Système d'injection de LIO acrylique hydrophile préchargée
• Ne pas restériliser.
• Ne pas utiliser le système à une température inférieure à 21° C (l'équilibrage
prend environ 90 minutes à partir d'une température initiale de 0° C).
Stérilisation et conditionnement
L'implant est fourni stérile et préchargé dans le système d'injection RayOne
inclus sous emballage stérilisé. Stérilisé à la vapeur, le blister ne doit être ouvert
que dans des conditions stériles. Chaque pack d'implant est accompagné d'une
carte permettant d'enregistrer toutes les informations de l'implant (possibilité
d'utiliser les étiquettes fournies). Cette carte est remise au patient qui est invité à
la conserver. Le patient devra la montrer à chaque visite chez un professionnel de
la vue.
Mode d'emploi
L'injecteur RayOne préchargé ne doit être utilisé que pour placer une LIO Rayner
dans l'œil d'un patient.
Pour une performance optimale lors de l'injection de la LIO, l'emballage
thermoformé doit être à une température stable de 21° C ou supérieure avant
utilisation. Il est recommandé d'utiliser des DVO à base de hyaluronate de sodium.
Insérez la LIO dans l'œil du patient dans les 3 minutes après fermeture
de la cartouche.
Chargement de l'injecteur
Retirez complètement l'opercule du premier blister.
Fig. 1
Décollez délicatement la moitié de l'opercule du seconde blister.
Fig. 2
Égouttez soigneusement la solution saline contenue dans le blister
Fig. 3
puis décollez la partie restante de l'opercule. Ne sortez pas l'injecteur de son
alvéole. N'attendez pas plus de 3 minutes avant d'ajouter le OVD – Risque de
déshydratation.
Insérez la canule viscoélastique dans l'ouverture de la cartouche signalée
Fig. 4
par une flèche et introduisez une quantité suffisante de solution DVO pour remplir
complètement la cartouche.
Laissez l'injecteur dans son alvéole et refermez la cartouche en appuyant
Fig. 5
fermement la partie mobile (2) sur l'autre partie de la cartouche jusqu'à ce qu'un
déclic se fasse entendre. Vérifiez que les deux clips sont correctement « clipsés » et
que la cartouche est parfaitement fermée.
Retirez doucement l'injecteur de son alvéole.
Fig. 6
Appuyez sur le piston de façon lente et contrôlée. Une résistance excessive
Fig. 7
peut indiquer la présence d'un blocage. Cessez d'utiliser l'injecteur et la lentille
et jetez-les. En cas de rotation de la LIO pendant l'éjection par l'embout, tournez
doucement l'injecteur dans le sens inverse pour empêcher tout mouvement.
Arrêtez d'appuyer sur le piston dès que la LIO sort de l'embout.
Jetez l'injecteur après utilisation.
Après implantation, veillez à irriguer/aspirer pour éliminer tout
éventuel résidu DVO de l'œil, derrière l'implant, notamment.
Mise en place de l'implant
Assurez-vous que la LIO est implantée dans le sac capsulaire
et correctement placée en position antérieure/postérieure. La
position antérieure/postérieure est correcte lorsque les haptiques
s'étendent à distance de l'optique, dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre (vue antérieure, figure 10). La LIO peut ensuite
être tournée dans le sens des aiguilles d'une montre, comme
toute LIO implantée en chambre postérieure. Le capsulorhexis
antérieur curviligne doit être pratiqué à 360° selon un diamètre lui
permettant de recouvrir le bord antérieur de l'optique de l'implant
de 0,5 à 1,0 mm. La LIO torique est correctement orientée lorsque
le repère axial de l'implant (méridien le moins puissant) est aligné
avec le méridien le plus puissant de la cornée. Les axes de l'implant
(repères) sont donc orientés parallèlement au méridien le plus
cambré de la cornée.
FR
Figure 10
Orientation
des haptiques