Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Description; Description Physique; Description Technique; Écran Lcd/Pavé De Commande - Acteon I-Endo Dual Benutzerhandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 77
- Le stockage de l'appareil doit être effectué dans l'emballage d'origine, dans un lieu approprié, sans
danger pour les personnes.
- L'appareil n'est pas conçu pour fonctionner en présence de gaz anesthésiques ou tout autre gaz
inflammable.
- Ne pas exposer l'appareil au brouillard d'eau ou aux projections d'eau.
- L'appareil n'est pas conçu pour fonctionner à proximité d'un rayonnement ionisant.
- Ne pas introduire d'objets métalliques dans l'appareil pour éviter tout risque de choc électrique, de
court-circuit ou d'émission de substances dangereuses).
Entretien :
- Avant et après chaque utilisation, il est impératif de désinfecter votre appareil avec des produits
recommandés par le fabricant.
- Avant chaque intervention, il est impératif d'utiliser des accessoires nettoyés, désinfectés et stérilisés.
Accessoires :
- L'appareil accepte uniquement les accessoires conçus par le fabricant, et uniquement pour l'usage
auquel ils se destinent.
- L'utilisation d'accessoires d'origine différente peut représenter un risque pour vous ou vos patients.
Réparation :
- Ne pas effectuer de réparations ou de modifications de l'appareil sans autorisation préalable du
fabricant.
- En cas d'anomalie, contacter le fournisseur de votre appareil. Ne pas faire appel à un quelconque
réparateur qui pourrait rendre votre appareil dangereux pour vous et vos patients.
En cas de doute, contacter un revendeur agréé ou le service clients :
• www.acteongroup.com
• E-mail : satelec@acteongroup.com.
III – DESCRIPTION

3.1 DESCRIPTION PHYSIQUE

1.
Console électronique de contrôle (Fig. 1 – 1)
2.
Micro-moteur (Fig. 1 – 2)
3.
Pédale de commande (Fig. 1 – 3)
4.
Alimentation (Fig. 1 – 4)

3.2 DESCRIPTION TECHNIQUE

a. Écran LCD/pavé de commande
Le réglage du I-Endo Dual s'effectue par appuis modérés sur les touches du pavé.
1.
Le bouton « MODE » permet à l'utilisateur de passer aisément du mouvement avant-
arrière au mouvement rotatif. L'affichage à l'écran varie en fonction. (Fig. 2 – 1)
2.
Permet de faire défiler les programmes (de 1 à 10 ). (Fig. 2 – 2)
3.
Permet de définir le rapport de réduction de la pièce à main. (1:1 - 6:1 - 16:1 - 20:
1- 32:1). (Fig. 2 – 3)
32

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis