1.) Das die Person oder Personen, die die Arbeiten ausführen an der Motortypreihe LOMBARDInI gut geschult sind und die notwendigen Kenntnisse haben für diese Arbeiten. 2.) Das die Person oder Personen, die die Arbeiten ausführen an der Motortypreihe LOMBARDInI über die no- twendigen Werkzeuge und Spezialwerkzeuge verfügen, um die Arbeiten auszuführen.
Seite 4
EInTRAgUng DER ÄnDERUngEn AM DOKUMEnT Jede Änderung dieses Dokuments muss durch die ausfüllende Stelle durch Ausfüllen der Tabelle eingetragen werden. Modell Ausgabe- Vertatungs- Austeller Buchcode Auflage Vertatung Verm. n° datum datum DICOM/ATLO 51293 1° 21.10.2013 21.10.2013 ED0053029780 - 4 - Werkstatt-Handbuch LDW 442 CRS _ cod.
KOMMUNIKATION MIT DEM FAHRZEUG ........................32 SCHALTPLAN MOTOR..............................38 ELEKTRISCHE VERKABELUNG MOTOR ......................... 34-35 SCHALTPLAN ZUBEHÖR ............................... 38 VORGESEHENE STECKER FÜR DEN ANSCHLUSS AN DIE VERKABELUNGEN LOMBARDINI ......39 KOMPONENTEN DER ELEKTRISCHEN STEUERUNG DES MOTORS ..............40-47 Anlasser ..................................46 Common Rail ................................41 Diagramm Leistungskurve externer Generator......................
Seite 6
Einführung AUSBAU ..........................50-71 EMPFEHLUNGEN FÜR DEN AUSBAU ........................... 50 Abdeckung Nockenwelle ..............................66 Anlasser ................................... 61 Ansaugkrümmer ................................54 Ansaugsystem und Muffen ............................53-54 Ausgleichswellen ................................71 Auspuffkrümmer ................................53 Deckel Pleuelfuß ................................69 Deckel Zahnräder ................................68 Drehzahlsensor ................................64 Elektrische Verkabelung Abnehmer ..........................
Seite 7
Einführung Pleuelstange - Kontrolle der Abmessungen und Überholung ..................77-78 Pleuelstange - Kontrolle der Achsenparallelität ......................78-79 Steuerung ..................................86 Steuerung - Diagramm Winkel der Steuerzeiten ......................86 Ventile - Erneuter Einbau ..............................85 Ventilfedern ..................................83 Ventilführungen - Kontrolle und Überholung ........................84 Ventilführungen und -gehäuse ............................
ALLgEMEInE InFORMATIOnEn ZUR SICHERHEIT gARAnTIEBESTIMMUngEn - Die Firma Lombardini S.r.l. garantiert über einen Zeitraum von 24 Monaten ab Auslieferung an den ersten Endkunden für einwandfreie Ausführung der von ihr hergestellten Produkte. - Bei Motoren, die auf stationären Aggregaten installiert sind (und die bei konstanter bzw.
Sicherheit von Personen darstellen. Vorsicht - Warnung SICHERHEITSVORSCHRIFTEn • Die Bauweise der LOMBARDInI MOTOREN garantiert einen sicheren Betrieb und eine lange Lebensdauer, sofern die Bedie- nungs - und wartungsanweisungen aus dem hierzu vorgesehenen Handbuch, und die nachstehenden Sicherheitsvorschriften befolgt werden.
Allgemene informationen zur Sicherheit • Für den Betrieb bei sehr niedrigen Temperaturen darf, um den Startvorgang zu erleichtern, der Dieselkraftstoff mit Petroleum (oder Kerosin) gemischt werden. Dieser Vorgang hat im Tank zu erfolgen. Zuerst wird Petroleum und anschließend Diesel- kraftstoff eingefüllt. Die Verwendung von Benzin ist nicht gestattet, da sich gefährliche Dämpfe bilden. •...
Allgemene informationen zur Sicherheit VORSICHTSMASSnAHMEn BEI AUF DREHBOCK STEHEnDEM MOTOR Wichtig - Bevor der Motor aus dem Fahrzeug ausgebaut wird, müssen die elektrische Versorgung, die Kraftstoff- und Kühlmittelleitungen und alle elektrischen und mechanischen Anschlüsse abgenommen werden. - Den Motor mit einer Hubvorrichtung mit entsprechender Tragfähigkeit (Kipphebel) verankern. - Die Hubvorrichtung an den in Abbildung gezeigten Anschlagsstellen anschlagen.
Technische Informationen MÖgLICHE URSACHEn UnD STÖRUngSBEHEBUng DER MOTOR MUSS SOFORT ABgESTELLT WERDEn, WEnn: 1) - Die Motordrehzahl plötzlich steigt und sinkt; 2) - Ein unvermittelt auftretendes und unübliches Geräusch zu hören ist; 3) - Die Farbe der Abgase plötzlich dunkler wird; 4) - Die Kontrolllampe für den Öldruck sich während der Fahrt einschaltet.
Seite 15
Technische Informationen MÖGLICHE URSACHE BETRIEBSSTÖRUNGEN Hoher Ölstand Ölstand zu niedrig Druckbegrenzungsventil verschmutzt oder blockiert Ölpumpe verschlissen Luft im Ölansaugrohr Ölansaugleitung in die Wanne verstopft Abflussleitung des Öls in die Wanne verstopft Einspritzdüse beschädigt Hochdruckpumpe beschädigt IMA-Codes Einspritzdüsen falsch Kühlmittelstand unzureichend Lüfterrad, Kühler oder Kühlerverschluss defekt Thermostatventil defekt...
6÷24 Leistungsaufnahme Eingriffstemperatur Kontrolllampe °C 106°÷108° Batterie nicht im Lieferumfang der Firma Lombardini enthalten - Empfohlene Batterie: 12 V 44 Ah / 400 A DIn 12 V 44 Ah / 790 A En - 17 - Werkstatt-Handbuch LDW 442 CRS _ cod. ED0053029780 - 1° ed_ rev. 00...
Motor Luftfilter, Auspufftopf Änderungen durch das Unternehmen Lombardini befreit Lüfterrad nach abgeschlossener Einlaufzeit und unter dieses von der Haftung für eventuelle Schäden, die auf Umgebungsbedingungen von 20°C und einem Luftdruck dem Motor entstehen könnten von 1 bar.
Technische Informationen WARTUng MOTOR LDW 442 CRS Wichtig Werden die in der Tabelle beschriebenen Arbeitsvorgänge nicht ausgeführt, so kann dies zu technischen Schäden am Motor und am Fahrzeug führen. Die nichtbeachtung führt zum Erlöschen der garantie. AUSSERORDEnTLICHE WARTUng MOTOR LDW 492 DCI AUSTAUSCH - Motoröl nUR nACH DEn ERSTEn 1.000 KM...
Technische Informationen KÜHLFLÜSSIgKEIT In jedem Falle muss Frostschutzmittel (bspw. AGIP ANTIFREEZE SPEZIAL) in einer Mischung von 50 % mit entkalktem Wasser verwendet werden. Die Dauerflüssigkeit senkt nicht nur den Gefrierpunkt, sondern besitzt auch die Eigenschaft, den Siedepunkt zu erhöhen und den gesamten Kreislauf vor Korrosion zu schützen. SPEZIFIKATIOnEn FÜR DEn KRAFTSTOFF Der Kraftstoff sollte in kleinen Mengen gekauft und in geeigneten und sauberen Behältern gelagert werden.
Technische Informationen SCHMIERMITTEL VORGESCHRIEBENE Beschreibung Öldaten Öltyp SCHMIERÖLE API SM-CF eni i-Sint 5W40 Ölinhalt ACEA A3 - B4 ÖLINHALT-LDW MOTOREN Maximum Ölvolumen (Ölfilter eingeschlossen) Liter Maximum Ölvolumen (OHNE Ölfilter) Liter Klassifizierung SAE Bei der Klassifizierung SAE werden die Öle auf der Grundlage ihrer Viskosität bewertet.
Technische Informationen KRAFTSTOFFFILTER Der Kraftstofffilter wird mit dem Motor mitgeliefert und muss auf dem Rahmen des Fahrzeugs montiert werden. Bestandteile 1. Entlüftungsstopfen 2. Sensor für Erfassung Wasser im Kraftstoff 3. Einsatz Wert Beschreibung Filterfläche 2.400 cm Filtergrad 2 µm Max. Betriebsdruck 2.0 Bar Max.
Technische Informationen SCHMIERKREISLAUF Rif. Beschreibung Öldruckschalter Ansaugung des Öls in der Wanne Ölfiltereinsatz Ölpumpe Öldruckregelventil Ölablassschraube Ölrückflussschlauch Ölmessstab Entlüftungssystem Öleinfüllstopfen In den rot dargestellten Bereichen steht das Öl unter Druck, in den blau dargestellten Bereichen befindet sich das Öl im Rücklauf und steht daher nicht unter Druck. Die Ölpumpe wird über die von der Steuerseite aus linken Ausgleichswelle angetrieben.
Technische Informationen AnSAUgAnLAgE AnSAUgAnLAgE LUFTFILTER Beim Luftfilter handelt es sich um einen Trockenluftfilter mit auswechselbarem Filtereinsatz aus Papier. Die Ansaugung des Filters muss im Frischluftbereich positioniert werden. Die Temperatur der angesaugten Luft sollte die Temperatur der Umgebung keinesfalls um 10°C übersteigen (wird ein Schlauch verwendet, so sollte dieser nicht länger als 400 mm sein und so weit möglich gerade verlaufen).
ELEKTRISCHE STEUERUng DES MOTORS SYSTEM DER ELEKTRISCHEn STEUERUng DES MOTORS Leistungsrelais Elektrische Kraftstoffpumpe Drehzahl Motor Lüfterrelais gaspedal (2 Spuren) glühkerzenrelais Temperatur Wasser Elektroeinspritzdüse 1 Dieseldruck Rail Elektroeinspritzdüse 2 geschwindigkeit Fahrzeug (auf getriebe) Rail-Druckregler Spannung Batterie Drehzahl Motor für Drehzahlmesser Schlüssel (15/54) Kontrolllampe Wassertemperatur neutral Position...
Anschluss Schnittstelle Fahrzeug Zubehörteile sind nicht im Anschluss Zubehör (Lüfter des Kühlers, Erfassung Wasser im Lieferumfang der Firma Kraftstofffilter und in elektrischer Förderpumpe) Lombardini enthalten Anschluss für Diagnose Armaturenbrett Gaspedalhalter einschl. Potentiometer H2 = Gaspedalpotentiometer Fernbedienung (in Zubehör) Relais- und Sicherungsdosen (für Motor)
- Tonrad mit 12 Zähnen auf der Räderachse - Sensor mit Hall-Effekt versorgt auf 12 V - 12 Spitzen mit Rechteckwellen 12 V bei jeder Radumdrehung (mit getriebe Lombardini) Spezifikationen Drehzahlmesser: - 2 Spitzen mit Rechteckwellen 12 V bei jeder Motorumdrehung - 32 - Werkstatt-Handbuch LDW 442 CRS _ cod.
Elektronische Steuerung für die Steuerung des Motors und des Anschluss A Fahrzeuges. Wichtig Die Steuerung darf in jedem Falle ausschließlich mit der vom Unternehmen Lombardini s.r.l. für jeden einzelnen Mo- tor entwickelten Kalibrierung benutzt werden. Kühlkörper Entlüftungsventil Deckel Typenschild Steuerung (Beispiel) 1.
Elektrische Steuerung des Motors COMMOn RAIL Bestandteile: 1. Drucksensor 2. Druckregler 3. Common Rail 4. Hochdruckpumpe 5. Rücklauf Druckregler Der Kraftstoff wird von der Hochdruckpumpe unter Druck gesetzt, die vom Rollenstößel über die Nockenwelle angetrieben wird. Die Nocke, mit der die Pumpe gesteuert wird, verfügt über einen doppelten Hub und garantiert damit einen Pumpenstoß...
Elektrische Steuerung des Motors ELEKTROEInSPRITZDÜSEn Die Einspritzdüsen sind auf dem Zylinderkopf montiert und wer- den über die ECU angesteuert. Betriebsbedingungen Elektroeinspritzdüse Betriebsdruck 250 ÷ 800 Bar Druck Rücklaufkreislauf 0,3 ÷ 0,4 Bar Druck Blow-by 1700 ÷ 1800 Bar Temperatur Kraftstoff -30 ÷...
Elektrische Steuerung des Motors SEnSOR WASSERTEMPERATUR Sensor Wassertemperatur des Kühlkreislaufs, befestigt im Thermostatgehäuse. Dieser wird von der ECU benutzt, um das Signal Kontrolllampe Übertemperatur und um den Kühlerventilator zu steuern Eingriffstemperatur Kontrolllampe 106°C - 108°C. Den Sensor Wassertemperatur auf 20 Nm anziehen.. EIgEnSCHAFTEn Temp °...
Elektrische Steuerung des Motors VORgLÜHKERZEn Sie sind montiert im Zylinderkopf und ragen direkt in die Verbrennungskammer. Die Zeiten der Vor- und Nachglühung werden über die Steuerung ECU je nach Temperatur der Kühlflüssigkeit gesteuert, wie in den folgenden Tabellen angegeben. Vorglühzeiten: °C Maximale Anlassverzögerung..
Die Einschaltung des Lüfters wird über die ECU gesteuert. Der Verbrauch des Lüfters darf einen Wert von 12 A nicht übersteigen. Sollten der Lüfter und der Kühler nicht aus dem Hause Lombardini stammen, müssen diese in jedem Falle von der Applikationsabteilung des Unternehmens Lombardini genehmigt werden. AnLASSER Eigenschaften: Typ Bosch .....
Elektrische Steuerung des Motors gEnERATOR Extern, gesteuert von der Kurbelwelle über Riemen. Übersetzungverhältnis: 1:1,6. Diagramm Leistungskurve externer generator 40A Umdrehungen generator (r. p. m.) Die Ermittlung wurde nach der thermischen Stabilisierung bei 25°C und einer konstanten Spannung von 14V ausgeführt. - 47 - Werkstatt-Handbuch LDW 442 CRS _ cod.
LAgERUng UnD AUFBEWAHRUng DES MOTORS TRAnSPORT UnD HUB Den Motor mit einer Hubvorrichtung mit geeigneter Tragfähigkeit (Kipphebel) verankern. Die Hubvorrichtung an den in der Abbildung gezeigten Anschlagstellen verankern. Vor dem Hub die Position des Schwerpunkts der Last kontrollieren. Wichtig Die Bügel der Anschlagsstellen sind so bemessen, dass nur der Motor angehoben werden kann.
Lagerung und Aufbewahrung des Motors LAGERUNG DES MOTORS - Wenn die Motoren für einen Zeitraum von mehr als 6 Monate nicht benutzt werden, müssen sie geschützt werden. Dabei sind den auf den folgenden Seiten zu findenden Anleitungen auszuführen. Im Fall einer längeren Nichtbenutzung des Motors die Umgebungsbedingungen und das Verpackungsmaterial prüfen und sicherstellen, dass diese Bedingungen eine korrekte Aufbewahrung gewährleisten.
– Um die Sicherheit des Benutzers und der eventuell Die nicht erteilte genehmigung von Änderungen dieser Art betroffenen Personen zu gewährleisten, muss vor dem durch das Unternehmen Lombardini befreit dieses von der Beginn eines jeden Arbeitsvorgangs sichergestellt werden, Haftung für Betriebsstörungen und eventuelle Schäden, die dass entsprechende Sicherheitsbedingungen vorliegen.
Seite 51
Demontage Die Sicherheitssperre 3 entriegeln, die Zunge 4 drücken und gleichzeitig den Stecker T vom Druckregler abnehmen. Die Sicherheitssperre 5 entriegeln, die Zunge 6 drücken und gleichzeitig den Stecker R vom Drucksensor abnehmen. Den Stecker des Drehzahlsensors in eine zugängliche Position bringen und durch Druck auf die Rückhaltefeder L den Stecker des Drehzahlsensors abnehmen.
Demontage Druck Rückhaltefeder Stecker Drehstromgenerators abnehmen. Den Stecker H vom Sensor Öldruck abnehmen. Entfernen Sie den Motor-Kabelbaum. ELEKTRISCHE VERKABELUng ABnEHMER Die Befestigungsmuttern abschrauben und das Versorgungska- bel der Glühkerzen Cn1 und Cn2 abnehmen. Cn1-Cn2 - 52 - Werkstatt-Handbuch LDW 442 CRS _ cod. ED0053029780 - 1° ed_ rev. 00...
Demontage Den Stecker MOT auf dem Anlasser abnehmen. Die Verkabelung Abnehmer entfernen. AUSPUFFKRÜMMER 1. Die vier Befestigungsmuttern abschrauben und den Krümmer entfernen. 2. Die Dichtungen abnehmen. 3. Die Öffnungen und Leitungen verschließen, damit keine Fremdkörper eindringen können. Wichtig Die selbstsperrenden Muttern und die Metalldichtungen zwischen dem Krümmer und dem Zylinderkopf bei jedem Ausbau austauschen.
Demontage 3. Den Filter von der Muffe abziehen. 4. Mit den entsprechenden Zangen die Befestigungsschelle öffnen und das Rohr der Kurbelgehäuse entlüftung abziehen. 5. Gleichzeitig die Ansaugmuffe und das Rohr der Kurbelge- häuse entlüftung entfernen. 6. Die Befestigungsschrauben entfernen und den Haltebügel des Luftfilters ausbauen.
Demontage gEnERATOR UnD AnTRIEBSRIEMEn 1. Die Schraube A und die Mutter B für die Befestigung des Drehstromgenerators abschrauben und entfernen. 2. Den Generator von Hand nach oben verschieben, um den Riemen zu lockern. 3. Den Riemen von den Riemenscheiben ziehen und den Ge- nerator entfernen.
Demontage RÜCKLAUFSCHLAUCH EInSPRITZDÜSEn Den Splint von der geschlossenen Seite gegen die Kupplung des Rücklaufschlauchs drücken. Den Splint in dieser Position halten und die Kupplungen von den Einspritzdüsen ziehen, indem diese nach oben gezogen wer- den. Dabei ist auf die Dichtungs-O-Ringe zu achten. Vorsicht - Hinweis nach der Entfernung der Kupplungen muss der Splint automatisch in die Ausgangsposition zurückkehren.
Demontage Den Rücklaufschlauch der Einspritzpumpe abnehmen. Die Öffnungen des Zu- und des Ablaufs des Kraftstoffs mit den entsprechenden Verschlüssen C dicht verschließen. ÜBERDRÜCK-RÜCKLAUFLEITUng Den Schlauch D vom Rail abnehmen und das Anschlussstück mit einem geeigneten Verschluss E verschließen. KRAFTSTOFFVERTEILER Die Befestigungsschrauben abschrauben und den Verteiler samt Schläuchen und Sicherheitsfilter entfernen.
Demontage HOCHDRUCKSCHLAUCH ZWISCHEn EInSPRITZPUMPE UnD RAIL Das Anschlussstück des Hochdruckschlauchs F auf dem Rail abschrauben Vorsicht - Hinweis Das Anschlussstück des Hochdruckschlauchs, das die Pumpe mit dem Rail verbindet, abschrauben, indem das Anschlussstück g auf der Hochdruckpumpe gesperrt gehalten wird. Wichtig nachdem die Hochdruckleitung ausgebaut wurde, müs- sen die Durchflussöffnungen des Kraftstoffs auf die Hoch-...
Demontage Vorsicht - Hinweis Ausgänge Rails, Anschlussstück Einspritzdüse und die Eingänge der Hochdruckschläuche dicht verschließen. Elektroeinspritzdüsen - Ausbau aus dem Zylinderkopf 1- Die Schraube 1 abschrauben und den Bügel 2 für die Befestigung der Einspritzdüse am Zylinderkopf entfernen. 2- Die Elektroeinspritzdüse von Hand in ihrer Aufnahme drehen und herausnehmen.
Demontage VORgLÜHKERZEn Die Vorglühkerzen mit einem Zwölfkantringschlüssel lösen, um eine Beschädigung des Sechskants zu vermeiden. Die Vorglühkerzen herausnehmen. FLAnSCH AUSgAng KÜHLMITTEL UnD THERMOSTATVEn- 1. Die drei Befestigungsschrauben abschrauben und den Flansch 1 Ausgang Kühlmittel aus dem Motor zum Kühler entfer- nen.
Demontage AnLASSER Die Befestigungsschrauben abschrauben und den Anlasser en- tfernen. RIEMEnSCHEIBE LÖSEWERKZEUg 1. Das Spezialwerkzeug in die Gewindebohrung auf dem Mo- torblock auf der Schwungradseite 1 Seriennummer 1460.301 einstecken, um die Drehung der Kurbelwelle zu blockieren. 2. Die vier Befestigungsschrauben abschrauben, um die Rie- menscheibe zu entfernen.
Demontage STEUERUng 1. Die Befestigungsschrauben abschrauben und den äußeren Schutz A des A Zahnriemens. Legende: 1- Zahnriemenscheibe auf Nockenwelle 2- Wasserpumpe 3- Spannrolle 4- Zahnriennscheibe 2. Die Befestigungsschraube der Spannrolle 3 des abschrauben und diesen von Hand drehen, um den Riemen zu lockern. 3.
Demontage SPAnnROLLE Die Schraube lösen und die Spannrolle ausbauen. 9. Die 3 Befestigungsschrauben des internen Schutzes des Zahnriemens abschrauben. 10. Den internen Schutz des Riemens entfernen. WASSERPUMPE Die Befestigungsschrauben abschrauben und die Wasserpumpe entfernen. Wichtig Falle eines Defekts muss Wasserpumpe ausgetauscht werden, da deren Reparatur nicht möglich ist.
Demontage Vorsicht - Hinweis Beim Ausbau ist besonders auf den Bezugs-Zylinderstift 2 zwischen Schwungrad und Kurbelwelle zu achten. 4 - Das Schwungrad ausbauen, und darauf achten, dass die Zähne des Tonrades 3 nicht beschädigt werden. DREHZAHLSEnSOR Die zwei Befestigungsschrauben abschrauben und den Dreh- zahlsensor entfernen.
Demontage HOCHDRUCKPUMPE Die Mutter abschrauben und den Befestigungsbügel der Hoch- druckpumpe entfernen. Vorsicht - Hinweis Die Pumpe herausziehen, und darauf achten, dass die Einlegscheibe für den Rollenstößel nicht herausfällt. Wichtig Die Einlegscheibe für den Rollenstößel B (Abb. 60) ist in verschiedenen Stärken erhältlich, da damit das Maß...
Demontage ABDECKUng nOCKEnWELLE Die Befestigungsschrauben lösen, die von den Pfeilen angege- ben werden, und die Abdeckung der Nockenwelle ausbauen. Wichtig Im Falle von Defekten oder Verformungen der Abdeckung nockenwelle muss komplette Zylinderkopf ausgetauscht werden. nOCKEnWELLE Legende: 1 Nocke Hochdruckpumpe 2 Hochdruckpumpe 3 Halter Nockenwelle 4 Nocke Einlassventil 5 Nocke Auslassventil...
Demontage KIPPHEBEL UnD HYDRAULISCHE STÖSSEL Den Kipphebel und den hydraulischen Stößel ausbauen, indem der Kipphebel nach oben gezogen wird. Der hydraulische Stößel wird gemeinsam mit dem Kipphebel herausgezogen, da er mit einem Halteclip 2 an diesem befestigt ist. Sollte sich der Stößel nicht gemeinsam mit dem Kipphebel lösen, kann dieser mit einer Zange aus der Aufnahme herausgezogen werden.
Demontage ZYLInDERKOPFDICHTUng Die Dichtung entfernen Wichtig Zylinderkopfdichtung muss nach jedem Ausbau ausgetauscht werden. DECKEL ZAHnRÄDER Die Befestigungsschrauben abschrauben und den Deckel ausbauen. Dabei muss darauf geachtet werden, dass der Wellendichtring 5 aus Abb. 71 nicht beschädigt wird. Legende: 1. Steuer-Zahnrad für Ausgleichswellen 2.
Demontage ÖLPUMPE Die vier Befestigungsschrauben abschrauben und die Platte der Ölpumpe entfernen. Die Zahnrad-Trochoiden-Ölpumpe wird über die Ausgleichswelle angetrieben. Der Pumpenkörper ist teilweise im Zylinderblock und teilweise im Motorblock herausgearbeitet. ÖLWAnnE Die Befestigungsschrauben abschrauben und die Wanne entfer- nen. Bestandteile: 1 Ölansaugleitung 2 Rücklaufschlauch Öl in Wanne aus Entlüftung 3 Öldruckregelventil...
Demontage KOLBEn Von Hand auf den Pleuelfuß drücken und die Gruppe Pleuel- stange - Kolben herausziehen. Wichtig Auf den Pleuelstangen, den Pleueldeckeln, den Kolben und den Bolzen sollten Bezugszeichen angebracht werden, um zu vermeiden, dass die Teile beim erneuten Einbau versehentlich vertauscht werden und Betriebsstörungen des Motors verursachen.
Demontage AUSgLEICHSWELLEn 1. Die Ausgleichswelle mit den Wälzkolben der Ölpumpe entfer- nen. 2. Die Ausgleichswelle mit den Wälzkolben der Ölpumpe entfernen. KURBELWELLE Die Kurbelwelle komplett mit Zahnrad ausbauen. Wichtig Da die Pleuellagerschalen aus Spezialmaterial gefertigt sind, müssen diese bei jedem Ausbau durch neue Teile ersetzt werden, um ein Festfressen zu vermeiden.
ÜBERHOLUngS- UnD EInSTELLUngSARBEITEn EMPFEHLUngEn FÜR DIE InSPEKTIOnEn UnD EInSTELLUngEn – Die Bauteile werden mit entsprechenden Reinigungsmitteln – Die Informationen sind in der praktischen Reihenfolge gewaschen. Der Einsatz von Dampf oder heißem Wasser sollte aufgeführt und folgen einer Arbeits- und Zeitlogik. Die Eingriffsmethoden wurden von den Technikern des vermieden werden.
Überholungs- und Einstellungsarbeiten KOLBEn Den Haltering B ausbauen. Den Kolbenbolzen C herausziehen, um den Kolben D von der Pleuelstange zu trennen E. Wichtig Jede Pleuelstange muss mit dem entsprechenden Kolben und Kolbenbolzen kombiniert werden. Bild 89 Die Kolberinge F ausbauen. Den Kolben sorgfältig reinigen.
Überholungs- und Einstellungsarbeiten Mit einer Fühllehre das Spiel eines jeden Kolbenrings in seiner Nut messen. Entspricht das Spiel nicht den in der Tabelle angegebenen Werten, müssen die Dichtringe und der Kolben durch Original-Ersatzteile ersetzt werden. Tabelle des Spiels der Kolbenringe / Kolben Dichtringe Spiel (mm) 1°...
Überholungs- und Einstellungsarbeiten KOLBEnRIngE Einen Kolbenring in den Zylinder einsetzen und mit einer Fühllehre den Abstand zwischen den Spitzen (H) messen. Diesen Vorgang für alle Kolbenring wiederholen. Entspricht der Abstand zwischen den Spitzen nicht den in der Tabelle angegebenen Werten, muss der Kolbering durch ein Original-Ersatzteil ersetzt werden.
Überholungs- und Einstellungsarbeiten KURBELWELLE Kontrolle der Abmessungen und Überholung Die Kurbelwelle mit einem entsprechenden Reinigungsmittel sorgfältig reinigen.Einen Pfeifenreiniger in die Schmierleitungen schieben, um eventuelle Schmutzrückstände zu entfernen. Die Ölleitungen mit Druckluft ausblasen, bis sie vollständig durchgängig sind. Verschleißzustand Unversehrtheit der Oberflächen der Lagerzapfen und der Kurbelgestänge kontrollieren, festzustellen,...
Überholungs- und Einstellungsarbeiten AUSgLEICHSWELLEn - Durchmesser Zapfenaufnahme Die Zylinderblöcke verbinden und mit dem vorgeschriebenen Anzugsmoment anziehen (Siehe S. 92). Mit einem Messgerät den Innendurchmesser der Zapfenaufnahmen (1 und 2) messen, siehe Tabelle Spielbestimmung Zapfen und Aufnahmen Ausgleichswellen. Den Verschleißzustand und die Unversehrtheit der Zapfenober- flächen kontrollieren.
Überholungs- und Einstellungsarbeiten Tabelle Pleuelstangenabmessungen Verschleiß- Abmessungen Spiel (mm) grenze Rif. (mm) (mm) 110,98÷111,02 20,025÷20,035 B - D 19,995÷20,000 0,07 0,025÷0,04 39,027÷39,056 43,8÷44,0 Wichtig – Überprüfen, dass der Durchmesser der Pleuel- und die Hauptlagerschalen korrekt zueinander passen (siehe “Maßtabelle Haupt- und Pleuellagerschalen”). –...
Überholungs- und Einstellungsarbeiten Wichtig Vor der Vormontage prüfen, dass der gewichtsunterschied zwischen den beiden Baugruppen Pleuelstange-Kolben- Kolbenbolzen nicht mehr als 8 g beträgt, um störende Unwuchten zu vermeiden. Den Bolzen (A) und die Aufnahme des Pleuelauges (B) schmieren. Den Haltering (C) in den Kolben komplett mit Kolbenringen (D) einbauen.
Überholungs- und Einstellungsarbeiten KURBELgEHÄUSEEnTLÜFTUng Die vier Befestigungsschrauben des Deckels abschrauben und diesen entfernen. Kurbelgehäuseentlüftung - Funktionsweise Die Entlüftungsdämpfe steigen über die Leitung A in die erste Dekantierkammer X. Das Metall-Filterelement B dient dazu, die Geschwindigkeit der Dämpfe abzubremsen und diese kondensieren zu lassen. Die kondensierten Öltropfen haben ein höheres spezifisches Gewicht als die Dämpfe, die wieder aus der Leitung A wieder in die Wanne absteigen.
Überholungs- und Einstellungsarbeiten ÖLPUMPE Für die Kontrolle und Überholung der Ölpumpe ist folgende Vorgehensweise erforderlich: die Platte A ausbauen, die Läufer ausbauen, alle Bestandteile sorgfältig reinigen und überprüfen, ob die Arbeitsflächen (Läufer und Pumpenkörper im Motorblock) Verschleiß aufweisen (für die entsprechenden Maße siehe Tabelle) Die Läufer mit den Markierungen B so einbauen, dass sie für den Monteur sichtbar sind.
Überholungs- und Einstellungsarbeiten ÖL-ÜBERDRUCKVEnTIL Legende 1. Verschluss 2. Feder 3. Kolben Das Öl-Überdruckventil ist im unteren Motorblock untergebracht. Den Verschluss 4 abschrauben und die Feder 5 und den Kolben 6 herausnehmen. Öldruck Ö l d r u c k Zylinder- kopf Öltempe- ratur...
Überholungs- und Einstellungsarbeiten ZYLInDERKOPF MOTOR UnD BAUTEILE - Überholung Ventilkeile (B) Ausbau Ventile Federteller (A) Feder (C) 1 - Den Zylinderkopf des Motors auf einer Arbeitsfläche abstel- Ventilteller (D) len. Dichtung (E) 2 - Mit dem entsprechenden Werkzeug kräftig auf den Feder- teller (A) drücken.
Überholungs- und Einstellungsarbeiten Ventilsitze - Kontrolle Die Ventile und deren Sitze sorgfältig reinigen. Die Dichtbreite (J) aller Ventile und deren Rückstand (W) gegenüber der Fläche des Zylinderkopfes messen (Siehe “Tabelle Maße Schaft - Ventilführung”). Entsprechen die ermittelten Abmessungen nicht den angegebenen Werten, müssen die Teile durch Original-Ersatzteile ersetzt werden.
Überholungs- und Einstellungsarbeiten Ventilführungen und -gehäuse Die Einlass- und Auslassführungen bestehen jeweils aus grau- em Gusseisen mit perlitischer phosphorhaltiger Matrix, sie sind von gleicher Größe: Abmessungen (mm): 10,045÷10,054 10,000÷10,018 Hinweis: Da die Führungen vorgefertigt geliefert werden, dürfen sie nach dem Einschlagen nicht mehr bearbeitet werden.
Überholungs- und Einstellungsarbeiten STEUERUng Bestandteile: 1 Hydraulischer Stößel 2 Kipphebel 3 Kipphebelrolle 4 Nockenwelle 5 Ventil 6 Zylinderkopf 7 Druckölleitung Diagramm Winkel der Steuerzeiten Wichtig Zur Information werden nachstehend die Werte der Winkel der Steuerzeiten des Steuerungsdiagramms aufgeführt. Es wird darauf hingewiesen, dass diese Werte aufgrund des Vorhandenseins der hydraulischen Stößel nicht praktisch auf dem Motor überprüfbar sind, sondern lediglich in der Bearbei- tungsphase der nockenwelle.
Überholungs- und Einstellungsarbeiten HYDRAULISCHER STÖSSEL Bestandteile: 1 Stößelkörper 2 Niederdruckkolben 3 Hochdruckkolben 4 Feder 5 Sperrventil A Niederdruckkammer B Hochdruckkammer Das Funktionsprinzip des hydraulischen Stößels basiert auf der Inkompressibilität von Flüssigkeiten und auf dem kontrollierten Durchsickern. Das Öl kommt unter Druck im Inneren des Stößels in der Kammer A an und hält den Ölnachschub in der Niederdruckkammer konstant.
Seite 88
Überholungs- und Einstellungsarbeiten nOCKEnWELLEnABDECKUng – ÜBERPRÜFUng Stopfen A M6 herausdrehen und mit Dichtung entfernen. A M6 Spezialwerkzeug B ET-Nr. ED0014603910 mit Seite 1 einführen. Mit Werkzeug C die Kurbelwelle drehen, dabei mit Werkzeug B leichten Druck ausüben bis die Spitze in das Loch D Ø3 arretiert. Nachdem die Löcher A (M6) und D (Ø3) ausgerichtet sind, Wer- kzeug B herausziehen und mit der Seite 2 einschrauben.
Überholungs- und Einstellungsarbeiten nOCKEnWELLE Vor der Messung der Nockenwellenlager X im Zylinderkopf muss der Lagerdeckel Z der Nockenwelle mit dem Zylinderkopf verbunden werden und die Schrauben müssen auf ein Anzugsmoment von 10 Nm angezogen werden. Dabei ist die in der Abbildung gezeigte Reihenfolge zu beachten.
Überholungs- und Einstellungsarbeiten HOCHDRUCKPUMPE Bestimmung Stärke Einlegscheibe Einspritzpump Für die Eigenschaften siehe Seite 24. Position Codenummer Vorlauf der Pumpe Position des Schildes auf der Hochdruckpumpe Vorsicht - Hinweis Der Wert der geeigneten Stärke der Einlegscheibe zwischen Stößel und Einspritzpumpe muss bestimmt werden, da deren Maß...
Seite 91
Überholungs- und Einstellungsarbeiten Abhängig vom Code auf der Hochdruckpumpe (0, +1, +2, +3) aus nachstehender Tabelle die passende Distanzscheibe auswählen. Bei einer Überprüfung muss der Wert f (ohne Dichtung) innerhalb der Tabellenwerte liegen. Tabelle für die Bestimmung der geeigneten Einlegscheibe Einspritzpumpe Auswahl Stärke Einlegscheibe...
ZUSAMMEnBAU EMPFEHLUngEn FÜR DEn ERnEUTEn ZUSAMMEnBAU – Die Informationen sind in der praktischen Reihenfolge aufgeführt und folgen einer Arbeits- und Zeitlogik. Die Eingriffsmethoden wurden von den Technikern des Herstellers ausgewählt, getestet und genehmigt. – In diesem Kapitel werden alle Verfahren für die Installation der Baugruppen und/oder einzelnen kontrollieren, Überholten und eventuell durch Original-Ersatzteile ersetzten Bauteile beschrieben.
Zusammenbau KURBELWELLE Die Lagerzapfen und die Halblager schmieren und die Kurbelwelle montieren. Das Zahnrad auf der Kurbelwelle wird über die Passfeder getaktet und nach der Erhitzung im Ofen bei einer stabilisierten Temperatur von 180°C für einen Zeitraum von 5 Minuten eingesetzt.
Zusammenbau ÖLPUMPE - Wälzkolben Die zweite Ausgleichswelle nimmt die Wälzkolben-Trochoiden- Ölpumpe mit. Den internen Wälzkolben einsetzen, indem die Passfeder A der Welle mit der Rille A des Wälzkolbens in Übereinstimmung ge- bracht wird. Wichtig Der externe Wälzkolben muss so montiert werden, dass der Bezug B für den Monteur sichtbar ist.
Zusammenbau Eine dünne Schicht Dichtmittel auf die Dichtfläche im Motorblockunterteil aufbringen, siehe den grau markierten Bereich in Schema A. Den Bereich um die Nuten B aussparen. Vorsicht - Hinweis Die Auftragung von zuviel Dichtungsmasse könnte die Durchgänge der entsprechenden Schmierkanäle verstopfen. MOTORBLOCK - Verschluss Bei der Kopplung des unteren mit dem oberen Motorblock muss besonders darauf geachtet werden, dass die O-Ringe auf den drei...
Zusammenbau ÖLPUMPE - Platte Die Wälzkolben, die Zulauf- und die Ansaugtaschen der Ölpumpe ausreichend schmieren, dann die Platte montieren. Die Befestigungsschrauben der Platte kreuzweise anziehen. Die Schrauben auf einem Anzugsmoment von 10 Nm fest- ziehen. Das Zahnrad der Ausgleichswelle montieren, indem die Markierung 1 mit der Markierung des Zahnrades der Kurbelwelle 2 und der Passfeder 3 der Ausgleichswelle in Übereinstimmung gebracht wird.
Zusammenbau KOLBEn_PLEUELSTAngE_BOLZEn - gruppe Überprüfen, ob die Reihenfolge der Markierungen R, die beim Ausbau vorgenommen wurden, dem Zylinder entsprechen, auf dem die Gruppe (Pleuelstange, Kolben, Bolzen) eingesetzt wird, siehe S. 70. Den Zylinder, die Kolbenringe und die Pleuellager ausreichend schmieren. Vorsicht - Hinweis Die Haupt- und die Pleuellagerschalen bestehen aus Spezialmaterial ohne Bleizusatz.
Zusammenbau Wichtig Die Schrauben der Pleueldeckel müssen abwechselnd und stufenweise bis zum Erreichen des vorgesehenen Anzugsmoments angezogen werden. Die Schrauben auf einem Anzugsmoment von 25 Nm fest- ziehen. ÖLWAnnE Rücklaufschlauch Öl in Wanne aus Entlüftung Wichtig Bei jedem Ausbau muss der O-Ring (A) zwischen dem Schlauch und dem unteren Motorblock ausgetauscht werden.
Zusammenbau Die Schrauben der Ölwanne in der angegebenen Reihenfolge anziehen, um Deformationen und folglich Ölverluste zu vermeiden. Die Schrauben auf einem Anzugsmoment von 10 Nm fest- ziehen. HALTERUngSPLATTE AnLASSER Die Halterungsplatte Anlasser wieder montieren. Die Schrauben auf einem Anzugsmoment von 25 Nm fest- ...
Zusammenbau SCHWUngRAD Das Schwungrad auf der Kurbelwelle montieren, indem der Zylinderstift 2 mit der Öffnung auf dem Schwungrad in Überein- stimmung gebracht und die Befestigungsschrauben angeschrau- bt werden, ohne sie jedoch festzuziehen. Das Spezialwerkzeug in die Gewindebohrung auf dem Motor- block 1 Seriennummer 1460.301 einstecken, um die Drehung der Kurbelwelle zu blockieren.
Zusammenbau ZYLInDERKOPF Unter Bezugnahme auf die Zentrierstifte den Zylinderkopf montie- ren, ohne einen besonders starken Druck auszuüben. Wichtig Die Zylinderkopfschrauben müssen nach jedem Ausbau ausgetauscht werden. Den Zylinderkopf anziehen, indem strikt die nachfolgend angege- bene Anzugsreihenfolge beachtet wird. 1° Schritt: Die Schrauben anschrauben, ohne sie anzuziehen. 2°...
Zusammenbau nOCKEnWELLE Wichtig Die Kolben auf dem oberen Totpunkt positionieren Die Halterungen und die Nocken ausreichend schmieren, dann die Welle in den Zylinderkopf einsetzen. Für die Maßkontrollen siehe Seite 89. ABDECKUng nOCKEnWELLE Auf der grau unterlegten Fläche in Bild A eine dünne Schicht Flüssigdichtung auftragen.
Zusammenbau DICHTRIngE Nockenwelle: Den Dichtring A montieren, nachdem er ausreichend geschmiert wurde, indem die Außenfläche des Rings mit der Fläche der Zentriernabe fluchtend positioniert wird. Im Falle des Verschleißes des Dichtrings muss der neue Wellendichtring montiert werden, indem er gegen den Boden der Halterung zurückgeschoben wird, damit die Dichtlippe um 1 mm gegenüber dem vorigen Abdruck verschoben wird (Erster Austausch des Dichtrings).
Zusammenbau Dichtring Kurbelwelle (Steuerseite): Den Dichtring B montieren, indem die Außenfläche des Rings mit der Fläche der Zentriernabe fluchtend positioniert wird. Im Falle des Verschleißes des Dichtrings muss der neue Wel- lendichtring montiert werden, indem er gegen den Boden der Halterung zurückgeschoben wird, damit die Dichtlippe um 1 mm gegenüber dem vorigen Abdruck verschoben wird (Erster Au- stausch des Dichtrings).
Zusammenbau ZAHnRIEMEnSCHEIBE AUF nOCKEnWELLE Wichtig Die Riemenscheibe auf der nockenwelle montieren, und dabei darauf achten dass die Bezugspassfeder 2 mit der entsprechenden Aufnahme 3 auf der Riemenscheibe übereinstimmt. Nockenwellenzahnrad mittels Spezialwerkzeug 1, Nummer ED0014603900 montieren und mit Schraube 2 mit dem Nockenwellenpulley verbinden.
Zusammenbau ZAHnRIEMEn STEUERZEIT Wichtig Wenn der Riemen ausgebaut wird, muss er in jedem Falle ausgewechselt werden, auchwenn der Zeitpunkt für seinen Austausch noch nicht erreicht ist. Den Riemen montieren, indem die Markierungen A auf dem Riemen mit den entsprechenden Bezugskerben der Steuerung B auf dem internen Schutz und mit den Markierungen auf der Riemenscheibe der Nockenwelle C und dem Zahnrad der Kurbelwelle D ausgerichtet werden.
Zusammenbau Die Schraube auf einem Anzugsmoment von 25 Nm festziehen. Kurbelwelle mehrfach von Hand durchdrehen und die Arbeitsvor- gänge zur Spannung wiederholen. ÄUßERER ZAHnRIEMEnSCHUTZ Den externen Schutz Riemen Steuerung wieder montieren. Die Schrauben auf einem Anzugsmoment von 10 Nm fest- ...
Zusammenbau SEnSOR WASSERTEMPERATUR Wichtig Den O-Ring stets austauschen. Den Temperatursensor manuell auf dem Zylinderkopf anschrauben. Den Sensor auf einem Anzugsmoment von 20 Nm anziehen. Für die technischen Spezifikationen siehe Seite 43. THERMOSTATVEnTIL Wichtig Das Entlüftungsloch F muss nach oben gerichtet sein. FLAnSCH AUSTRITT KÜHLMITTEL Wichtig Den O-Ring stets austauschen.
Zusammenbau VORgLÜHKERZEn Wichtig Vorglühkerzen müssen Drehmomentenschlüssel angezogen werden. Die Vorglühkerzen auf einem Anzugsmoment von 10 Nm festziehen. Die Glühkerze im Zylinderkopf verfügt nicht über einen Anschlag. Aus diesem Grunde könnte ein nicht korrekter Anzug den Zylinder- kopf ernsthaft beschädigen (siehe Seite 45) und das Maß des Über- standes der Glühkerze in der Verbrennungskammer verändern.
Zusammenbau HOCHDRUCKPUMPE Die Nocke C , die die Hochdruckpumpe antreibt, auf dem Grund- kreisradius positionieren. Die Schraube A lösen, den Stößel im Zylinderkopf einsetzen, wobei das Langloch B mit der Schraube A ausgerichtet wird. Berührt die Rolle des Stößels die Nocke, die Schraube A anziehen. Ist der Stößel korrekt montiert, so darf er nicht drehen und muss einen geringen Ausschlag von oben nach unten ausführen.
Zusammenbau Den Befestigungsbügel der Pumpe auf dem Zylinderkopf mon- tieren. Wichtig Die Kugelscheibe unter Beachtung der Montagerichtung einsetzen und die Befestigungsmutter anschrauben und auf 25 nm anziehen. COMMOn RAIL Auf den Befestigungsstiftschrauben die beiden Abstandhalter einsetzen. Wichtig Den Common Rail montieren und die Abstandhalter- Säulenschrauben anschrauben, ohne diese anzuziehen.
Zusammenbau EInSPRITZDÜSEn- Anzug Die Schraube auf einem Anzugsmoment von 22 Nm festziehen. ABSTAnDHALTER-SÄULEnSCHRAUBEn BEFESTIgUng COMMOn RAIL - AnZUg Die Säulenschrauben auf einem Anzugsmoment von 25 Nm anziehen. AnSCHLUSSSTÜCK EInSPRITZDÜSEn - Anzug Die Anschlussstücke der Einspritzdüsen nacheinander anziehen. Die Anschlussstücke auf einem Anzugsmoment von 19 Nm ...
Zusammenbau KRAFTSTOFFLEITUngEn Den Kraftstoffverteiler montieren. Die Schrauben auf einem Anzugsmoment von 19 Nm fest- ziehen. RAIL Die Kappe D entfernen und den Schlauch E auf das Ablassan- schlussstück des RAIL aufziehen Wichtig Um Schäden am Einspritzsystem zu vermeiden, sind die Schutzkappen erst unmittelbar vor dem Anschluss der Anschlussstücke abzuziehen.
Seite 114
Zusammenbau Die Schutzkappen C von den Eingangs-/Ausgangs-Anschlüssen der Hochdruckpumpe abziehen. Den Rücklaufschlauch der Hochdruckpumpe anschließen, indem leicht auf den Schnellanschluss gedrückt wird, und überprüfen, ob er korrekt sitzt. Den Zulaufschlauch anschließen, indem leicht auf den Schnellanschluss gedrückt wird, und überprüfen, ob er korrekt sitzt. Die Schutzkappen A vom Rücklauf der Einspritzdüsen abziehen - 114 - Werkstatt-Handbuch LDW 442 CRS _ cod.
Zusammenbau RÜCKLAUFSCHLAUCH EInSPRITZDÜSEn Den Rücklaufschlauch der Einspritzdüse von Hand einsetzen, indem von oben leicht gedrückt wird, und diesen vertikal nach unten drücken, bis ein Einrastgeräusch vernehmbar ist. Nicht weiter drücken, nachdem der Anschlag erreicht wurde. Den Rücklaufschlauch mit einer Kunststoffschelle an den anderen Förderschläuchen befestigen, um Interferenzen des Rücklau- fschlauchs mit der Schallschutzhaube zu vermeiden Den Sicherheitsfilter gemäß...
Zusammenbau gEnERATOR Den Haltebügel des Drehstromgenerators am Motorblock befe- stigen. Die Schrauben auf einem Anzugsmoment von 25 Nm fest- ziehen. Den Abstandhalter B auf der Stiftschraube einsetzen, auf der der Generator im unteren Bereich lagert, dann den Generator am oberen Bügel verankern.
Durchbiegung sollte bei 10-15 mm liegen. Mit dem entsprechenden Werkzeug (Typ Krikit), das im Unterneh- men Lombardini benutzt wird, liegt der korrekte Wert der Spannung bei 20÷25 kg. Falls die Spannung nicht den richtigen Wert aufweist, den Arbei- tsvorgang wiederholen AnSAUgKRÜMMER...
Zusammenbau LUFTFILTER Den Gummiriemen für die Befestigung des Luftfilters an der Halterung einhängen. AUSPUFFKRÜMMER Wichtig Vor der erneuten Montage des Krümmers müssen stets die Kupfer-Flügelmuttern und die Metall-Dichtungen zwischen Krümmer und Zylinderkopf ausgetauscht werden. Den Auspuffkrümmer wieder montieren und die vier Muttern anschrauben.
Zusammenbau 3. Den Stecker (ALT) an den Generator anschließen 4. Die Versorgungskabel Glühkerzen cn 1 und cn 2 an die entsprechenden Glühkerzen anschließen. Muttern mit 1 Nm festziehen Cn1-Cn2 ELEKTRISCHE VERKABELUng MOTOR - InSTALLATIOn 1. Die Verkabelung Zubehör installieren (Für das Diagramm siehe S.
Seite 120
Zusammenbau 1. Die Stecker Q und n an die entsprechenden Einspritzdüsen anschließen. Wichtig Die ursprüngliche Position muss eingehalten werden, da bei einem Vertauschen der Motor nicht funktioniert. 2. Die Stecker blockieren, indem der gelbe Sicherheitshebel A bis zum Anschlag geschoben wird 3.
Seite 121
Zusammenbau 19. Den Stecker L an das entsprechende Kabel des Drehzahlsensors anschließen. 10. Sicherstellen, dass die Rückhaltefeder I korrekt eingerastet Den Schallschutzdeckel wieder montieren. - 121 - Werkstatt-Handbuch LDW 442 CRS _ cod. ED0053029780 - 1° ed_ rev. 00...
AnZUgSDREHMOMEnTE - VERWEnDUng VOn DICHTMITTEL TABELLE DER AnZUgSMOMEnTE In den Tabellen werden die Anzugsmomente für die Anzugsmomente werden nochmals, zusammen Standardschrauben und die wichtigsten Bauteile angegeben. Weise Anzugsreihenfolge, Montageanweisungen der Bauteile und/oder Baugruppen angegeben. Tabelle des Festziehens der Drehkräfte für Standardschrauben Widerstand Kategorie (R) 10.9 12.9...
Seite 124
Anzugsdrehmomente - Verwendung von dichtmittel Tabelle Anzugsmomente der Hauptbestandteile und Einsatz des Dichtmittels Durchmesser und Beschreibung Dichtmittel Drehmoment Gewindesteigung mm Typ Loctite Generator (Mutter Befestigung unten) M 10x1,5 Generator (Schraube Befestigung oben) Unterer Motorblock, Dichtfläche Loctite 5450 Elektrische Verkabelung Drehzahlsensor Glühkerzen M 10x1 Pleueldeckel...
Seite 125
Anzugsdrehmomente - Verwendung von dichtmittel Durchmesser und Beschreibung Dichtmittel Drehmoment Gewindesteigung mm Typ Loctite Bügel Luftfilter Oberer Haltebügel Generator Loctite 5205 Halter Nockenwelle Halterung Deckel Nockenwelle Stopfen Ölwanne Thermostat Wasser 50Nm+90°+90° Zylinderkopf M14x1 Hochdruckleitung vom Rail an die Einspritzdüsen M12x1,5 Hochdruckleitung von der Pumpe zum Rail Ölansaugleitung Ölrücklaufleitung...
Seite 128
DIAgnOSE Neue Diagnose Diagnose Service Konfiguration Enter Neue Diagnose Letzte Diagnosen OBD starten Demo Enter Lombardini Enter Lombardini Diesel Enter Lombardini Diesel LDW 442 CRS Taste verwenden um die Liste bis zum Motor LDW492 zu scrollen. Dann “Enter” drücken Enter...
Seite 129
Version Hw Klasse Einspritzdüse 1 Parameter Version Sw Status Iso-Code AAH7AFAAA Informationen Zeichnung Lombardini Fehler Klasse Einspritzdüse 1 Gibt die Klasse der Einsprit- F ehlerlöschung Klasse Einspritzdüse 2 zdüse Nr. 1 an Aktivierungen Fehler Ausführung der Suche der vorhandenen und/oder auf der ECU gespeicherten Fehler und Anzeige einer Beschreibung...
Seite 130
Softwareupdates Cod. Einspritzdüse Zyl. 2 oder –änderungen für die ECU wird von Enter Messwerte festhalten 0________ Lombardini ein Technical Bulletin verfasst Aktuell eingelesene Parameter In der Zeile in der “0” erscheint ist die Leerlaufkorrektur Inserire nome file Lombardini vorgegebene...
Seite 131
Diagnose Letzte Diagnosen Automobil Neue Diagnose Automobil Diesel Letzte Diagnosen Diesel LOMBARDINI OBD starten MOTORELEKTRONIK MOTORELEKTRONIK Die Tafel einschalten Zum Fortsetzen ENTER drücken Parameter Status Informationen Fehler F ehlerlöschung Aktivierungen Datenbank Menü – OBD starten Für den Zugriff auf die Diagnosen, wenn die ECU erkannt wird Neue Diagnose Suche läuft Steuer-...
Seite 132
Info Produkt Übertr. Logger Dateienverwaltung Gebietshändler Freier Platz 134843 Gesamter Platz 163940 Info System Lombardini Aktualisierung Kohler Info Produkt Cav.Lav.Lombardini 2 Dateienverwaltung 42100 Gebietshändler Italia 05223891 - 132 - Werkstatt-Handbuch LDW 442 CRS _ cod. ED0053029780 - 1° ed_ rev. 00...
Seite 134
WERKSTATT-HANDBUCH cod. __ ED0053029780 La Lombardini si riserva il diritto di modificare in qualunque momento i dati contenuti in questa pubblicazione. Lombardini se rèserve le droit de modifier, à n'importe quel moment, les données reportées dans cette publication. Data reported in this issue can be modified at any time by Lombardini.