Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

(Ua) Переклад Оригінальної Інструкції - Graphite 58G489 Übersetzung Der Originalanleitung

Kreissäge
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 58G489:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 28
• Tighten the screw with a spanner and check the
concentricity.
Ensure that the cutting disc is mounted with the teeth
aligned in the correct direction. The direction of rotation
of the power tool spindle is shown by an arrow on the saw
housing.
Any defects should be rectified by the manufacturer's
authorised service department.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
RATING DATA
Circular saw 58G489
Parameter
Supply voltage
Supply frequency
Rated power
Speed (no load)
Diagonal cutting range
Outer diameter of the cutting disc
Inner diameter of the cutting disc
Thickness of cut
At right angles
material
Under slant
Protection class
IP checkout
Mass
Year of production
NOISE AND VIBRATION DATA
Sound pressure level
Sound power level
Vibration acceleration
Information on noise and vibration
The noise emission level of the equipment is described by: the
emitted sound pressure level Lp
Lw
where K denotes measurement uncertainty). The
(A)
(
vibration emitted by the equipment is described by the vibration
acceleration value a
(h)
(
uncertainty).
The sound pressure emission level Lp
Lw
and vibration acceleration value
A
instructions have been measured in accordance with EN
62841-1:2015. The vibration level a
comparison of equipment and for preliminary assessment of
vibration exposure.
The vibration level quoted is only representative of the basic
use of the unit. If the unit is used for other applications or with
other work tools, the vibration level may change. Higher
vibration levels will be influenced by insufficient or too
infrequent maintenance of the unit. The reasons given above
may result in increased vibration exposure during the entire
working period.
In order to accurately estimate vibration exposure, it is
necessary to take into account periods when the unit is
switched off or when it is switched on but not used for
work. Once all factors have been accurately estimated, the
total vibration exposure may turn out to be much lower.
In order to protect the user from the effects of vibration,
additional safety measures should be implemented, such as
cyclical maintenance of the machine and working tools,
securing an adequate hand temperature and proper work
organisation.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Electrically-powered products should not be disposed of with
household waste, but should be taken to appropriate facilities
for disposal. Contact your product dealer or local authority for
information on disposal. Waste electrical and electronic
equipment contains substances that are not environmentally
friendly. Unrecycled equipment poses a potential risk to the
environment and human health.
"GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa
with its registered office in Warsaw, ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter: "GTX
Poland ") informs that all copyrights to the content of this manual (hereinafter:
"Manual"), including among others. All copyrights to the contents of this Manual
(hereinafter referred to as "Manual"), including but not limited to its text,
Value
230-240V~
50Hz
1200W
5500/min
0° ÷ 45°
185 mm
20 mm
63 mm
42 mm
II
IPX0
3.37 kg
2025
Lp
= 97,3 dB(A) K= 3
A
dB(A)
Lw
= 108.3 dB(A) K=
A
3 dB(A)
ah=3.856
2
m/s
K=1.5m/s
and the sound power level
A
where K is the measurement
, sound power level
A
a
given in these
h
given can be used for
h
photographs, diagrams, drawings, as well as its composition, belong exclusively
to GTX Poland and are subject to legal protection pursuant to the Act of
February 4, 1994 on Copyright and Related Rights (i.e. Journal of Laws 2006
No. 90 Item 631 as amended). Copying, processing, publishing, modifying for
commercial purposes the entire Manual as well as its individual elements
without the written consent of GTX Poland is strictly prohibited and may result
in civil and criminal liability.
EC Declaration of Conformity
Manufacturer: GTX Poland Sp. z o.o. Sp.k., ul.Pograniczna 2/4
02-285 Warszawa
Product: Circular saw
Model: 58G489
Trade name: GRAPHITE
Serial number: 00001 ÷ 99999
This declaration of conformity is issued under the sole
responsibility of the manufacturer.
The product described above complies with the following
documents:
-1
Machinery Directive 2006/42/EC
Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU
RoHS Directive 2011/65/EU as amended by Directive
2015/863/EU
And meets the requirements of the standards:
EN 62841-1:2015; EN 62841-2-5:2014;
EN 55014-1:2017+A11:2020; EN 55014-2:2015; EN IEC 61000-
3-2:2019; EN 61000-3-3:2013+A1:2019
EN IEC 63000:2018
This declaration relates only to the machinery as placed on the
market and does not include components
added by the end user or carried out by him/her subsequently.
Name and address of the EU resident person authorised to
prepare the technical dossier:
Signed on behalf of:
GTX Poland Sp. z o.o. Sp.k.
2/4 Pograniczna Street
2
02-285 Warsaw
Paweł Kowalski
GTX Poland Quality Officer
Warsaw, 2023-11-23
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНОЇ ІНСТРУКЦІЇ
ПРИМІТКА: УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЦЕЙ ПОСІБНИК
ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ЕЛЕКТРОІНСТРУМЕНТУ ТА
ЗБЕРЕЖІТЬ
ВИКОРИСТАННЯ.
КОНКРЕТНІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Процедура різання
• НЕБЕЗПЕКА: Тримайте руки подалі від зони різання та
відрізного диска. Другу руку тримайте на допоміжній
ручці або на корпусі двигуна. Якщо ви тримаєте пилу
обома руками, ви зменшуєте ризик травмування
відрізним диском.
• Не просовуйте руки під нижню частину заготовки.
Огородження не може захистити вас від відрізного круга,
що обертається під заготовкою.
• Встановіть глибину різання відповідно до товщини
заготовки.
знаходився під матеріалом, що розрізається, на глибину
меншу, ніж висота зуба.
• Ніколи не тримайте заготовку, яку потрібно розрізати, в
руках або на нозі. Закріпіть заготовку на твердій основі.
Надійне закріплення заготовки важливе для уникнення
небезпеки контакту з тілом, заклинювання відрізного
круга, що обертається, або втрати контролю над
різанням.
• Тримайте пилу за призначені для цього ізольовані
поверхні під час роботи, коли обертовий відрізний круг
може контактувати з проводами під напругою або
шнуром живлення пили. Дотик до металевих частин
10
(UA)
ЦИРКУЛЯРНА ПИЛА 58G489
ЙОГО
ДЛЯ
Рекомендується,
щоб
ПОДАЛЬШОГО
відрізний
круг
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis