Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Rayner RayOne Bedienungsanleitung Seite 67

Preloaded hydrophilic acrylic iol injection system
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
Aplikator soczewek wewnątrzgałkowych z akrylu hydrofilnego
• Nie używać po dacie ważności.
• Nie próbować używać urządzenia ponownie.
• Nie sterylizować ponownie.
• Nie korzystać z systemu w temperaturze poniżej 21°C (wyrównanie temperatury od 0°C
zajmuje około 90 minut).
Sterylizacja i pakowanie
Dostarczane soczewki wewnątrzgałkowe są sterylne i wstępnie załadowane do aplikatora
RayOne w wysterylizowanych blistrach. Sterylny blister jest sterylizowany parowo i powinien
być otwierany jedynie w sterylnych warunkach. Do zestawu dołączona jest karta implantacji
w celu zapisania wszystkich informacji (można skorzystać z dołączonych etykiet). Należy ją
przekazać pacjentowi razem z instrukcją, aby kartę zachował. Należy ją okazywać każdemu
okuliście, którego pacjent odwiedzi w przyszłości.
Sposób użycia
Aplikator RayOne powinien być użyty jedynie do umieszczenia soczewki wewnątrzgałkowej
Rayner w oku.
W celu zapewnienia optymalnej wydajności iniekcji soczewki, przed użyciem należy
poczekać, aż blister osiągnie temperaturę co najmniej 21°C. Zaleca się stosowanie środków
wiskoelastycznych przeznaczonych do zabiegów okulistycznych na bazie hialuronianu sodu.
Wprowadzić soczewkę do oka w ciągu 3 minut od zamknięcia kasety.
Ładowanie aplikatora
Rys. 1
Całkowicie odkleić pokrywkę z folii pierwszego blistra.
Ostrożnie odkleić do połowy pokrywkę z folii drugiego blistra.
Rys. 2
Rys. 3
Ostrożnie odciągnąć roztwór soli z tacki blistra i odkleić resztę folii. Nie usuwać
aplikatora z tacki blistra. Nie wolno czekać z aplikacją OVD dłużej niż 3 minuty - ryzyko
odwodnienia.
Rys. 4
Wsunąć wiskoelastyczną kaniulę do otworu zaznaczonego strzałką na wkładzie i
nakładać środek wiskoelastyczny do momentu całkowitego wypełnienia wkładu.
Rys. 5
Trzymać aplikator na tacce i zamknąć dokładnie kasetę poprzez wepchnięcie
poruszającej się połowy kasety (Oznaczonej jako 2) w sztywną połowę do momentu, kiedy
usłyszysz kliknięcie. Sprawdzić, czy oba klipsy zamknęły się na „kliknięcie" i kaseta jest
zabezpieczona.
Rys. 6
Ostrożnie podnieść aplikator z tacki.
Rys. 7
Przesuwać tłoczek powoli, kontrolując jego ruch. Wystąpienie nadmiernego oporu
może wskazywać blokadę. Czynność należy przerwać i wyrzucić aplikator oraz soczewkę. W
razie rotacji soczewki wewnątrzgałkowej w momencie wyciskania jej z dyszy, należy delikatnie
obrócić aplikator w przeciwnym kierunku.Przestać przesuwać tłoczek,
kiedy soczewka wydostanie się z wylotu. Po użyciu wyrzucić aplikator.
Kontynuować wszczepianie, nawodnić/odessać w celu usunięcia
ewentualnych pozostałości środka wiskoelastycznego z oka, zwłaszcza
z obszaru za soczewką wewnątrzgałkową.
Umieszczenie soczewki
Upewnij się, że soczewka została wszczepiona w torebce
soczewki naturalnej, odpowiednio z przodu / z tyłu. Odpowiednie
umieszczenie z przodu/ z tyłu osiąga się, kiedy ramiona odchodzą od
elementu optycznego w stronę przeciwną do wskazówek zegara (widok z
przodu, Rysunek 10).. Soczewkę można wykręcić zgodnie ze wskazówkami
zegara, ma to zwykle miejsce w soczewkach komory tylnej. Ciągła krzywoliniowa
kapsuloreksja przednia powinna być poprowadzona tak, aby przykryć 360°
przedniej krawędzi soczewki optycznej z nadmiarem 0,5 do 1,0 mm.
Odpowiednie ustawienie rotacji soczewek torycznych zostaje osiągnięte,
gdy oznaczenia osi soczewki wewnątrzgałkowej (najmniejsza krzywizna
soczewki) zrównują się z największą krzywizną rogówki. Oznaczenia osi
soczewki są z tego powodu ustawione równolegle do (lub być na) bardziej
stromego
południka rogówki.
Uwaga: Oznaczenia toryczności osi znajdują się na przedniej powierzchni
soczewki wewnątrzgałkowej.
PL
Rysunek 10
Ustawienie
uchwytów
soczewki
wewnątrzgałkowej
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis