Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lombardini 9 LD 561-2 Bedienungsanleitung Seite 86

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 9 LD 561-2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

- Make sure that the filter is mounted in the correct way to avoid that dust and other impurities could ilfiltrate into the intake ducts.
- Varmista, että suodatin on asennettu asianmukaisesti, ettei imuputkiin pääse pölyä tms.
- Vérifier que le filtre est monté correctement pour empêcher à la poussière ou autres saletés de pénétrer dans les conduits admission.
- Sicherstellen, daß der Filter korrekt montiert ist. Andernfalls können Staub und Fremdkörper in den saug leitungen.
- Cerciorarse que el filtro esté montado en modo correcto de lo contrario el polvo u otros elementos pueden entrar en los conductos aspiración.
- For engines with remote dry-type cartridge air filter.
- Moottorit kuivalla etäilmasuodattimella
- Pour moteurs avec filtre à air sec à distance.
- Für Motoren, bei denen der Trockenluftfilter nicht direkt am
Motor eingebaut ist.
- Para motores con filtro de aire seco remoto.
- The cartridge can be cleaned by blowing compressed air breadthways outside and inside the cartridge, at a pressure not greater than 5 atmospheres, or in necessity case
by knocking the front of the cartridge several times against a flat surface.
- Puhalla paineilmaa poikkisuunnassa patruunan ulko- ja sisäosaan alle 5 atm paineella tai taputa (tarvittaessa) patruunan etuosaa useita kertoja tasaista pintaa vasten.
- Souffler l'air comprimé horizontalement sur l'extérieur et l'intérieur de la cartouche, avec une pression non supérieure à 5 atm, ou en caso de necessité taper à plusieurs
reprises la partie frontale de la cartouche sur une surface plate.
- Den Filtereinsatz außen und innen in Querrichtung mit Druckluft (Druck nicht über 5 atm) ausblasen oder im Notwendigkeit Fall den vorderen Bereich des Filtereinsatzes
wiederholt gegen eine ebene Fläche klopfen.
- Soplar aire comprimido transversalmente sobre la parte externa e interna del cartucho, con una presión no superior a 5 atmósferas. Como alternativa es posible golpear
repetidamente la parte frontal del cartucho sobre una superficie plana.
86
- Dry typie air cleaner
checking.
- Tarkista ja puhdista
ilmasuodatin
- Contrôle filtre à air sec.
- Trockenluftfilter-Kontrolle
- Comprobar filtre de aire a
seco.
- Take the filter off and remove
the filter cartridge.
- Avaa suodatin ja poista suo-
datusmassa.
- Ouvrir le filtre et enlever la
cartouche filtrante.
- Den Filter abnehmen und das
Filterelement entnehmen.
- Desmontar el filtro y retirar el
cartucho filtrante.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis