mogą spowodować zwiększenie ekspozycji na drgania podczas
całego okresu pracy.
Aby dokładnie oszacować ekspozycję na drgania, należy
uwzględnić okresy kiedy urządzenie jest wyłączone lub
kiedy jest włączone ale nie jest używane do pracy. Po
dokładnym oszacowaniu wszystkich czynników łączna
ekspozycja na drgania może okazać się znacznie niższa.
W celu ochrony użytkownika przed skutkami drgań należy
wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, takie jak:
cykliczna konserwacja urządzenia i narzędzi roboczych,
zabezpieczenie odpowiedniej temperatury rąk oraz właściwa
organizacja pracy.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz
z domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji w
odpowiednich zakładach. Informacji na temat utylizacji udzieli
sprzedawca produktu lub miejscowe władze. Zużyty sprzęt
elektryczny i elektroniczny zawiera substancje nieobojętne dla
środowiska naturalnego. Sprzęt nie poddany recyclingowi
stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia
ludzi.
„GTX Poland Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa
z siedzibą w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „GTX Poland ") informuje,
iż wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji (dalej: „Instrukcja"), w
tym m.in. jej tekstu, zamieszczonych fotografii, schematów, rysunków, a także
jej kompozycji, należą wyłącznie do GTX Poland i podlegają ochronie prawnej
zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego 1994 roku, o prawie autorskim i prawach
pokrewnych (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 z późn. zm.). Kopiowanie,
przetwarzanie, publikowanie, modyfikowanie w celach komercyjnych całości
Instrukcji jak i poszczególnych jej elementów, bez zgody GTX Poland
wyrażonej na piśmie, jest surowo zabronione i może spowodować pociągnięcie
do odpowiedzialności cywilnej i karnej.
GWARANCJA I SERWIS
Warunki gwarancji oraz opis postępowania w przypadku
reklamacji zawarte są w załączonej Karcie Gwarancyjnej.
Serwis Centralny GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.
ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50 02-285 Warszawa e-
mail
bok@gtxservice.com
Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i
pogwarancyjnych
dostępna
gtxservice.com
Zeskanuj QR kod i wejdź na gtxservice.com
Deklaracja zgodności WE
Producent: GTX Poland Sp. Z o.o. Sp.k., ul.Pograniczna 2/4 02-
285 Warszawa
Wyrób: Pilarka tarczowa
Model: 58G489
Nazwa handlowa: GRAPHITE
Numer seryjny: 00001 ÷ 99999
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną
odpowiedzialność producenta.
Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:
Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE
Dyrektywa
o
Kompatybilności
2014/30/UE
Dyrektywa
RoHS
2011/65/UE
2015/863/UE
Oraz spełnia wymagania norm:
EN 62841-1:2015; EN 62841-2-5:2014;
EN 55014-1:2017+A11:2020; EN 55014-2:2015; EN IEC 61000-
3-2:2019; EN 61000-3-3:2013+A1:2019
EN IEC 63000:2018
Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie, w jakim
została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje części składowych
dodanych przez użytkownika końcowego lub przeprowadzonych
przez niego późniejszych działań.
Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub
siedzibę w UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji
technicznej:
Podpisano w imieniu:
GTX Poland Sp. Z o.o. Sp.k.
na
platformie
internetowej
Elektromagnetycznej
zmieniona
Dyrektywą
Ul.Pograniczna 2/4
02-285 Warszawa
Paweł Kowalski
Pełnomocnik ds. jakości firmy GTX Poland
Warszawa, 2023-11-23
TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS
CIRCULAR SAW 58G489
NOTE: READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING
THE POWER TOOL AND KEEP IT FOR FUTURE
REFERENCE.
SPECIFIC SAFETY PROVISIONS
Cutting procedure
• DANGER: Keep hands away from the cutting area and the
cutting disc. Keep the other hand on the auxiliary handle or
on the motor housing. If you hold the saw with both hands,
you reduce the risk of injury from the cutting disc.
• Do not reach under the underside of the workpiece with your
hand. The guard cannot protect you from the rotating cutting
disc below the workpiece.
• Set the depth of cut appropriate to the thickness of the
workpiece. It is recommended that the cutting disc extends
below the material to be cut to less than tooth height.
• Never hold the workpiece to be cut in your hands or on your
leg. Fix the workpiece to a solid base. Good clamping of the
workpiece is important to avoid the danger of contact with
the body, jamming of the rotating cutting disc or loss of
cutting control.
• Hold the saw by the insulated surfaces intended for this
purpose during work where the rotating cutting wheel may
come into contact with live wires or the saw's power cord.
Contact with "live wires" of metal parts of the power tool may
cause the operator to receive an electric shock.
• Always use a slitting guide or edge guide when slitting. This
improves cutting accuracy and reduces the possibility of
jamming of the rotating cutting disc.
• Always use a cutting disc with the correct size of mounting
holes. Cutting discs that do not fit into the mounting slot may
run eccentrically, causing a loss of work control.
• Never use damaged or inappropriate washers or screws to
secure the cutting disc. The washers and bolts securing the
cutting disc have been specially designed for the saw to
ensure optimum function and safe use. Causes of kickback
and prevention of kickback.
➢
Rear kickback is the sudden lifting and
withdrawal of the saw towards the operator in the line
of cut, caused by a jammed or improperly guided
cutting blade.
➢
When the saw blade is snagged or clamped in a
slot, the cutting wheel stops and the motor reaction
causes the saw to move rapidly backwards towards
the operator.
➢
If the cutting disc is twisted or misaligned in the
workpiece being cut, the teeth of the cutting disc, on
exiting the material, can strike the upper surface of the
material being cut, causing the cutting disc and
therefore the saw to lift and kick back towards the
operator.
➢
Rear kickback is the result of improper use of the
chainsaw or incorrect operating procedures or
conditions and can be avoided by taking appropriate
precautions.
• Hold the saw with both hands firmly, with the arms positioned
to withstand the force of rear kickback. Assume a body
position on one side of the saw, but not in the line of cut.
• Rear kickback can cause the saw to move rapidly
backwards, but the force of the rear kickback can be
controlled by the operator if appropriate precautions are
taken.
7
(EN)