Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

I

MANUTENZIONE

A 8
Manutenzione
A 8.1 Manutenzione turbina,
manipoli e contrangoli
Per la manutenzione degli strumenti da
trapanare si prega di consultare le apposite
istruzioni sull'uso allegate agli
imballaggi degli strumenti stessi.
A 8.2 Manutenzione motore
INTRA K-LUX 196
Asportare ogni giorno la bussola
del motore e togliere l'olio
sottostante.
Smontaggio della bussola
- Premere l'arresto.
- Estrarre la bussola in avanti.
Montaggio
- Infilare la bussola sul motore.
- Girare la bussola fino a farla scattare in
posizione.
La bussola del motore è sterilizzabile.
90
F
E
NTRETIEN
A 8

Entretien

A 8.1 Entretien turbine, pièces à
main et contre-angles
Pour l'entretien des instruments rotatifs, se
reporter aux instructions spécifiques jointes
à l'emballage des instruments.
A 8.2 Entretien moteur INTRA K-
LUX 196
Déposer une fois par jour la
douille du moteur et essuyer l'huile
qui se trouve dessous.
Dépose de la douille
- Enfoncer le verrouillage.
- Retirer la douille vers l'avant.
Pose
- Emmancher la douille sur le moteur.
- Tourner la douille jusqu'à encliquetage.
La douille du moteur peut être
stérilisée.
GB
C
ARE
A 8
Care
A 8.1 Care of turbine, handpieces
and contra angle handpieces
Please see the separate operating in-
structions included with the instruments for
care instructions for the drillinginstru-
ments.
A 8.2 INTRA K-LUX motor 196
Remove the motor sleeve daily to
wipe off the oil underneath it.
Sleeve removal
- Push down on the lock.
- Pull out the sleeve towards the front.
Assembly
- Push the sleeve onto the motor.
- Turn the sleeve until it locks in.
The sleeve can be sterilized.
KaVo SYSTEMATICA
®
1062

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis