Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

On-Q*-Pumpe Med Fast Flythastighet; Viktig Informasjon - Halyard ON-Q Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ON-Q:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
ON-Q
• n o
Bruksanvisning

Viktig Informasjon

Les hele dokumentet før du bruker ON-Q*-anordningen.
Følg alle instruksjonene nøye for å sikre pasientens og/
eller brukerens sikkerhet.
Brukerinformasjon
• For produktstøtte døgnet rundt, ring +1 (800) 444 2728
eller +1 (949) 923 2400 (kun på engelsk).
• Besøk www.halyardhealth.com eller kontakt din
salgsrepresentant for den nyeste produktinformasjonen
og tekniske bulletiner (kun på engelsk), inklusive men ikke
begrenset til:
• Joint Commission on Accreditations Healthcare
Organizations (JCAHO)
• Bruk av ON-Q*-pumpe i magnetresonansmiljøer (MR)
• Latekssensitivitet
• Kontinuerlig infusjon i pediatriske pasienter
• Bruk av ON-Q*-pumpe i hånd- og fotkirurgi
• Valg av volum og flythastighet
• Hva vi vet om kondrolyse i dag
• Perioperative autologe blodtransfusjoner
• USP 797
• Virkning av oppbevaringstider på flythastighet på
forhåndsfylte ON-Q* elastomeriske pumper
• Pasientveiledning
Advarsel
• På grunn av faren for iskemisk skade,
anbefales ikke vasokonstriktorer som epinefrin
til kontinuerlige infusjoner for følgende
administreringsruter: intraoperativt sted,
perineural og perkutan (unntatt epidural).
• Legemidler eller væsker må administreres
i henhold til instruksjonene fra
legemiddelprodusenten. Legen er ansvarlig for
å forordne legemiddel basert på den enkelte
pasients kliniske status (som alder, kroppsvekt,
sykdomstilstand, ledsagende legemidler osv.).
• Det finnes ingen alarm eller varsling ved avbrudd
i flyt, og det anbefales derfor ikke å bruke
livsstøttende preparater som kan forårsake alvorlig
skade eller dødsfall ved avbrudd eller for lav
tilførsel, for infusjon med ON-Q*-apparatet.
* -pumpe med fast flythastighet
• Det er ingen indikator på pumpens infusjonsstatus,
så vær forsiktig i tilfeller der for høy tilførsel av
preparater kan føre til alvorlig skade eller dødsfall.
• Epidural infusjon av smertestillende preparater
er begrenset til bruk med intravenøse katetere
som er spesielt utformet for å levere epiduralt.
Bruk ikke et IV-sett med tilleggsporter til å hindre
infusjon av legemidler som ikke er beregnet på
bruk epiduralt. Det anbefales på det sterkeste at
apparater som brukes til å administrere preparater
epiduralt, holdes helt adskilt fra alle andre
infusjonsapparater.
• For å unngå komplikasjoner må det benyttes lavest
flythastighet, volum og preparatkonsentrasjon som
er nødvendig for å oppnå ønsket resultat. Nærmere
bestemt:
• Unngå å plassere kateteret i den distale enden
av ekstremiteter (som fingre, tær, nese, ører,
penis osv.) der væske kan ansamles, da dette
kan føre til iskemisk skade eller nekrose.
• Unngå å plassere kateteret i leddhuler. Selv
om det ikke er noen definitivt etablert kausal
relasjon, finnes det litteratur som har vist en
mulig forbindelse mellom kontinuerlig intra-
artikulære infusjoner (spesielt med bupivakain)
og etterfølgende utvikling av kondrolyse.
• Unngå stramme omslag som kan begrense
blodstrømmen eller væskediffusjonen.
• Det er helsepersonalets ansvar å påse at pasienten
opplæres i riktig bruk av systemet.
• Det er helsepersonalets ansvar å endre
pasientveiledningen som følger med pumpen, slik
det er formålstjenlig for pasientens kliniske status
og legemidlet som er foreskrevet.
Forsiktig
Må ikke brukes hvis pakningen er åpnet, skadet
eller en beskyttelseshette mangler.
Kun til engangsbruk. Må ikke resteriliseres,
etterfylles eller brukes på nytt.
Hvis dette apparatet brukes flere ganger, kan følgende
risikoer oppstå:
• Apparatet fungerer ikke som det skal (dvs. unøyaktig
flythastighet)
• Økt infeksjonsrisiko
59

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis