Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Marzocchi SHIVER 32 Factory Works Betriebs- Und Wartungsanleitung Seite 32

Inhaltsverzeichnis

Werbung

32
4
MANUTENZIONE
4.1 Inconvenienti - cause - rimedi
Questo paragrafo riporta alcuni inconvenienti che
possono verificarsi nell'utilizzo della forcella, ne
indica le cause che possono averli provocati e
suggerisce l'eventuale rimedio.
Consultare sempre questa tabella prima di
intervenire sulla forcella.
Inconveniente - Problem
Perdita di olio dall'anello di tenuta
Oil leaking from the sealing ring
Perdita di olio dal fondo dello stelo
Oil leaking from the bottom of the fork leg
Perdita di sensibilità
Loss of sensitivity
La forcella si dimostra troppo "morbida" in
ogni condizione
The fork is too "soft" in every riding
condition
IT
4
MAINTENANCE
4.1 Problems - Possible Causes -
Solutions
This paragraph indicates some of the problems
which may arise during the working life of the
fork, as well as the possible causes of these
problems and any solutions to the same.
Always consult this table before working on the
fork.
Causa - Cause
Anello di tenuta usurato
Worn sealing ring
Tubo portante rigato
Scratched stanchion tube
Anello di tenuta sporco
Dirty sealing ring
Rondella in rame della vite di fondo rovinata
Foot screw copper washer broken or worn
Vite di fondo lenta
Foot screw loose
Boccole di scorrimento usurate
Sliding bushes worn
Olio esausto
Old oil
Livello olio basso
Oil level too low
Molla snervata
Worn spring
Segmento del pistone usurato o danneggiato
Segment in the piston worn or damaged
Olio eccessivamente fluido
Oil too fluid
EN
Rimedio - Solution
Sostituire l'anello di tenuta
Replace the sealing ring
Sostituire il tubo portante e l'anello di tenuta
Replace the stanchion tube and the sealing ring
Sostituire l'anello di tenuta, il raschiapolvere e l'olio
Replace the sealing ring, the dust seal and the oil
Sostituire la rondella in rame
Replace the copper washer
Serrare la vite di fondo
Tighten the foot screw
Sostituire le boccole di scorrimento
Replace the sliding bushes
Sostituire l'olio
Change the oil
Verificare il livello dell'olio
Check the oil level
Sostituire la molla
Replace the spring
Sostituire il segmento del pistone
Replace the piston segment
Sostituire l'olio con quello raccomandato
Replace the oil with the recommended type

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis