Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha WR250F Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 555

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WR250F:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

13. Montieren:
• Motorschutz 1
• Motorschutz-Schraube
(vorn) 2
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
• Motorschutz-Schraube
(hinten) 3
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
14. Anschließen:
• Lichtmaschinen-Kabel
Siehe
unter
"KABELFÜH-
RUNGSDIAGRAMME"
KAPITEL 2.
15. Montieren:
• Fußschalthebel 1
• Fußschalthebel-Schraube
12 Nm (1,2 m · kg, 8,7 ft · lb)
HINWEIS:
Bei der Montage des Fußschalthe-
bels an der Schaltwelle sicherstellen,
dass die Mitte des Fußschalthebels
ca. 1 mm (0,04 in) a oberhalb der
Fußrastenauflage ist.
LICHTMASCHINE UND STARTERKUPPLUNG
MAGNETE AC E GIUNTO STARTER
MAGNETO CA Y EMBRAGUE DE ARRANQUE
13. Installare:
• Riparo motore 1
• Bullone
[riparo motore (anteriore)] 2
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
• Bullone
[riparo motore (posteriore)] 3
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
14. Collegare:
• Cavo magnete AC
Fare riferimento al paragrafo
in
"SCHEMA
CAVI" nel CAPITOLO 2.
15. Installare:
• Pedale del cambio 1
• Bullone (pedale del cambio)
12 Nm (1,2 m · kg, 8,7 ft · lb)
NOTA:
Quando si installa il pedale del cambio
sull'albero del cambio, accertarsi che il
centro del pedale si trovi circa a 1 mm
(0,04 in) a sulla parte superiore del
poggiapiede.
4 - 214
13. Instalar:
14. Conectar:
PERCORSO
DEI
15. Instalar:
NOTA:
Cuando monte el pedal de cambio
en el eje del cambio, verifique que el
centro del pedal quede a aproxima-
damente 1 mm (0,04 in) a por
encima de la parte superior de la
estribera.
ENG
• Protección del motor 1
• Tornillo [protección del motor
(delante)] 2
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
• Tornillo [protector del motor
(detrás)] 3
23 Nm (2,3 m · kg, 17 ft · lb)
• Cable de la magneto CA
Consulte
el
apartado
"DIAGRAMA DE CABLEADO"
del CAPÍTULO 2.
• Pedal de cambio 1
• Tornillo (pedal de cambio )
12 Nm (1,2 m · kg, 8,7 ft · lb)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Wr250fv

Inhaltsverzeichnis