Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Olimpia splendid UNICO EASY HP Handbuch Für Installation, Gebrauch Und Wartung Seite 42

Inhaltsverzeichnis

Werbung

I
1 3
AVVERTENZE
Il telecomando fornito a corredo
dell'apparecchio è stato studiato in
modo da conferirgli la massima
robustezza ed un'eccezionale
funzionalità, comunque esso deve
essere maneggiato con alcune
cautele.
Evitare di:
- lasciarlo
esposto
pioggia, versare liquidi
sulla sua tastiera o farlo
cadere in acqua;
- fargli subire forti urti o
lasciarlo
cadere
superfici dure,
- lasciarlo esposto ai raggi
solari,
- frapporre ostacoli tra il
telecomando
l'apparecchio mentre si
usa il telecomando stesso.
Inoltre:
- nel caso in cui nello stesso
ambiente vengano usati altri
apparecchi
dotati
telecomando
(TV,
gruppi
stereo,
potrebbero verificare alcune
interferenze;
- le lampade elettroniche e
fluorescenti
interferire
comunicazioni
telecomando e l'apparecchio,
- estrarre le batterie in caso di
prolungato
inutilizzo
telecomando.
42
GB
WARNINGS
Although the remote control handset
supplied with the appliance is
designed to be as robust and
practical to use as possible, please
handle with the due care and
attention.
Do not:
alla
- expose to rain, spill any
liquids on the keypad or drop
in water,
- subject to violent knocks or
drop on hard surfaces,
su
- expose to sunlight,
- introduce obstacles between
the remote control and the
appliance while using the
remote control.
e
Furthermore:
- any other appliances in the
same room controlled by a
di
remote control (TV, radio,
radio,
stereo, etc.), may cause
etc.),
si
interferences;
- electronic and fluorescent
lamps may interfere with the
signal transmission between
possono
the remote control and the
nelle
appliance;
tra
il
- remove the batteries if the
remote control is not used for
long periods.
del
F
INSTRUCTIONS
La télécommande fournie avec
l'appareil a été conçue pour être
dotée d'une extrême robustesse et
d'une fonctionnalité exceptionnelle.
Il faut cependant la manipuler en
adoptant quelques précautions.
Éviter :
- de la laisser sous la pluie, de
verser du liquide sur son
clavier ou de la faire tomber
dans l'eau,
- qu'elle ne subisse de gros
chocs ou qu'elle ne tombe
sur des surfaces dures,
- de l'exposer aux rayons du
soleil,
- d'interposer des obstacles
entre la télécommande et
l'appareil lors de l'utilisation
de
la
télécommande
ellemême.
En outre :
- des interférences pourraient se
produire en cas d'utilisation,
dans la même pièce, d'autres
appareils
dotés
de
télécommande (TV, radio,
chaînes stéréo, etc.);
- les lampes électroniques et
fluorescentes peuvent interférer
dans les communications entre
la télécommande et l'appareil;
- extraire les piles en cas de
nonutilisation prolongée de la
télécommande.
D
HINWEISE
Die Fernbedienung des Gerätes ist
so ausgelegt, dass eine maximale
Stabilität und optimale Funktionalität
gewährleistet werden kann; bei ihrer
Benutzung müssen jedoch einige
Vorsichtsmaßnahmen beachtet
werden.
So sollte man vermeiden:
- sie Regen auszusetzen,
Flüssigkeiten auf die Tastatur
zu gießen oder sie ins Wasser
fallen zu lassen;
- starke Stöße oder das
Herunterfallen auf harte
Oberflächen,
- Sonneneinstrahlung,
- Hindernisse zwischen dem
Gerät und der Fernsteuerung
während der Benutzung der
Fernsteuerung.
Beachten Sie außerdem:
- werden in demselben Raum
noch andere ferngesteuerte
Geräte benutzt (Fernsehgeräte,
Radio, Stereoanlagen usw.),
kann es zu gegenseitigen
Beeinträchtigungen kommen;
- elektronische
und
Leuchtstofflampen können die
Kommunikation zwischen der
Fernbedienung und dem Gerät
beeinträchtigen;
- wird die Fernbedienung über
einen längeren Zeitraum nicht
benutzt, nehmen Sie die
Batterien heraus.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis