage werden empfohlen. Affinis Fracture & Fracture Inverse – 27...
Abb. 48 der ventralen und dorsalen Grenzfläche zu verwen- den. Entfernung des Fracture Mittelteils Der Affinis Fracture Konterschlüssel, Gen 2 wird mon- tiert, um das Implantat gegen Rotation zu sichern, und der Drehmomentschlüssel wird eingesetzt. Die Verwendung des Konterschlüssels ist obligatorisch.
4.2 Entfernung des Affinis Fracture Inverse Mittelteils Der Affinis Fracture Konterschlüssel, Gen 2 wird mon- tiert, um das Mittelteil gegen Rotation zu sichern, und der Drehmomentschlüssel wird eingesetzt. Die Verwendung des Konterschlüssels ist obligatorisch. Der Konterschlüssel und der Drehmomentschlüssel müssen von der gleichen Person verwendet werden, da nur so sichergestellt werden kann, dass eine Schaft- rotation in der Zementbasis vermieden wird.
Sie den Metaglene-Ausschläger an und benutzen den Gleithammer. Stellen Sie sicher, dass die Metaglene parallel zu den Fixationslöchern extrahiert wird, um die Gefahr einer Fraktur des Glenoids zu reduzieren. Abb. 54 30 – Affinis Fracture & Fracture Inverse...
Schraubenlänge zu be- stimmen. Setzen Sie zwei Zugschrauben 4.5 mm ein und ziehen sie im Wechsel an. Dadurch wird sichergestellt, dass die Metaglene bündig mit dem gefrästen Glenoid ab- schliesst. Abb. 57 Affinis Fracture & Fracture Inverse – 31...
Abb. 59 4.6 Entfernung des Fracture Schafts Schrauben Sie die Fixationsschraube vom Prothesen- schaft ab. Schrauben Sie den Affinis Fracture Schaft- adapter in den Schaft. Verwenden Sie den Affinis Gleithammer, um den Schaft zu entfernen. Ziehen Sie den Schaft parallel zur Achse des Humerusschafts heraus.