Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Intel Falcon 8+ Benutzerhandbuch
Intel Falcon 8+ Benutzerhandbuch

Intel Falcon 8+ Benutzerhandbuch

Unbemanntes flugsystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Falcon 8+:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

®
INTEL
FALCON™ 8+
UNMANNED AIRCRAFT SYSTEM
(UNBEMANNTES FLUGSYSTEM)
DEUTSCH
AUGUST 2017

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Intel Falcon 8+

  • Seite 1 ® INTEL FALCON™ 8+ UNMANNED AIRCRAFT SYSTEM (UNBEMANNTES FLUGSYSTEM) DEUTSCH AUGUST 2017...
  • Seite 2 Nichtverletzung von Rechten Dritter, sowie jede Art der Gewährleistung aus Leistungserfüllung, regelmäßiger Verhaltensweise oder Verkehrsauffassung. Intel schließt im gesetzlich zulässigen Umfang auch jede Haftung für direkte oder indirekte Schäden aus, die durch die Verwendung des unbemannten Flugsystems (UAS) außerhalb seines vorgesehenen Verwendungszwecks, durch Verstöße gegen die Sicherheitsrichtlinien und Sicherheitsvorkehrungen der Intel Corporation oder andere Angaben...
  • Seite 3 April 2017 Version 1.0.1 Mai 2017 Version 2 Juli 2017 Version 2.1 Juli 2017 Version 2.2 August 2017 Version 2.2.1 August 2017 Version 2.2.2 Dezember 2017 Beschriebene Firmware-Versionen: NAV/PER: 0.97 Intel® Cockpit Controller (CTR): 0.95 Cockpit Control Anwendung (am Tablet): 1.1.10...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    2.8.2. Überprüfen, welche Software-Funktionspakete aktiviert sind .....71 2.9. INTEL® FALCON™ 8+ UAV FLUGPROTOKOLLE ........72 3. BETRIEB DES SYSTEMS ......................76 3.1. VORBEREITUNG DES INTEL® FALCON™ 8+ UAV ........76 3.2. VORBEREITUNG DES INTEL® COCKPIT CONTROLLER (CTR) ..78 © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 5 3.8.1. Start im GPS-Modus .....................116 3.8.2. Start im Höhenmodus ....................116 3.8.3. Start im manuellen Modus ..................117 3.9. DER FLUG ......................118 3.9.1. Steuerung des Intel® Falcon 8+ UAV™ am CTR ..........120 3.9.2. Planung der Flugmission ....................121 3.9.3. Im Flug ..........................122 3.9.4. Allgemeine Bedienungstipps..................122 3.9.5.
  • Seite 6 6. WARTUNG, FEHLERBEHEBUNG UND SUPPORT ................195 6.1. WARTUNG ......................195 6.1.1. Intel® Falcon™ 8+ UAS Firmware-Updates ............195 6.1.2. Pflege des Intel® Falcon™ 8+ UAV ................200 6.1.3. Austausch von Propellern ..................201 6.2. FEHLERBEHEBUNG ..................203 6.2.1. Herstellung einer Verbindung zwischen dem CTR und dem UAV ....203 6.2.2.
  • Seite 7: Intel® Falcon™ 8+ Uas

    Mit Verwendung des Intel® Falcon™ 8+ UAS bestätigen Sie, dass Sie den Inhalt dieses Dokuments sowie alle Benutzerunterlagen gelesen und verstanden haben und sich zu deren Beachtung verpflichten. Verwenden Sie das Intel® Falcon™ 8+ UAS nur wie vorgesehen. Betreiben Sie es immer innerhalb Betriebsgrenzen, späteren...
  • Seite 8: Sicherheitsrichtlinien

    UAS in seltenen Fällen die Elektrik, Mechanik und/oder ein anderes System ausfallen. Dies kann zu einem teilweisen oder vollständigen Verlust der Flugtauglichkeit führen. Daher ist der Pilot dafür verantwortlich, immer in einem sicheren Abstand von Menschen, sich bewegenden Fahrzeugen und ähnlichen © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 9 Straßenschluchten kann sich gravierend auf die GPS-Stabilität und/oder den Magnetfeldsensor auswirken, worunter letztlich auch die GPS-Stabilität leidet. Das Intel® Falcon™ 8+ UAV ist so konstruiert, dass es in den meisten Fällen diese Fehler ausgleichen kann, jedoch lässt sich diese Funktion nicht für jedes Szenario garantieren.
  • Seite 10 Auto an einem heißen Tag). • Nehmen Sie das UAS nicht auseinander. • Transportieren Sie das UAS nicht in Behältnissen, die nicht von Intel Corporation zugelassen wurden. • Nehmen Sie am UAS keine Änderungen vor. Jede Art Veränderung kann die Sicherheitsfunktionen beeinträchtigen, wodurch das Risiko schwerer oder...
  • Seite 11 Gerichtsbarkeit gelten, in der Sie tätig sind. Informieren Sie sich vor dem Betrieb des UAS immer über die in Ihrer Gerichtsbarkeit geltenden Gesetze, weil sich die Vorschriften der einzelnen Gerichtsbarkeiten unterscheiden können. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 12: Uas- Und Sicherheitscheck

    Motorengeräusche oder andere ungewöhnliche Vorkommnisse), wenden Sie sich wegen Unterstützung bitte an Ihren Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben, oder an den Support von Intel, wenn Sie direkt bei Intel gekauft haben. Bitte beschreiben Sie Ihre Beobachtungen und fügen Sie gegebenenfalls Fotografien bei.
  • Seite 13 Sie den Motorkopf mit Daumen und Zeigefinger der einen Hand und drehen Sie mit dem Zeigefinger der anderen Hand den Schraubenschlüssel. Sobald sich auch der Motor beginnt zu drehen, ist die Spannkraft ausreichend. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 14 Ziehen Sie die Mutter wie in Schritt 4 beschrieben fest. 6. Ist die Benutzer-SD-Karte Kontrollieren Sie die Benutzer-SD-Karte an der „Black Box” der Rückseite des Intel® Falcon™ 8+ UAV. (Flugschreiber) korrekt Wenn das Status-Display des CTR die Mel- □ eingesetzt? dung „No user SD card“...
  • Seite 15: Vorflugkontrolle

    2. Vergewissern Sie sich, dass eine leere und korrekt formatierte SD-Karte in der Kamera eingesetzt ist. 3. Befinden sich im Intel Falcon 8+ UAV zwei Akkus, mit dem farbigen Etikett □ nach oben gerichtet, vollständig eingeschoben und mit den Halteklemmen gesichert? □...
  • Seite 16: Touchscreen-Tablet

    3. Touchscreen-Tablet 4. Intel® Cockpit Controller (CTR) Warten Sie auf die herzustellende Verbindung. 8. Das Ende des Bootvorgangs wird durch drei Pieptöne des Intel® Falcon™ 8+ □ UAV markiert. Beim Bootvorgang muss das Intel® Falcon™ 8+ UAV nicht stillstehen. Es kann bewegt werden, so dass zum Beispiel auch der Start von einem sich bewegenden Wasserfahrzeug aus möglich ist.
  • Seite 17 Tabelle 1.3: Checkliste zur Vorflugkontrolle (Forts.) 19.Schalten Sie die Motoren ein (mit beiden Händen, nur im Leerlauf). □ Solange sich das Intel® Falcon™ 8+ UAV mit laufenden Motoren am Boden befindet, halten Sie den linken Steuerknüppel, der die Höhe steuert, immer vollständig nach unten gedrückt.
  • Seite 18: Nachflugkontrolle

    Für eine genaue und vollständige Nachflugkontrolle müssen Sie folgende Schritte beachten: Tabelle 1.4: Checkliste zur Nachflugkontrolle □ 1. Vor dem Landen des Intel® Falcon™ 8+ UAV stellen Sie die Kamera auf eine horizontale Position ein. 2. Landen des Intel® Falcon™ 8+ UAV. □...
  • Seite 19 8. Nehmen Sie den Schultertragegurt vom CTR ab. □ 9. Verstauen Sie den CTR mit allem Zubehör sicher im Transportkoffer oder im Backpack. ACHTUNG: NEHMEN SIE IMMER ALLE AKKUS AUS DEM INTEL® FALCON™ 8+ UAV UND DEM CTR HERAUS, WENN DAS SYSTEM NICHT MEHR VERWENDET WIRD. WARNUNG EIN VERSTOẞ...
  • Seite 20: Systembeschreibung

    Nutzlasten/Kameras • Intel® Powerpack Akkus 2.1. INTEL® FALCON™ 8+ UAV In den folgenden Abschnitten werden die einzelnen Teile des Intel® Falcon™ 8+ UAV beschrieben. Abbildung 2.1: Komponenten des Intel® Falcon™ 8+ UAV Das Intel® Falcon™ 8+ UAV besteht aus mehreren Komponenten:...
  • Seite 21 USER MANUAL INTEL® FALCON™ 8+ UAS Abbildung 2.1: Komponenten des Intel® Falcon™ 8+ UAV (Forts.) Bodenansicht des Intel® Falcon™ 8+ UAV: Daten Carbonkreuz mit Mittelkreuzstück, Antennenanordnung: Video Die Datenlink-Antennen (2,4 GHz) und Videolink-Antennen (5,8 GHz) sind in die Landefüße integriert.
  • Seite 22: Zentraleinheit

    („Black Box“), muss mit den Kontakten nach oben eingesetzt werden (7) Halteklemmen für die Akkus (8) Stelle für das Etikett mit der Seriennummer des UAV Innenteile: • Elektronik zur Flugstabilisierung und Stromversorgung • Diversity Datenlink-Module • Videosender-Modul © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 23: Bauteile Des Gimbals

    Abbildung 2.4: Seitenansicht der Zentraleinheit ohne Gimbal (Kamerahalter) Seitenansicht (links): (1) LED-Positionsleuchte (rot bei laufendem UAV), ebenso auf der rechten Seite (grün bei laufendem UAV) (2) Vibrationsdämpfer (3) Kabelrohr (enthält zum Beispiel die Antennenverkabelung) © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 24: Motorschienen Des Uav

    ACHTUNG: GEFAHR DURCH SICH BEWEGENDE TEILE – FINGER UND ANDERE KÖRPERTEILE FERN HALTEN. Die Motorschienen sind durch ein Carbonkreuz angeschlossen, das aus vier, durch ein Mittelkreuzstück verbundenen Carbonrohren besteht. In den Rohren des Carbonkreuzes befindet sich die Antennenverkabelung. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 25: Aktiv Stabilisierter Kamerahalter (Gimbal)

    Gegenstück auf der Vorderseite des UAV angeschlossen werden (siehe Nr. (2) in “Vorderansicht der Zentraleinheit ohne Gimbal (Kamerahalter)” auf Seite 23). (2) Adaptereinschub für den Kugelkopfanschluss des Rollservo (3) Lösebügel (4) Loch für den Carbonstab des Kamerahalters © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 26: Intel® Cockpit Controller (Ctr)

    INTEL® FALCON™ 8+ UAS 2.2. INTEL® COCKPIT CONTROLLER (CTR) Der CTR ist die Hauptsteuerstation für das Intel® Falcon™ 8+ UAV und die angebrachten Nutzlasten / Kameras. Der Controller zeigt alle relevanten Flugdaten an und ist so gestaltet, dass er von einer einzigen Person getragen und bedient werden kann.
  • Seite 27 USER MANUAL INTEL® FALCON™ 8+ UAS Abbildung 2.7: Intel® Cockpit Controller (CTR) – Übersicht (Forts.) Übersicht – rechte Seitenansicht. (1) Fernbedienungseinheit (2) Touchscreen-Tablet. (3) Antennenpanel (nicht ausgeklappt) Zur Vermeidung von Spiegelungen ist am Touchscreen-Tablet dauerhaft eine Sonnenblende befestigt. Zur Lagerung und für den Transport kann sie wegge-...
  • Seite 28 USER MANUAL INTEL® FALCON™ 8+ UAS Abbildung 2.7: Intel® Cockpit Controller (CTR) – Übersicht (Forts.) Die Funktionsglieder der CTR-Fernbedie- nungseinheit sind: (1) START/STOPP-Schalter: Startet/ stoppt die Motoren, wenn gleichzeitig der linke Steuerknüppel nach unten gezogen ist (siehe “STARTEN UND STOPPEN DER MOTOREN” auf Seite 115).
  • Seite 29 USER MANUAL INTEL® FALCON™ 8+ UAS Abbildung 2.7: Intel® Cockpit Controller (CTR) – Übersicht (Forts.) An der Rückseite des CTR befinden sich verschiedene Anschlüsse: • 4 X USB • 1 X HDMI Der mit beschriftete USB- USB 1 Anschluss kann nur für Firmware- Updates von einem USB-Stick verwendet werden.
  • Seite 30 KÖNNTE DEN SICHEREN HÖRPEGEL ÜBERSCHREITEN. WENN DIE LAUTSTÄRKE UNANGENEHM ODER OHRENSAUSEN BEKOMMEN, REDUZIEREN SIE DIE LAUTSTÄRKE ODER STELLEN SIE DIE VERWENDUNG EIN. WENN DER LAUTSPRECHER NAHE AM OHR VERWENDET WIRD, BESTEHT DAS RISIKO EINES PERMANENTEN GEHÖRVERLUSTS. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 31: Status-Display

    Auflösung von 1920 x 1200 Pixel. Es ist direkt auf der Fernbedienungseinheit des Intel® Cockpit Controller (CTR) befestigt und lässt sich nicht abnehmen. Das Tablet wird vom Akku des CTR mit Strom versorgt und muss vor dem Starten des CTR eingeschaltet werden.
  • Seite 32: Independent Camera Control (Icc)

    Gamepad aus steuern, das am CTR an einer USB-Buchse (USB-Buchsen 2 bis 4) angeschlossen wird. Die USB-Buchsen befinden sich an der Rückseite des CTR in der oberen linken Ecke (siehe “Intel® Cockpit Controller (CTR) – Übersicht” auf Seite 26). Abbildung 2.10: Independent Camera Control (ICC) Die nachstehende Tabelle enthält einen Überblick über die Funktionszuordnung:...
  • Seite 33: Taste Angabe Auf Icc

    Er lässt sich insbesondere in Verbindung mit der ICC für den zweiten Piloten als Monitor für das Vorschauvideo verwenden (siehe “INDEPENDENT CAMERA CONTROL (ICC)” auf Seite 32). Weitere Informationen (Flugdaten) werden auf diesem Monitor nicht angezeigt. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 34: Nutzlasten - Kameraoptionen

    Kamera kontrollieren. Der Anschluss am CTR erfolgt mit einem HDMI- Kabel an der HDMI-Buchse. Die USB-Buchsen befinden sich an der Rückseite des CTR in der oberen linken Ecke (siehe “Intel® Cockpit Controller (CTR) – Übersicht” auf Seite 26). Abbildung 2.11: Zweiter Bediener-Monitor – Umfang Zum zweiten Bediener-Monitor gehören:...
  • Seite 35: Kamerasteuerung Über Den Intel Cockpit Controller (Ctr)

    INTEL® FALCON™ 8+ UAS sein. Wenn Sie bei der Bestimmung der Nutzlast für Ihre Anwendung Beratung benötigen, wenden Sie sich bitte an unser Support-Team: support@intel.com. Abbildung 2.12: Kamerasteuerung über den Intel Cockpit Controller (CTR) Alle am Intel® Falcon™ 8+ UAV integrier- ten Kameras lassen sich über den CTR...
  • Seite 36: Einstellung Des Kamerawinkels

    Kameras sind so konzipiert, dass sie innerhalb ihres Gimbals (Kamerahalter) bleiben. Der komplette Gimbal mit der Kamera lässt sich ohne Werkzeuge austauschen. Das Intel® Falcon™ 8+ UAV erkennt automatisch die angebrachte Kamera, und die Menüs auf dem Status-Display des CTR ändern sich entsprechend.
  • Seite 37: Installation Des Kamerahalters

    Nutzlastadapters in die entsprechende Öffnung des Gegenstücks an der Vorderseite des UAV. Details siehe Nr. 3 unten. 5. Schrauben Sie die Kordelschraube (2) an der Rückseite der Zentraleinheit an (handfest). Details siehe Nr. 4 unten. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 38 Verbindung des Nutzlastadapters. 3. Lösen Sie die Kugel des Kugelkopfanschlusses des Rollservos aus dem Adaptereinschub. 4. Ziehen Sie den Kamerahalter behutsam heraus. Achten Sie darauf, dass er gerade, nicht im Winkel herausgezogen wird. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 39: Nutzlast- Und Kompass-Kalibrierung

    1. Bringen Sie die Nutzlast an, für die Sie die Kalibrierung vornehmen wollen. 2. Schalten Sie zuerst die Nutzlast ein, dann das Intel® Falcon™ 8+ UAV, dann das Touchscreen-Tablet und schließlich den CTR. 3. Am CTR drücken Sie die Taste ENT des Status-Displays und navigieren zu >...
  • Seite 40: Kompass-Kalibrierung

    3. Schalten Sie zuerst die Nutzlast ein, dann das Intel® Falcon™ 8+ UAV, dann das Touchscreen-Tablet und schließlich den CTR. Heben Sie ab. 4. Lassen Sie das Intel® Falcon™ 8+ UAV im GPS-Modus in einer Höhe von etwa 30 m über dem Boden schweben, wo keine magnetischen Störungen zu erwarten sind.
  • Seite 41: Einstellen Des Kamerahorizonts

    Motoren eingestellt werden. Zum Wiederherstellen der Nullposition gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie das Intel® Falcon 8+ UAV™ und den CTR wie gewöhnlich ein. 2. Wählen Sie das Link Loss Procedure (Verfahren bei Verbindungsabriss). 3. Drücken Sie den linken Steuerknüppel des CTR voll nach oben und halten Sie ihn in dieser Position.
  • Seite 42: Sony Alpha 7R Vollformatkamera

    Zahnräder des Servomotors brechen. • Um Gewicht zu sparen, wird die Kamera über den Akku des Intel® Falcon™ 8+ UAV angetrieben. Wenn Sie das System ausschalten, schalten Sie zuerst die Kamera ab und warten 10 Sekunden lang, bis die Kamera vollständig heruntergefahren ist und alle Bilder und Einstellungen gespeichert hat.
  • Seite 43: Kamerasteuerung Durch Den Ctr

    USER MANUAL INTEL® FALCON™ 8+ UAS dann schalten Sie das Intel® Falcon™ 8+ UAV aus. Wenn Sie das Intel® Falcon™ 8+ UAV zu früh ausschalten, unterbrechen Sie die Stromzufuhr zur Kamera und riskieren einen Datenverlust. • Um Funkstörungen durch die Kamera zu vermeiden, lassen Sie den Flugzeugmodus der Kamera eingeschaltet (MENU >...
  • Seite 44: Kameraoptionen Über Das Status-Display

    Einstellrad 2 Verschlusszeit rektur korrektur Blau) Drücken Sie im Status-Display die Taste ENT, um das Menü zu öffnen. Navigieren Sie (Kameraoptionen). Für die Sony Alpha 7R sind folgende Camera Options Optionen verfügbar. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 45: Steuerung Der Sony Alpha 7R Über Das Status-Display

    Standard = ON. Roll Comp. (Rollwinkelaus- Wenn Roll Comp. = OFF kompensiert der Gimbal die Rollbewe- gleich) ON/OFF gungen des Intel® Falcon™ 8+ UAV nicht mehr. (EIN/AUS) Dies kann bei dynamischen Videoflügen nützlich sein. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 46: Kameraeinstellungen

    INTEL® FALCON™ 8+ UAS 2.5.3.4. Kameraeinstellungen In den folgenden Abschnitten sind die wichtigsten Kameraeinstellungen bei Verwendung auf dem Intel® Falcon™ 8+ UAV beschrieben. Abbildung 2.17: Kameraeinstellungen an der Kamera Sony Alpha 7R Auf die wichtigsten Einstellungen kann schnell über folgende Tasten zugegriffen...
  • Seite 47: Inspektionsnutzlast

    • Auflösung: 640 × 512 Pixel • Pixelpitch: 17 μm • Spektralband: 7,5 - 13,5 μm • Brennweite: 19 mm (entsprechend ~ 59 mm bei 35 mm Kameras) Weitere Einzelheiten: http://www.flir.com/ cores/display/?Ida=54717 © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 48 Der Akku-Einschub ist von der Unterseite der Nutzlast aus zugänglich. Die SD-Karte der Kamera wird neben dem Akku eingesetzt. Für die Panasonic-Akkus wird zusammen mit der Nutzlast ein separates Ladegerät geliefert. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 49 INTEL® FALCON™ 8+ UAS Abbildung 2.18: Inspektionsnutzlast (Forts.) Die Stromversorgung der FLIR-Kamera Tau 2 640 erfolgt über den Akku des Intel® Falcon™ 8+ UAV, um Gewicht zu sparen, und sie muss daher nicht ein- oder ausgeschaltet werden. Die microSD-Karte der FLIR Tau wird an der...
  • Seite 50 Behandeln Sie den Gimbal immer mit Vorsicht. Seien Sie besonders behutsam, wenn Sie die Kamera von Hand neigen müssen (nicht angeschlossen oder bei ausgeschaltetem Intel® Falcon™ 8+ UAV). Bei einem zu großen Kraftaufwand könnten die Zahnräder des Servomotors brechen. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 51: Steuerung Der Inspektionsnutzlast Über Den Ctr

    Seite 52. ESC, LINKS, RECHTS, ENT (8): Steuerta- sten am Status-Display. (siehe “Status- Display” auf Seite 31). Die untenste- hende Tabelle enthält abhängig vom Aufnahmemodus der Kamera die verfüg- baren Parameter. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 52: Steuerung Der Inspektionsnutzlast Über Das Status-Display

    System noch am Boden befindet und die Motoren nicht laufen, (Horizont kann dies an den Steuerknüppeln auch in beiden Achsenebenen (Roll- einstel- winkel und Neigungswinkel) vorgenommen werden, siehe “Einstellen len) des Kamerahorizonts” auf Seite 41. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 53: Intel® Powerpack Akkus

    FalconManual nach, ob eine aktualisierte Version des Handbuchs verfügbar ist. 2.6. INTEL® POWERPACK AKKUS Die Intel Powerpack Akkus liefern den Strom für das Intel® Falcon™ 8+ UAV und den Intel® Cockpit Controller (CTR). Zu den Merkmalen gehören eine 1-Tasten-/5-LED- Benutzerschnittstelle,...
  • Seite 54: Technische Daten Des Akkus

    • 1 / rot • 2 / gelb • 3 / grün • 4 / grün • 5 / grün Bitte beachten Sie die auf den Etiketten des Intel® Powerpack Akkus genannten Einschränkungen. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 55 USER MANUAL INTEL® FALCON™ 8+ UAS Abbildung 2.21: Intel® Powerpack Akku Vorderseite des Intel® Powerpack Akkus Rückseite des Intel® Powerpack Akkus © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 56: Laden Der Intel® Powerpack Akkus

    80% - 100% 2.6.1. Laden der Intel® Powerpack Akkus Nach Erhalt der neuen Intel® Powerpack Akkus sollten Sie sie zu 60 - 80 % laden, um sicherzustellen, dass sich die Akkus während der Lagerung nicht komplett entladen. Bitte verwenden Sie zum Aufladen der Akkus das mitgelieferte Netzgerät.
  • Seite 57: Bedienung Des Bms-Menüs

    Da nur eine geringe Wirklast besteht, dauert das Entladen voller Akkus auf Lager- Spannung herunter sehr lange. Verwenden Sie, um das Entladen zu erleichtern, vollständig aufgeladene Akkus im Intel® Cockpit Controller oder Intel® Falcon™ 8+ UAV, bevor sie gelagert werden.
  • Seite 58: Menüoption 4, Gesamtkapazität

    Die Menüoption 5 zeigt die Differenz (in Prozent) zwischen der zur gleichen Zeit gemessenen höchsten und niedrigsten Zellenspannung an. Das BMS versucht den Ladestatus aller 4 Akkuzellen auf das gleiche Niveau zu balancieren. Durch das Messen der Differenz zwischen der höchsten und der © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 59: Akku-Status

    Akku außerhalb seiner Spezifikationen betrieben (z.B. zu heiß beim Entladen). Wenn sich ein Akku so verhält, kann er immer noch zum Entladen seiner Restkapazität verwendet werden, danach aber nicht mehr. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 60: Akku-Update

    LEDs oder notieren Sie, welche LEDs leuchten (Nr. 1 ist die LED ganz links, Nr. 5 ist die LED ganz rechts). Nehmen Sie mit dem Support-Team bei Intel Kontakt auf und teilen Sie mit, welche LEDs leuchten. Wenn dieser Zustand während eines Flugs eingetreten ist, stellen Sie bitte auch das entsprechende Flugprotokoll zur Verfügung.
  • Seite 61: Allgemeine Richtlinien Und Warnhinweise

    Das Beobachten muss an einem sicheren Ort außerhalb von Gebäuden oder Fahrzeugen und fern von brennbaren Stoffen erfolgen. Laden Sie LiPo-Akkus immer an einem feuerbeständigen Ort auf. • Selbst nach Abschluss des Ladevorgangs kann sich ein Akku entzünden. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 62: Lagerung Und Transport

    Daher ist es entscheidend, die Akkus aufzuladen und ihren Ladestand regelmäßig zu überprüfen, um eine Tiefentladung zu vermeiden. Allerdings wirkt sich das Lagern eines voll aufgeladenen Akkus negativ auf dessen Lebensdauer aus. Daher empfiehlt Intel, geladene Akkus regelmäßig aufzuladen (siehe nachfolgende Tabelle). © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 63: Akkupflege

    Entladen Sie Akkus nicht unter eine Spannung von 14 V. Bei einer Tiefentladung unter 14 V leidet die Leistung des Akkus. • Akkuzellen dürfen niemals durchstochen werden. Durchstochene Zellen können einen Brand verursachen. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 64: Betriebstemperaturen

    Zur korrekten Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung bringen Sie diese Produkte bitte zu den ausgewiesenen Sammelstellen, wo sie kostenlos abgegeben werden können. Alternativ dazu können Sie einen Akku auch zur Entsorgung an Intel zurücksenden. Mit der sachgerechten Entsorgung dieses Produkts tragen Sie zur Bewahrung wertvoller Ressourcen und Verhütung negativer Auswirkungen auf die...
  • Seite 65: Transportkoffer Und Intel® Backpack

    Wasserstrahl geschnitten wurden und exakt auf das Intel® Falcon™ 8+ UAV und das gesamte Zubehör abgestimmt sind. Damit der Transport leicht von einer Person bewältigt werden kann, sind die Koffer für das Intel® Falcon™ 8+ UAS mit Rollen und Klappgriffen ausgestattet. Der Intel® Backpack ist nicht für den Transport im Frachtraum des Flugzeugs geeignet, aber wegen des geringen Gewichts und der Kompaktheit ausgesprochen nützlich bei Missionen in entlegenen Gebieten.
  • Seite 66: Verpackungsanleitung

    Schauen Sie sich die Bilder unten an, die das richtige Verstauen zeigen, damit Sie den sicheren und optimalen Transport Ihres Flugsystems gewährleisten können. ACHTUNG: BEI DEM TRANSPORT DES INTEL® FALCON™ 8+ UAV MIT ANGEBRACHTER NUTZLAST IM TRANSPORTKOFFER MÜSSEN SIE DIE SCHAUMSTOFFEINLAGE DES NUTZLAST-KOFFERS ALS SCHUTZ GEGEN TRANSPORTSCHÄDEN VERWENDEN ODER DEN TRANSPORT...
  • Seite 67 USER MANUAL INTEL® FALCON™ 8+ UAS Abbildung 2.26: Verpackungsanweisungen für die Intel® Falcon™ 8+ UAS Koffer Werkzeugsatz und Ersatzteile Koffer des Intel® Cockpit Controller (CTR) Inhalt des Koffers: CTR mit angebrachter Sonnenblende 1. Beim Transport des CTR im Koffer muss die Sonnenblende wie in der...
  • Seite 68 Netzgerät oder ein Notebook und den Schultertragegurt. Die Abbildungen der Gegenstände dienen nur zur Illustration und die Ihrem Intel Falcon 8+ UAS beigepackten Artikel können beispielsweise abhängig von der von Ihnen bestellten Nutzlast davon abweichen. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 69: Software-Funktionspakete

    Nutzlast auf jedem beliebigen UAV verwendet werden kann. Die lieferbaren Software-Funktionspakete können jederzeit gekauft und durch Ihren Intel® Falcon™ 8+ UAS Händler freigeschaltet werden. Das Intel® Falcon™ 8+ UAS muss dazu nicht zurückgesandt werden. • Wenn Sie eine Dauerlizenz bestellen, teilen Sie bitte die Seriennummer des UAV mit, die Sie auf der Oberseite der Zentraleinheit beziehungsweise im Status- Display finden (siehe “Software-Funktionspakete mit Dauerlizenz”...
  • Seite 70: Aktivierung Der Software-Funktionspakete

    Falcon™ 8+ UAS Händler vor Ort. Nach dem Kauf des Software-Funktionspakets, erhalten Sie eine E-Mail mit Ihrer Lizenzschlüssel-Datei „f8p_license.asc“, die Sie zur Aktivierung der Software benötigen. Diese erhalten Sie von Intel als Anlage zur E-Mail oder von Ihrem Händler. Sie kann die Form einer ZIP-Datei haben. Bitte speichern Sie diese Datei in Ihrem Computer, dekomprimieren Sie sie gegebenenfalls und folgen Sie den Schritten der untenstehenden Anleitung.
  • Seite 71: Überprüfen, Welche Software-Funktionspakete Aktiviert Sind

    USER MANUAL INTEL® FALCON™ 8+ UAS 8. Nehmen Sie den USB-Stick aus dem Intel® Falcon™ 8+ UAV heraus. 9. Schalten Sie das UAS ein und sehen Sie nach den aktivierten Software- Funktionspaketen gemäß “Überprüfen, welche Software-Funktionspakete aktiviert sind” auf Seite 71.
  • Seite 72: Intel® Falcon™ 8+ Uav Flugprotokolle

    2.9. INTEL® FALCON™ 8+ UAV FLUGPROTOKOLLE Das Intel® Falcon™ 8+ UAV schreibt konstant alle Daten des Flugcontroller in zwei verschiedene Speichergeräte: eine SD-Karte in der Rückseite des Intel® Falcon™ 8+ UAV (Benutzer-SD-Karte) und eine interne SD-Karte, zu der nur nach Öffnen der Haube der Zentraleinheit Zugang besteht (interne SD-Karte).
  • Seite 73: Asctec Navigator Software Flightbook

    Die Ursache dafür ist gewöhnlich ein Problem an einem mechanischen Anschluss oder ein beschädigtes Dateisystem im Speichergerät. Falls das Intel® Falcon™ 8+ UAV auf ein Speichergerät nicht zugreifen kann, wird eine entsprechende Warnung angezeigt (siehe nachstehend). © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 74: Optisches Signal

    3. Drücken Sie ENT und navigieren Angezeigt wird Sie mit der Pfeiltaste RECHTS zu No user (keine Benutzer- (Benutzer- SD card Format User SD SD-Karte). SD-Karte formatieren). 4. Zum Bestätigen drücken Sie ENT. Es erscheint dieser Bildschirm: © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 75 SD card weiteren Vorgehensweise erhalten. (keine interne SD-Karte) Das Intel® Falcon™ 8+ UAV kann auch ohne aktivierten Protokollspeicher geflogen werden. Der Benutzer hat aber dafür zu sorgen, dass alle Flüge Hinweis ordnungsgemäß protokolliert werden, wenn dies in dem Land, in dem das System verwendet wird, gesetzlich vorgeschrieben ist.
  • Seite 76: Betrieb Des Systems

    In diesem Kapitel beschreiben wir Ihnen die Bedienung des Intel® Falcon™ 8+ UAS. 3.1. VORBEREITUNG DES INTEL® FALCON™ 8+ UAV In dem folgenden Abschnitt zeigen wir Ihnen, wie das Intel® Falcon™ 8+ UAV zum Flug vorbereitet wird. Wenn Sie das Intel Falcon 8+ System zum ersten Mal einsetzen, sind einige zusätzliche Schritte erforderlich, die nur einmal durchgeführt werden müssen.
  • Seite 77 USER MANUAL INTEL® FALCON™ 8+ UAS ACHTUNG: DAS INTEL FALCON 8+ UAV MUSS IMMER MIT ZWEI EINGESETZTEN AKKUS GEFLOGEN WERDEN. Abbildung 3.2: Vorbereitung des UAV (Forts.) 2. Schalten Sie die Kamera ein und nehmen Sie den Objektivdeckel ab. In dem Beispiel ist die Kamera Sony Alpha 7R abgebildet.
  • Seite 78: Vorbereitung Des Intel® Cockpit Controller (Ctr)

    Einschubfachs abschließt. Der Intel Powerpack Akku versorgt sowohl den CTR als auch das Touchscreen-Tablet mit Strom (identisch mit dem Akku des Intel® Falcon™ 8+ UAV; siehe “INTEL® POWERPACK AKKUS” auf Seite 53) 3. Bringen Sie den Schultertragegurt an, indem Sie die Karabiner des Gurts an der ersten Öse der integrierten Halterung (in dieser...
  • Seite 79 ANSONSTEN ERHALTEN SIE AM STATUS-DISPLAY UND IN DER BENACHRICHTIGUNGSLEISTE DES TOUCHSCREEN-TABLETS DIE FEHLERMELDUNG „JOYSTICK ERROR“ (JOYSTICK-FEHLER), UND DIE MOTOREN LASSEN SICH NICHT STARTEN. IN DIESEM FALL SCHALTEN SIE DEN CTR AUS UND ERNEUT EIN, OHNE DIE STEUERKNÜPPEL ZU BERÜHREN. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 80: Touchscreen-Tablet

    Touchscreen-Tablet Intel®-Basis direkt Fernbedienungseinheit des Intel® Cockpit Controller (CTR) befestigt und lässt sich nicht abnehmen. Es dient als Videomonitor, zeigt allgemeine Fluginformationen und telemetrische Daten an und ermöglicht dem Benutzer die Aktivierung automatisierter Funktionen. Der Akku des CTR versorgt auch das Touchscreen-Tablet mit Strom.
  • Seite 81: Die Cockpit Control Anwendung

    Durch Tippen auf die Schaltfläche CAN- (Abbrechen) gelangen Sie zum Ein- stellfenster für Datum und Uhrzeit zurück. Wenn Sie auf die Schaltfläche tippen, werden Sie zur Preflight Check- (Checkliste zur Vorflugkontrolle) list geführt. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 82 Anwendung geöffnet (siehe nächste Abbildung). Jetzt können Sie: • den Touchscreen als Monitor für das Vorschauvideo verwenden; • PATH-Projekte diesbezüglichen Wegpunkte (optional) laden, abändern und speichern; • Projekte der AscTec Navigator Software laden und fliegen. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 83 Neben den Systemmitteilungen befindet sich ein weiterer grüner Balken, der die ver- bleibende Akkukapazität des UAV in Prozent (3) zeigt. Dahinter folgt die vergangene Flugdauer (4) und der ausgewählte Flugmodus ( ) (5). © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 84 Ansicht zwischen dem Vorschauvideo und einer Kartenan- sicht um (falls eine Karte von einem AscTec Navigator-Projekt geladen wurde). Erfahren Sie mehr über den AscTec Navigator unter http:// intel.com/FalconManual. In der oberen linken Ecke (unter ) befinden sich Tasten für drei verschiedene Funktionen: Durch Tippen auf die Schaltfläche...
  • Seite 85: Fehler, Der Über Das Status

    Akku schwach) = der Akku des Touch- screen-Tablets hat eine geringe Kapazi- tät. (Tablet- Tablet battery empty! Akku leer) = der Akku des Touchscreen- Tablets ist leer. Weitere Einzelheiten zu allen möglichen Warnungen siehe “WARNUNGEN” auf Seite 137 © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 86: Path-Projekte

    Es lassen sich individuelle Wegpunkte (GPS-Position, Höhe, Kamera-Richtungswinkel und Kamera-Neigungswinkel) auf einem USB-Stick speichern und bearbeiten, der in den CTR eingesetzt wird. Später kann ein Wegpunkt aufgerufen werden, und das Intel® Falcon™ 8+ UAV fliegt zu dieser Position und macht eine Aufnahme mit der...
  • Seite 87: Cockpit Control Anwendung Und Path-Projekte

    Projekt erstellt oder ein neues oder bestehendes Projekt geändert wird. Tip- pen Sie auf diese Schaltfläche, um das gegenwärtige PATH-Projekt auf dem einge- setzten USB-Stick zu speichern. (Projekt schließen): Hierauf tippen Sie zum Schließen des aktuel- Close project len PATH-Projekts. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 88 Projekts und einigen Anwei- sungen, wie diese Funktion zu ver- wenden ist. Falls Sie nicht bereits einen USB- Stick eingesetzt haben, sehen Sie jetzt eine entsprechende Warnung (rot). Sie können jetzt den USB-Stick einsetzen. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 89 Sie auf das Häkchen in der Ecke rechts unten. Durch Tippen auf das Häkchen wird Ihr neues Projekt gespeichert. Beim Erstellen eines neuen Projekts wird dieses in einem automatisch angelegten Ordner <USB stick>:\CockpitConrol\projects gespeichert. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 90 Ecke. Dadurch wird das Fenster erneut PATH PROJECT geöffnet. 8. Tippen Sie auf die Schaltfläche (Projekt speichern). Save Project Der effektive Status Ihres Projekts wird auf dem eingesetzten USB-Stick gespeichert. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 91 Wenn eine Verbindung zwischen dem UAV und dem CTR besteht, wird in der unteren rechten Ecke mit einer gelben Pfeilspitze das UAV in seiner effektiven Ausrichtung, (Höhe) und Height (Entfernung) angezeigt. Distance © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 92 Flugs) wird die Mission in den Stand-by-Modus versetzt. Durch Tippen auf diese Schaltflä- che wird die Mission gestoppt. Dieses Symbol zeigt die aktuelle Heimatposition des UAV an. Abgeschlossene Wegpunkte sind in der Vorschau auf dem Touchscreen-Tablet grün gekennzeichnet. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 93 Funktionen durch Tippen auf die entsprechende Schaltfläche ausführen. Wenn mehrere Wegpunkte ausgewählt wurden, sind lediglich die Schaltflächen „delete“ (löschen) „move to right“ (nach rechts bewegen) und „move to left“ (nach links bewegen) aktiv. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 94 (gesamte) Anzahl an Weg- total punkten und die effektiv (ausgewählte) Anzahl an Wegpunkten, die im selected Projekt enthalten sind. Wird nur ein Wegpunkt ausgewählt, werden die Werte der jeweiligen Eigenschaften dieses Wegpunktes unten angezeigt. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 95: Asctec Navigator Software-Projekte

    Cockpit (Cockpit Projekt exportieren) tippen. Es wird eine Datei mit der project Dateierweiterung .ANP erstellt, die Sie auf einem USB-Stick speichern müssen. Weitere Informationen zur AscTec Navigator Software erhalten Sie hier: http://wiki.asctec.de/ display/APL/AscTec+Navigator+Manual © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 96 Im gesamten Flugbereich des UAV muss ein gutes GPS-Signal verfügbar sein (>75% = 4 Balken). • Der Raum, in dem das Intel® Falcon™ 8+ UAV fliegen wird, darf keine Hindernisse aufweisen. • Planen Sie Missionen immer mit einem ausreichenden Abstand zu Hindernissen und Menschen.
  • Seite 97 Durch Tippen auf das Häkchen in der unteren rechten Ecke der Kartenvorschau wird das exportierte Projekt in das Touch- screen-Tablet übertragen. Das Fenster mit den zusätzlichen Flugdaten in der unteren rechten Ecke wechselt in die Ansicht der Videovorschau. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 98: Cockpit Control Anwendung Und Asctec Navigator Software-Projekte

    STARTPOSITION UND DEM ERSTEN WEGPUNKT UND ALLEN ÜBRIGEN WEGPUNKTEN! DAS UAV FLIEGT WEGPUNKTE DER MATRIX AUF EINER GERADEN LINIE AN UND STEIGT (ODER SINKT) BEI BEDARF KONTINUIERLICH VON SELBST! 3. Das Intel® Falcon™ 8+ UAV startet zur Flugmission. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 99: Unterbrechung Einer Mission

    INTEL® FALCON™ 8+ UAS 4. Abgeschlossene Wegpunkte sind in der Vorschau auf dem Touchscreen-Tablet grün gekennzeichnet. Ein grüner Wegpunkt zeigt an, dass das Intel® Falcon™ 8+ UAV den Wegpunkt erfolgreich passiert hat, einen Auslösebefehl an die Kamera gesandt hat, und Hinweis die Aufzeichnung im Protokoll erfolgt ist.
  • Seite 100: Automatisierte Inbetriebnahme-Checks

    Ihres Händlers vor Ort. 3.4.1. Regionale Einstellung Wenn das Intel® Falcon™ 8+ UAV in einer anderen Region als beim letzten Mal eingeschaltet wird, prüft es automatisch alle Funkparameter und konfiguriert diese bei Bedarf, um sie an die neue Region anzupassen. Dies ist notwendig, da in den jeweiligen Regionen unterschiedliche Grenzwerte für die Übertragungsleistung gelten können...
  • Seite 101: Magnetfeldwarnung

    CONFIGURING REGION konfiguriert). 3.4.2. Magnetfeldwarnung Im Flug verwendet das Intel® Falcon™ 8+ UAV Algorithmen zur Entdeckung möglicher Störungen der Kompass-Sensoren. Bei Abweichungen zwischen dem Ausgabewert des Magnetometers und der erwarteten Ausrichtung wird der Richtungswinkel des UAV mit den anderen verfügbaren IMU-Sensoren (Trägheitsnavigationssystem) geschätzt. Diese Technologie verbessert die Robustheit des UAV gegen externe Störungen des...
  • Seite 102 Störungen am Boden stammen gewöhnlich von im Boden verlegten Leitungen und lassen sich durch Ausschalten des Intel® Falcon™ 8+ UAS rasch beheben. Wählen Sie einen anderen Startort, schalten Sie das UAS wieder ein und kontrollieren Sie, ob die Magnetfeldwarnung erneut angezeigt wird.
  • Seite 103: Link Loss Procedure (Verfahren Bei Verbindungsabriss)

    Nachdem das UAS erfolgreich initialisiert wurde, muss beim Einschalten des UAS immer ein geeignetes Link Loss Procedure ausgewählt werden. Das Link Loss Procedure des Intel® Falcon™ 8+ UAV wird automatisch aktiviert, wenn zwischen dem Intel® Cockpit Controller (CTR) und dem UAV keine Datenlinkverbindung besteht.
  • Seite 104: Link Loss Procedures (Forts.)

    Sinkflug von 1,5 m/s bis zur Landung ein. Wenn kein GPS verfügbar ist, verwendet das UAS immer das Verfahren Direct Landing Bitte beachten Sie, dass das UAV in einer Situa- tion ohne GPS-Signal im Sinkflug vom Wind abgetrieben wird. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 105: Neue Heimatposition

    WENN DER DATENLINK WIEDER HERGESTELLT UND DAS LINK LOSS PROCEDURE ABGEBROCHEN WIRD. • Sollte die Verbindung zwischen dem CTR und dem UAV während des Link Loss Procedure wiederhergestellt werden, stoppt das UAV sofort das Verfahren, geht © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 106: Letzte Bekannte Position

    Wenn das System im Link Loss Procedure eigenständig gelandet ist, laufen die Propeller noch etwa 10 Sekunden lang nach, nachdem sich das UAV bereits am Boden befindet. Danach werden die Motoren automatisch ausgeschaltet. 3.6. FLUGMODI Das Intel Falcon 8+ UAV kann in drei verschiedenen Flugmodi betrieben werden: • GPS-Modus •...
  • Seite 107 Trotzdem wird es zu Situationen kommen, in denen kein GPS-Signal verfügbar ist, und ein Pilot daher in der Lage sein muss, das UAV sicher im Höhenmodus zu steuern. Wir empfehlen nachdrücklich die Teilnahme an einer Intel® Falcon™ 8+ UAS Bedienerschulung, bei der Sie die Grundlagen des Fliegens unter kompetenter Aufsicht erlernen.
  • Seite 108: Gps-Modus

    Tabelle 3.2: Im GPS-Modus kontrollierte Parameter HGT- GPS- LAGE- HÖHEN- POSITIONS- TASTE TASTE KONTROLLE KONTROLLE KONTROLLE GPS- √ √ √ Modus Wenn vom Piloten kein Input kommt, wird das UAV: • seine Richtung in der Luft halten; © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 109 FALLS DAS SYSTEM INSTABIL SCHEINT ODER SCHWIERIGKEITEN HAT, IM AKTUELLEN GPS-MODUS SEINE POSITION ZU HALTEN, AKTIVIEREN SIE UNVERZÜGLICH DEN HÖHENMODUS. STELLEN SIE SICH DARAUF EIN, DASS SIE JETZT DIE POSITION AM CTR MANUELL STEUERN MÜSSEN. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 110 INTEL® FALCON™ 8+ UAS Abbildung 3.15: GPS-Genauigkeit Das GPS-Modul des Intel® Falcon™ 8+ UAV unterstützt GPS und GLONASS. Unter idealen Bedingungen kann die horizontale Genauigkeit etwa +/- 2 m betragen. Die kurzfristige Genauigkeit ist wegen der Datenfusion mit anderen Sensorwerten vom IMU gewöhnlich höher.
  • Seite 111 Abschattung des GPS-Signals möglich ist, wird der GPS-Modus nicht empfohlen, sondern es sollte am CTR der Höhenmodus aktiviert werden. Wenn das Intel® Falcon™ 8+ UAV eine schwache GPS-Qualität entdeckt, schaltet es automatisch in den Höhenmodus um und gibt eine entsprechende „GPS-Verlust“...
  • Seite 112: Schätzung Des Kompassfehlers

    Reflektionen des GPS-Signals möglich sind, empfiehlt es sich nicht, den GPS-Modus zu verwenden. Schätzung des Kompassfehlers Zusätzlich zu den Kompass-Sensoren des Intel® Falcon™ 8+ UAS ist das UAV mit einem Algorithmus zur Schätzung des Kompassfehlers ausgestattet. Zur Schätzung des Kompassfehlers werden unter anderem GPS-Daten zur Schätzung des Richtungswinkels des UAV verwendet.
  • Seite 113: Höhenmodus

    Bei einem vollen Befehl zum Beispiel nach links (am rechten Steuerknüppel, der den Nick- und Rollwinkel regelt) rollt das UAV 50° nach links. In dieser Konfiguration beeinflussen die Windrichtung und Windgeschwindigkeit die Richtung und Geschwindigkeit des UAV. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 114: Manueller Modus

    In den meisten Fällen wird das System bei voller Nutzlast in den Sinkflug übergehen. Stellen Sie sich darauf ein, dass Sie etwas Schubkraft geben müssen, um beim Umschalten in den manuellen Modus diesen Effekt auszugleichen. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 115: Starten Und Stoppen Der Motoren

    Halten Sie beim Start immer einen sicheren Abstand zu Menschen ein! • Solange sich das Intel® Falcon™ 8+ UAV mit laufenden Motoren am Boden befindet, halten Sie den linken Steuerknüppel, der die Höhe steuert, immer vollständig nach unten gedrückt, um ein unbeabsichtigtes Abheben zu vermeiden.
  • Seite 116: Start Im Gps-Modus

    Sie zum Start der Flugdrohne den linken Steuerknüppel vollständig nach oben (= Steigflug). 5. Steigen Sie auf eine sichere Höhe auf. Rechnen Sie damit, dass das Intel® Falcon™ 8+ UAV ein wenig driften kann und eventuell Korrekturen notwendig sind.
  • Seite 117: Start Im Manuellen Modus

    Regelung und Pilotenfehler werden nicht verhindert. Im Normalfall sollte dieser Modus nicht verwendet werden. Zum Start des Intel® Falcon™ 8+ UAV im manuellen Modus: 1. Drücken Sie gleichzeitig die GPS-Taste und die HGT-Taste auf dem CTR. Beide Tasten leuchten auf.
  • Seite 118: Der Flug

    Drehmoment der einzelnen Propeller soweit wie möglich eliminiert. Trotzdem besitzt das UAV keine Eigenstabilität, so dass ein Steuerkreis- lauf für die konstante Überwachung und Regelung der Stabilität des UAV notwen- dig ist. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 119 UM ENERGIE ZU SPAREN UND EINEN SANFTEN SINKFLUG ZU GEWÄHRLEISTEN, VERMEIDEN SIE DAS FLIEGEN DURCH DEN FALLWIND (UNTER DURCH PROPELLER VERURSACHTE LUFTTURBULENZEN). VERMEIDEN LÄSST SICH DIES, WENN BEIM SINKEN GLEICHZEITIG SEITWÄRTS ODER RÜCKWÄRTS FLIEGEN. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 120: Steuerung Des Intel® Falcon 8+ Uav™ Am Ctr

    USER MANUAL INTEL® FALCON™ 8+ UAS 3.9.1. Steuerung des Intel® Falcon 8+ UAV™ am CTR Der Standard-Steuermodus heißt Mode 2 (Modus 2). In diesem Modus regelt der linke Steuerknüppel die Schubkraft und den Gierwinkel. Der rechte Steuerknüppel regelt das Nicken und Rollen.
  • Seite 121: Planung Der Flugmission

    Legen Sie vor dem Start den Flugpfad, die Position und den Kamerawinkel fest. Machen Sie sich eine Vorstellung von der Größe des Gebiets, in dem Sie fliegen wollen. Achten Sie immer darauf, dass der Akku des Intel® Falcon™ 8+ UAV ausreichend Kapazität für den Rückflug zur Heimatposition hat, selbst bei zunehmender Windgeschwindigkeit.
  • Seite 122: Im Flug

    Weitere Details zum Status-Display und dessen Optionen finden Sie unter “STATUS- DISPLAY” auf Seite 163. 3.9.4. Allgemeine Bedienungstipps. Bitte denken Sie daran: Das UAV ist nicht mit einem „Sense-and-Avoid“-System (Erkennen-und-Ausweichen-System) ausgestattet. Betreiber dafür verantwortlich, Flugverkehr, Personen, Bauten und Hindernisse wahrzunehmen und diesen auszuweichen. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 123 Kompetenzen als Pilot(in) zu erwerben. Analysieren Sie jede Mission im Zusammenhang mit den vorgenannten Faktoren (aber nicht ausschließlich). Wenn Sie das Gefühl haben, dass das Intel® Falcon™ 8+ UAV auf Steuerbefehle nicht wie erwartet reagiert (zum Beispiel ungenaue Positionsregelung wegen eines...
  • Seite 124: Akku-Warnungen

    Status-Displays und in der Benachrichtigungsleiste oben am Touchscreen-Tablet), die Sie bei einem schwachen oder leeren Akku warnen. Das Intel Falcon 8+ Flugsystem berücksichtigt zur Errechnung der verbleibenden Flugdauer viele Datenpunkte. Dazu gehören unter anderem der momentane durchschnittliche Stromverbrauch, die restliche Akkuladung und die Möglichkeit, dass ein Akku früher leer ist als der andere.
  • Seite 125: Notsituationen Im Flug

    GNSS-Modul oder andere elektronischen Systemkomponenten stören. In manchen Fällen können auch Fehlfunktionen oder Ausfall von Komponenten ein abnormales Verhalten des UAV verursachen. Nachstehend sind mögliche Notfälle und die empfohlenen Reaktionen aufgeführt. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 126: Mögliche Massnahme

    Position. zu können. Nach dem Eingang genügender Daten von den IMU-Sensoren, können die Algorithmen zur Schätzung des Kompassfehlers gewöhnlich die Positionsregelung sogar im GPS-Modus stabilisie- ren. Weitere Informationen siehe “FLUGMODI” auf Seite 106. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 127 Fehlfunktion der barometrischen Sen- am CTR eingegeben wurden. soren verursacht sein, die analysiert werden muss. Wegen der dreifach redundanten Flugsteuerung des Intel® Falcon™ 8+ UAV ist die Wahrscheinlich- keit, dass diese Fehlfunktion auftritt, äußerst gering. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 128 (Nach Hause auf Höhe) ausgewählt High dem CTR haben. Das Intel® Falcon™ 8+ UAV verfügt über zwei völlig unabhängige Datenlinkverbindungen. Sollte ein Link gestört sein, ist immer noch ein zweiter unabhängiger Link auf einem anderen Kanal im 2,4 GHz-Frequenzband vorhanden.
  • Seite 129 Prüfen Sie die Ausrichtung der Antenne. Versuchen Sie den Abstand zum UAV zu verkürzen, indem Sie darauf zugehen. Gleichzeitiger Ausfall des GPS- Das Intel® Falcon™ 8+ UAV aktiviert wegen der Empfangs und Verlust der abgerissenen Datenlinkverbindung das Link Loss Datenlinkverbindung zwi- Procedure.
  • Seite 130 Lage beizubehalten. Nur wenn es physikalisch unmöglich ist, wird auch die Lage des Flugsystems beeinträchtigt. Im GPS-Modus kann das Intel® Falcon™ 8+ UAV bei Windgeschwindigkeiten bis zu 12 m/s fliegen. Wenn der GPS-Modus aktiviert ist und Windstöße von mehr als 12 m/s vorhanden sind, müssen Sie:...
  • Seite 131 Feuer. Warten Sie, bis das UAV abgekühlt ist. Ver- nahme am Boden in Brand stauen Sie das UAS gemäß der Checkliste zur Nachflugkontrolle. Wenden Sie sich an den Intel- Support, um Unterstützung zur Feststellung der Brandursache zu erhalten. Landen Sie das UAV sofort an einem sicheren Lan- deplatz.
  • Seite 132 Vor dem Abheben können Sie dafür sorgen, dass das UAV in dem zugewiesenen Flugraum bleibt. Sie können die maximale Entfernung und Höhe vom Startplatz des Intel® Falcon™ 8+ UAV dadurch begrenzen, dass Sie eine bestimmte Distanz und Höhe einstellen, die vom UAV nicht überschritten wird.
  • Seite 133 Versuchen Sie die Funktion RETURN TO HOME (Zurück zur Heimatposition) vom CTR aus zu akti- vieren, um das Intel Falcon 8+ UAV zum Startplatz zurückzubringen. Hierzu drücken Sie die dafür vor- gesehene Taste am CTR (siehe “Intel® Cockpit Con- troller (CTR) – Übersicht” auf Seite 26).
  • Seite 134: Landen

    Als Landeplatz wird ein weit offener Raum empfohlen (die Start-/Landeposition sollte im Umkreis von etwa 10 m keine Hindernisse aufweisen). ACHTUNG: VOR DEM LANDEN DES INTEL® FALCON™ 8+ UAV RICHTEN SIE DIE KAMERA IMMER AUF EINE HORIZONTALE POSITION AUS, DAMIT DAS OBJEKTIV AM BODEN NICHT BESCHÄDIGT WIRD.
  • Seite 135: Landen Im Gps-Modus

    UAV am Boden gelandet ist. Um ein unbeabsichtigtes Abheben zu vermeiden, halten Sie den linken Steuerknüppel immer vollständig nach unten gerichtet, solange sich das Intel Falcon 8+ UAV mit laufenden Motoren am Boden befindet. 6. Halten Sie den linken Steuerknüppel voll nach unten gezogen und drücken Sie zum Stoppen der Motoren mit der rechten Hand gleichzeitig mindestens eine Sekunde lang den START/STOPP-Schalter am CTR.
  • Seite 136: Landen Im Manuellen Modus

    Steuerknüppel sukzessive nach unten, bis das UAV am Boden gelandet ist. Um ein unbeabsichtigtes Abheben zu vermeiden, halten Sie den linken Steuerknüppel immer vollständig nach unten gerichtet, solange sich das Intel Falcon 8+ UAV mit laufenden Motoren am Boden befindet.
  • Seite 137: Warnungen

    • Lassen Sie den Schalter los. 3.12. WARNUNGEN Das Intel® Falcon™ 8+ UAV zeigt eventuelle Warnungen in der unteren Zeile des Status- Displays und oben in der Benachrichtigungsleiste am Touchscreen-Tablet an. Wenn keine Warnung angezeigt werden muss, zeigt die Statuszeile an.
  • Seite 138 Akustisch: Link weak. (Link Tablet: Link weak! ausgefallen. schwach) (Link schwach) Status-Display: LINK Vibration am CTR. (Link verloren) Die Datenlinkverbin- LOST! Akustisch: Link lost. (Link dung ist abgerissen. Tablet: Link lost! verloren) (Link verloren) © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 139 Status-Display: BATTERY (Akku über- OVER-HEAT! Die Temperaturen der hitzt) UAV-Akkus liegen Vibration am CTR. Tablet: Falcon bat- außerhalb des zulässi- tery temperature gen Bereichs. (Temperatur des high! Falcon-Akkus zu hoch!) © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 140: Magnetfeldwarnung

    Beim Starten des Intel® Falcon™ 8+ UAV kann eine Magnetfeldwarnung auftreten. Störungen am Boden kommen gewöhnlich von im Boden verlegten Leitungen und lassen sich rasch dadurch beheben, dass Sie das Intel® Falcon™ 8+ UAS ausschalten, an einen anderen Ort bringen und vom neuen Standort aus starten.
  • Seite 141: Erläuterung

    Bewegungen des UAV kom- men, wenn im GPS-Modus gestartet wird. Zur Behebung dieser Warnung: 1. Schalten Sie zuerst das Intel® Falcon™ 8+ UAV, dann das Touchscreen-Tablet und den CTR aus. 2. Bringen Sie das UAV an einen anderen Ort...
  • Seite 142 USER MANUAL INTEL® FALCON™ 8+ UAS Im Flug verwendet das Intel® Falcon™ 8+ UAV Algorithmen zur Entdeckung möglicher Störungen der Kompass-Sensoren. Bei Abweichungen zwischen dem Ausgabewert des Magnetometers und der erwarteten Flugrichtung wird der Richtungswinkel des UAV mit den anderen verfügbaren IMU-Sensoren geschätzt. Diese Technologie verbessert die Robustheit des UAV gegen externe Störungen des Magnetfelds.
  • Seite 143: Kritischer Akku-Ladezustand Sowie Warnungen Des Uav

    Sie müssen sofort lan- Text am Tablet: Falcon battery den. Wenn Sie den Flug (Falcon-Akku leer). empty Land now! fortsetzen, können der (Jetzt landen) Akku und/oder das UAV Zusätzlich blinkt die Spannungsanzeige beschädigt werden. am Status-Display. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 144 Zusätzlich blinkt die in Prozent am Sta- tus-Display angezeigte verbleibende Betriebszeit des CTR. WARNUNG WENN DER AKKU DES UAS SCHWACH ODER LEER IST, IST IMMER DER PILOT FÜR DIE LANDUNG VERANTWORTLICH, DA KEIN AUTONOMES LANDEN ERFOLGT. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 145: Datenlink-Warnungen

    Das UAV befindet sich außerhalb des Fühlbar: Vibration am Flugbereichs und es besteht keine Cockpit Optisch: Datenlinkverbindung mehr zwischen dem UAV und dem CTR. In diesem Fall wird das im Voraus gewählte Link Loss Procedure automatisch aktiviert. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 146: Gps-Warnung

    System automatisch in den GPS-Modus zurückschalten wird, wenn es ein gültiges GPS-Signal emp- fängt. In Situationen, für die sich der Verlust des GPS-Signals vorhersehen lässt, ist es grundsätzlich besser, manuell in den Höhenmodus umzu- schalten. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 147: Motorausfall-Warnung

    (Motorschaden) drücken DEFECT! Sie einmal die Pfeiltaste LINKS des Status-Displays, wenn der Hauptbild- schirm angezeigt ist. Damit wird der abgebildete Bildschirm geöffnet, mit dem sich der Motor feststellen lässt, der die Warnung ausgelöst hat. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 148: Ctr-Warnungen

    (Jetzt landen) Land now! Status-Display: CP TEM- (Cockpit- Die CTR-Temperatur liegt PERATURE! Temperatur) außerhalb des zulässigen Vibration am CTR. Bereichs (weitere Informa- Tablet: Cockpit tempe- tionen siehe unten). (Cockpit- rature high! Temperatur hoch) © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 149: Systemwarnungen Der Asctec Trinity Control Unit

    Sie, ob der Luftstrom des Ventilators blockiert ist und ob der Ventilator korrekt läuft. Schalten Sie den CTR ab, lassen Sie ihn abkühlen und schalten Sie ihn erneut ein. Falls das Problem weiterbesteht, wenden Sie sich bitte an den Intel- Support.
  • Seite 150: Systemwarnungen Der Asctec Trinity Control Unit

    (keine Para- meter- Trinity-Leiter- Keine, löst sich Systemneu- Datei Parameter platte frisch aus nach Neustart start durch- gefunden) der Produktion des Systems führen. Wieder- herstel- lung der Standard- parame- ter. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 151 Starten sie Eingabeda- Sensorda- das System ten beschä- ten beschä- Ungewöhnliches neu oder neh- digt - digt) Verhalten men Sie Kon- kritisch! takt mit Ihrem Position Support auf. fusion disabled! (Positions- fusion deaktiviert) © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 152 Data- fusion Starten sie input Sensorda- das System data cor- ten beschä- Ungewöhnliches neu oder neh- rupt! digt - Verhalten men Sie Kon- (Datenfusi- kritisch! takt mit Ihrem ons-Einga- Support auf. bedaten beschädigt) © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 153 Sie Kon- 0??? (FAT logger der SD- logger funktio- SD-Karte takt mit Ihrem Karte; SD-Karte niert bei diesem Schreiben Support auf, eventuell defekt Flug nicht in Sektor wenn dies 0???) wiederholt auftritt. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 154 (Navigati- Navigation nung senden onsdaten beschädigt) Trajec- tory flight in progress Keine Reaktion Wegpunkte / -> CMD Navigation auf Datenüber- Mission neu ignored! tragung senden (Laufender Flug auf Flugbahn - > CMD ignoriert) © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 155 Der an das UAV (Laufender Sie die Flug- gesandte Befehl Flug auf parameter wird ignoriert Flugbahn - erneut. und der aktuelle > Befehl Vermessungs- ignoriert) flug wird fortge- setzt. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 156 Der Grund recali- Möglicherweise Nutzlast-Kali- könnte sein, dass brate! Kalibrierung schlechte Gier- brierung neu (Ungültige beim Kalibrie- ausrichtung vornehmen. rungsprozess Nutzlast- weniger als 3 IMU Kalibrie- verfügbar waren. rung - bitte neu kali- brieren) © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 157 Kalibrierung rung des Motors Kalibrierung des cessful! fehlgeschlagen Motors (Aktuelle Kalibrie- rung nicht erfolgreich) Payload calibra- tion not Nutzlast-Kalibrie- Nutzlast-Kali- suc- Kalibrierung rung fehlgeschla- brierung neu cessful vornehmen. (Nutzlast- Kalibrie- rung nicht erfolgreich) © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 158 Kom- Möglicherweise Kalibrie- Kalibrierung Kalibrierung pass-Kalibrierung schlechte Gier- rung pas- im Flug erneut gefunden, die zu ausrichtung vornehmen send zu der angebrachten Nutzlast- Nutzlast passt. Kalibrie- rung, ver- wendet werden Standard- werte) © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 159 Acc and/ or mag calibra- tion mis- sing! Nehmen Sie (Kalibrie- Kalibrie- Kontakt mit rung rung - kri- Ihrem Sup- tisch! Beschleuni- port auf. gungsmes- ser und/ oder Magneto- meter fehlt) © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 160 Bitte liefern viele CRC- kommuni- Motoren aufhö- Motorreglern ist Sie das Flug- kation ren zu laufen. Fehler am gestört. protokoll des Motor-Bus) Flugs, bei dem das Problem Land now! aufgetreten (Jetzt lan- ist. den) © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 161 Motor bus not wor- king! Verlust der Kom- Kommunikati- (Motor-Bus Motor- munikation von onsfehler oder Anschlüsse funktio- Bus-Kom- allen Motorreg- kompletter Hard- prüfen. munikation niert nicht) lern ware-Ausfall Land now! (Jetzt lan- den) © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 162: Betriebsgrenzen

    Die Betriebstemperatur des UAS, d.h. des kompletten Systems mit allen Komponenten, ist derzeit durch die Betriebstemperatur des Akkus begrenzt. Daher liegt die Betriebstemperatur des Intel® Falcon™ 8+ UAS zwischen -5 °C and 40 °C (23 °F bis 104 °F). Die obere Temperaturgrenze wird sich künftig mit Einführung neuer Akku- Technologie wahrscheinlich erhöhen.
  • Seite 163: Status-Display

    In diesem Kapitel werden alle möglichen Meldungen und Bedienungsmöglichkeiten am Status-Display beschrieben. 4.1. STATUS-DISPLAY – ÜBERSICHT Das Status-Display des Intel® Cockpit Controller (CTR) zeigt alle relevanten Informationen für das Fliegen an. Abbildung 4.1: Status-Display Am Status-Display können Sie die aktuel- len Einstellungen ansehen und bestimmte Funktionen des UAV einregulieren.
  • Seite 164: Menüstruktur Des Status-Displays

    Position gelan- drücken Sie schen dem letzten gen Sie zum ENT. Der fol- CTR und dem bekannten Hauptbild- gende Bild- UAV” auf Position des schirm zurück. schirm Seite 203. UAV ange- erscheint: zeigt. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 165 (G, H, M siehe 15,3 V schirm dass die “FLUGMODI” Spannung des angezeigt wird. Kamera senk- auf Seite 106). UAV-Akkus siehe “System- recht nach warnungen der unten blickt). AscTec Trinity Control Unit” auf Seite 149. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 166 LOSS PROCE- DURE (Verfah- ren bei Verbindungs- abriss)” auf Seite 103. Durch Drücken der Pfeiltasten RECHTS/LINKS im Hauptbildschirm gelangen Sie zu den verschiedenen Bildschirmen. Weitere Informationen zu diesen Bildschirmen siehe “Haupt-Informationsbildschirme” auf Seite 178. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 167: Menüstruktur Des Status-Displays

    Analysator qualität position • Signalquali- • Horizon- • UAV-Aus- tät tale Genau- richtung • Mögliche igkeit • Mögliche Warnungen • Geschwindig- Warnungen • Flugmodus keitsgenau- • Flugmodus igkeit • Mögliche Warnungen • Flugmodus © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 168 Flugmodus stand der zent einzelnen • Anzahl der Akkus in eingesetz- Prozent ten Akkus • Anzahl • Anzahl Fehler Fehler Durch Drücken der Pfeiltasten RECHTS/LINKS in diesen Bildschirmen gelangen Sie zum Hauptbildschirm zurück. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 169 Höhe und Intel® Falcon™ kehrt auf der 8+ UAV auf der kürzesten gegenwärti- Flugbahn zur gen Höhe. Es Heimatposi- landet nicht tion zurück autonom. (Stelle, an der die Propeller gestartet wur- den). © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 170 Sie den OF INTEREST Winkel und (COI)” auf den Radius Seite 184. des Kreises festlegen, den öffnet sich der das UAV aus- Bildschirm führen soll. Rotation (Dreh- Angle winkel), den Sie rechts sehen. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 171 Panorama wird, finden Sie unter “PAN- ORAMA” auf Seite 185. In diesem Bild- öffnet sich der schirm kön- rechts abgebil- nen Sie die dete Bild- Funktion star- schirm. ten und die Brennweite ändern. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 172 ASSISTANT” m geöffnet: auf Seite 190. Hier können Hier sehen Sie Sie beginnen, die Befehle die Parameter zum Navigie- für einen Kar- ren durch tierungsflug diese Funk- für Rechteck- tion. flächen festzu- legen. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 173 Fcts. • Falcon (Service Info Funktio- nen) • Video Bind • Enter (Videover- Falco- nID (Fal- bindung) conID eingeben) • Format User SD (Benutzer- SD-Karte formatie- ren) • Boun- ding Box (Begrenzun gsfeld) © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 174 Drücken Meldungen ESC gelangen von ENT wird des Status- Sie zurück zum siehe “Intel® Cockpit Controller die dahinter Displays des Menü. (CTR) – Übersicht” auf Seite 26 stehende Zahl CTR einstellen. hervorgeho- ben. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 175 CTR auf Funktion steht die Werksein- nur dem Kun- stellungen dendienst zur zurücksetzen, Verfügung. wenn die Ver- bindung zum UAV unterbro- chen wurde. Es muss eine neue Kopp- lung vorge- nommen werden. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 176 KOLLE” auf SD-Karte for- die Benutzer- und es wird ein bildschirm Seite 72. matieren) SD-Karte for- Fortschritts- zurück. matiert wer- balken ange- den. zeigt. und Drücken von ENT wird folgender Bild- schirm geöff- net. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 177 / Wenn das UAV deaktiviert. den eingestell- ten Radius Mit ENT bestä- oder die Höhe tigen Sie die erreicht, Auswahl und stoppt es und gelangen zum fliegt nicht Hauptbild- weiter. schirm zurück. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 178: Haupt-Informationsbildschirme

    Angezeigt wird die Ausrichtung des UAV im Ver- hältnis zur Startposition. Die angezeigte V-Form des UAV dreht sich entsprechend der Änderung des Richtungswinkels des Intel® Falcon™ 8+ UAV. Dies kann hilfreich sein, wenn die Ausrichtung des UAV aufgrund kontrastarmer Situationen nur schwer erkennbar ist, wie zum Beispiel beim Flie- gen vor dunklen Bäumen.
  • Seite 179 = Anzahl der Satelliten, die empfangen Sats: werden können. = Horizontale Genauigkeit in Metern Hor.Acc. (m). = Geschwindigkeitsgenauigkeit in Vel.Acc. Metern pro Sekunde (m/s). = Statuszeile. Identisch mit der Angabe auf dem Hauptbildschirm. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 180 Zeigt den Nick-, Roll- und Gierwinkel des UAV an. = Nickwinkel des UAV. Pitch = Flugmodus. Identisch mit der Angabe auf dem Hauptbildschirm. = Rollwinkel des UAV. Roll = Richtungswinkel des UAV = Statuszeile. Identisch mit der Angabe auf dem Hauptbildschirm. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 181 = NAV2 im Standby-Betrieb. STBY = keine Probleme vom System ent- ALL OKAY deckt. = Keine Probleme vom System entdeckt REDUND und die Flugcontroller arbeiten redundant. = Statuszeile. Identisch mit der Angabe auf dem Hauptbildschirm. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 182 Weitere Details siehe “Motorausfall-Warnung” auf Seite 147. = Flugmodus. Identisch mit der Angabe auf dem Hauptbildschirm. = im Augenblick drehen die Motoren nicht = Statuszeile. Identisch mit der Angabe auf dem Hauptbildschirm. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 183 = Effektive Systemspannung Charge: = Ladezu- stand des UAV in Prozent = Anzahl der im UAV eingesetzten # of Bat.: Akkus = Anzahl Fehler Error: = Statuszeile. Identisch mit der Angabe auf dem Hauptbildschirm. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 184: Sonderfunktionen

    INTEL® FALCON™ 8+ UAS 5. SONDERFUNKTIONEN Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung verschiedener Funktionen zur Durchführung halbautonomer Flüge direkt vom Intel® Cockpit Controller (CTR) aus. Die meisten dieser Funktionen lassen sich nur im GPS-Modus ausführen, wofür ein guter GPS- Empfang notwendig ist.
  • Seite 185: Panorama

    CTR oder durch Drücken der ESC-Taste am Status-Display unterbrochen werden. 5.2. PANORAMA Mit der Panorama-Funktion kann das Intel® Falcon™ 8+ UAV Bilder an im Voraus festgelegten Positionen aufnehmen, die für das spätere Zusammenfügen zu einem einzigen, großen Panorama optimiert sind. Die Geschwindigkeit des Intel® Falcon™ 8+ UAV wird automatisch so festgelegt, dass zwischen den Aufnahmen immer 2 Sekunden bleiben.
  • Seite 186 • Heben Sie ab und fliegen Sie zur Position der Panoramaaufnahme. • Richten Sie das Intel® Falcon™ 8+ UAV und die Kamera auf den dunkelsten Bildbereich aus. • Stellen Sie die Blende und die Verschlusszeit so ein, dass die Aufnahme um maximal 1,3 Blendenschritte unterbelichtet ist (verwenden Sie keine Verschlusszeiten unter 1/640 s und vermeiden Sie nach Möglichkeit Blenden...
  • Seite 187 INTEL® FALCON™ 8+ UAS Abbildung 5.2: Zylindrisches Panorama Zur Erstellung eines zylindrischen Panoramas hält das Intel® Falcon™ 8+ UAV seine gegenwärtige Position und dreht sich bei fest eingestelltem Kamera-Neigungswinkel einmal um 360° um die Gierachse. Zur Erstellung eines sphärischen Panoramas...
  • Seite 188 Abbildung 5.3: Sphärisches Panorama Zur Erstellung eines sphärischen Panoramas hält das Intel® Falcon™ 8+ UAV seine gegenwärtige Position und dreht sich mehrmals um 360° um die Gierachse. Bei der ersten Drehung ist der Kamera-Neigungswinkel nach unten gerichtet. Bei jeder wei- teren Drehung wird der Kamera-Neigungswinkel ein wenig nach oben gerichtet, bis die Kamera bei der letzten Drehung vollständig nach oben gerichtet ist.
  • Seite 189: Bildpositionen Des Sphärischen Panoramas Eingestellt Auf 19 Mm Brennweite

    120 150 180 210 240 270 300 330 Reihe 7 37 108 144 180 216 252 288 324 Reihe 8 55 102 154 205 257 308 Reihe 9 74 180 270 Insgesamt: 78 Aufnahmen © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 190: Quick Surveying Assistant

    Möglichkeit Durchführung eines Kartierungsflugs über einer Rechteckfläche direkt vom CTR aus, ohne vorherige Planung an einem Computer. Hierzu wird das Intel® Falcon™ 8+ UAV in eine Ecke des Gebiets gestellt, das kartiert werden soll, und es werden die Schlüsselparameter eingegeben: Kombination aus angebrachter Kamera / Objektiv, gewünschte Bodenauflösung, Bildüberlappung, Länge und Anzahl der Linien.
  • Seite 191: Quick Surveying Assistant (Schnellvermessungs-Assistent)

    Mit den Pfeiltasten RECHTS/LINKS erhöhen oder verrin- gern Sie Werte. Legen Sie die Richtung fest, in Am Ende der Linie: die sich das Intel® Falcon™ 8+ UAV nach Fertigstellung der Bilder der ersten Linie drehen soll. Mit der Pfeiltaste RECHTS/LINKS wählen Sie Turn...
  • Seite 192 Abbildung 5.4: Quick Surveying Assistant (Schnellvermessungs-Assistent) (Forts.) Wählen Sie die Kombination aus Kamera/ Select Cam: Objektiv, die an dem Intel® Falcon™ 8+ UAV angebracht ist. Die am häufigsten verwendeten Kameras sind als Vor- einstellung vorhanden. zeigt den Winkel des Sichtfelds (Field of View).
  • Seite 193 Flugdauer angezeigt. : (Bitte zum Wegpunkt 1 flie- Please fly to 1.WP! gen): Fliegen Sie das Intel® Falcon™ 8+ UAV zu der Ecke des Rechtecks, in der der Kartierungsflug mit der ersten Aufnahme beginnen soll. Passen Sie die Bewegungsrich- tung (Gierwinkel) des Systems an, um die Flugrichtung festzulegen.
  • Seite 194: Wegpunktnavigation Mit Der Asctec Navigator Software

    Funktion der Cockpit Control Anwendung geladen und ausgeführt werden (siehe “AscTec Navigator Software-Projekte” auf Seite 95). An jedem Wegpunkt wird eine Aufnahme ausgelöst und die momentane GPS-Position wird im Protokoll des Intel® Falcon™ 8+ UAV gespeichert. Die Bilder und GPS-Daten lassen sich später in der...
  • Seite 195: Wartung, Fehlerbehebung Und Support

    6. WARTUNG, FEHLERBEHEBUNG UND SUPPORT Dieses Kapitel enthält Antworten auf Fragen, die vielleicht bei Ihrer Arbeit mit dem Intel® Falcon™ 8+ UAS auftreten. Im ersten Abschnitt informieren wir Sie, wie Sie Ihr Intel® Falcon™ 8+ UAS aktuell halten und dessen Funktionalität bewahren. Im zweiten Abschnitt finden Sie Informationen zur Fehlersuche und Behebung allgemeiner Probleme mit Datenlinks.
  • Seite 196 KÖNNTEN SIE IHR SYSTEM BESCHÄDIGEN. Nachdem Sie die Versionshinweise gelesen und die Datei IntelFalcon8+ firmware .ZIP heruntergeladen haben, entpacken Sie sie in Ihren Computer. Bitte lesen Sie die Intel- OBL-Mobile-Computing-Platform-Software-Limited-License.pdf (OBL). Mit Installation der Firmware/Software stimmen Sie den Bedingungen der beigefügten OBL zu.
  • Seite 197 USB-Stick mit den vorgenannten Parametern neu zu formatieren. 6.1.1.1. Update des Intel® Falcon™ 8+ UAV Für das Update des Intel® Falcon™ 8+ UAV wird eine Datei mit dem Namen TRINITY.ATF verwendet. Diese Datei muss vor Beginn auf den USB-Stick kopiert werden.
  • Seite 198: Checkliste Zur Vorflugkontrolle

    Prüfen Sie, ob die Datei umbenannt wurde, und kontrollieren Sie außerdem, ob die neue Version im Bildschirm des Sta- Falcon Info tus-Displays angezeigt ist. Um Zeit zu sparen, kann das Firmware-Update des CTR und des Intel® Falcon™ Hinweis 8+ UAV gleichzeitig erfolgen. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 199: Update Der Cockpit Control Anwendung

    Das Firmware-Update der Cockpit Control Anwendung kann nur an den USB- Hinweis Buchsen 2 bis 4 an der Rückseite des CTR erfolgen (“Intel® Cockpit Controller (CTR) – Übersicht” auf Seite 26). Tabelle 6.3: Firmware-Update für die Cockpit Control Anwendung...
  • Seite 200: Pflege Des Intel® Falcon™ 8+ Uav

    Kontrollieren Sie die installierte Cockpit Control Version im „About“ Dialog. Angezeigt werden sollte die neu installierte Version. 6.1.2. Pflege des Intel® Falcon™ 8+ UAV Bitte beachten Sie die nachstehenden Punkte, damit das UAV immer in einem guten Zustand gehalten wird, und jederzeit einsatzbereit ist.
  • Seite 201: Transport

    Transport Transportieren Sie das System ausschließlich in dem beschriebenen Koffer oder Backpack, siehe “TRANSPORTKOFFER und INTEL® BACKPACK” auf Seite 65. 6.1.3. Austausch von Propellern Vor dem Abheben prüfen Sie alle Propeller auf Mängelanzeichen, wie Kratzer, Risse oder Druckpunkte (weiß verfärbte Stellen an der Propelleroberfläche infolge abnormaler Biegebeanspruchung).
  • Seite 202 Abbildung 6.1: Austausch der Propeller des UAV Für den Austausch eines Propellerblatts wird nur ein einziges Werkzeug, ein 5,5 mm Schrauben- schlüssel benötigt, der zusammen mit Ihrem Intel® Falcon™ 8+ UAV geliefert wurde. 1. Lösen Sie die Mutter des defekten Propellers mit dem 5,5 mm Schraubenschlüssel.
  • Seite 203: Fehlerbehebung

    UAV Das UAV und der CTR sind werkseitig vorkonfiguriert. Wenn jedoch das Intel Falcon 8+ UAV und der CTR erstmalig eingeschaltet werden, zeigt das Status-Display den Startbildschirm an, und es muss die Verbindung zwischen dem UAV und dem CTR eingerichtet werden.
  • Seite 204: Analyse Von Problemen Der Datenlinkverbindung

    Sende-/Empfangsmodulen des UAV oder in denen des CTR ein Defekt vorliegen. Um diesen Defekt zu prüfen, führen Sie bitte folgenden Test durch, sofern Sie über einen zweiten CTR / ein zweites Intel® Falcon™ 8+ UAV verfügen. •...
  • Seite 205: Kein Vorschauvideo Am Touchscreen-Tablet Des Ctr

    Team Kontakt auf, beschreiben Sie präzise Ihre Feststellungen und rechnen Sie damit, Protokolldateien der Flugtests bereitstellen zu müssen. Falls Ihnen kein zweiter CTR / kein zweites Intel® Falcon™ 8+ UAV zur Verfügung steht, wenden Sie sich an den Intel-Support. 6.2.3. Kein Vorschauvideo am Touchscreen-Tablet des CTR Wenn kein Vorschaubild angezeigt wird, prüfen Sie zunächst Folgendes:...
  • Seite 206: Flugprotokolle

    FLUGPROTOKOLLE” auf Seite 72). Die Ursache dafür ist meistens ein Problem mit einem mechanischen Anschluss oder ein beschädigtes Dateisystem im Speichergerät. Falls das Intel® Falcon™ 8+ UAV auf ein Speichergerät nicht zugreifen kann, wird eine entsprechende Warnung angezeigt: © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 207: Mögliche Warnung

    3. Drücken Sie ENT und navigieren (keine user SD card Sie mit der Pfeiltaste RECHTS zu Benutzer-SD-Karte). (Benutzer- Format User SD SD-Karte formatieren). 4. Zum Bestätigen drücken Sie ENT. Es erscheint dieser Bildschirm: © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 208 Hilfe zur weiteren Vorgehensweise interne SD-Karte) erhalten. Das Intel® Falcon™ 8+ UAV kann auch ohne aktivierten Protokollspeicher geflogen werden. Der Benutzer hat aber dafür zu sorgen, dass alle Flüge Hinweis ordnungsgemäß protokolliert werden, wenn dies in dem Land, in dem das System verwendet wird, gesetzlich vorgeschrieben ist.
  • Seite 209: Support

    UAV einen Unfall gehabt haben, stellen Sie sicher, dass Sie folgende Informationen liefern können: • Seriennummer des Intel® Falcon™ 8+ UAV (5-stellige Nummer des Intel® Falcon™ 8+ UAV, die auf der Oberseite des UAV über dem Akkufach aufgedruckt ist, zum Beispiel 31123, siehe “Zentraleinheit” auf Seite 22.
  • Seite 210 Wenn das UAV wegen einer abgerissenen Datenlinkverbindung sofort gelandet ist und Sie Schwierigkeiten haben, seinen Standort zu bestimmen, kann die letzte bekannte Position des Intel® Falcon™ 8+ UAV (gespeichert im Hinweis Status-Display des CTR) helfen. Drücken Sie im Status-Display einmal die Pfeiltaste RECHTS (während keine Verbindung besteht) und der Breiten- und...
  • Seite 211: Technische Daten

    USER MANUAL INTEL® FALCON™ 8+ UAS 7. TECHNISCHE DATEN Abbildung 7.1: Technische Daten © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 212 500 m (FCC und CE Version) (1640 Fuß) MAX. TOLERIERBARE 12 m/s (26 mph) (GPS-Modus) WINDGESCHWINDIGKEIT 16 m/s (35 mph) (Höhenmodus, manuel- ler Modus) MAX. NIEDERSCHLAG Der Betrieb wird bei keiner Form von Niederschlägen empfohlen. © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 213: Langfristige Lagertemperatur

    6 bis 10 m/s (13 bis 22 mph) HÖHENMODUS 3 m/s ( 6 mph) GPS-MODUS 3 m/s ( 6 mph) MAX. DREHGESCHWINDIGKEIT MANUELLER MODUS / HÖHENMODUS 115°/s GPS-MODUS 75°/s MAX. NICK- UND ROLLWINKEL MANUELLER MODUS / HÖHENMODUS 50° GPS-MODUS 45° © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 214: Technische Daten

    4 x USB, 1 x HDMI INTEL® POWERPACK AKKU Lithium Polymer (LiPo) 4S KAPAZITÄT 4000 mAh SPANNUNG (NENNWERT) 14,8 V ENERGIE 59,2 Wh BETRIEBSTEMPERATUR*** -5 °C bis 40 °C (23 °F bis 104 °F) © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 215: Ladetemperatur

    Faktoren beeinflusst sein. **Der Pilot hat sich über alle Gesetze und Vorschriften zu informieren und diese ein- zuhalten, die für den Luftraum gelten, in dem er das Intel® Falcon™ 8+ System betreibt. In unterschiedlichen Gerichtsbarkeiten gelten unterschiedliche Sicher- heitsregeln für die Erlaubnis zum Fliegen unbemannter Luftfahrzeuge, für das Flie-...
  • Seite 216: Intel® Falcon™ 8+ Kombiniert Mit Dem Intel® Cockpit Controller

    Intel® Falcon™ 8+ kombiniert mit dem Intel® Cockpit Controller – Betriebstemperatur 45 °C (113 °F). • Intel® Falcon™ 8+ ohne Nutzlast, aber mit zwei voll aufgeladenen Akkus – maximale Betriebstemperatur 45 °C (113 °F). • Intel® Falcon™ 8+ mit Nutzlast – maximale Betriebstemperatur 40 °C (104 °F).
  • Seite 217: Abbildungsverzeichnis

    2.23 Akku-Update ............................60 2.24 Temperaturabhängige LiPo-Akkukapazität ................64 2.25 Transportkoffer und Backpack ....................65 2.26 Verpackungsanweisungen für die Intel® Falcon™ 8+ UAS Koffer .........66 2.27 Anzeige der aktivierten Dauerlizenz ..................71 2.28 Anzeige der aktivierten Jahreslizenz ..................72 2.29 AscTec Navigator Software Flightbook ...................73 3.1 Vorbereitung des UAV ........................76...
  • Seite 218 5.2 Zylindrisches Panorama ........................187 5.3 Sphärisches Panorama ........................188 5.4 Quick Surveying Assistant (Schnellvermessungs-Assistent) .........191 6.1 Austausch der Propeller des UAV .....................202 6.2 Verbindung des CTR mit dem UAV ...................203 7.1 Technische Daten ..........................211 © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 219: Tabellenverzeichnis

    5.1 Bildpositionen des sphärischen Panoramas eingestellt auf 19 mm Brennweite .189 5.2 Bildpositionen des sphärischen Panoramas eingestellt auf 30 mm Brennweite .190 6.1 Update des Intel® Falcon™ 8+ UAV ...................197 6.2 Firmware-Update für den CTR ....................198 6.3 Firmware-Update für die Cockpit Control Anwendung ...........199 6.4 Mögliche Warnungen ........................207...
  • Seite 220: Index

    Betrieb des Systems ..........................76 BETRIEBSGRENZEN ..........................162 BMS-Fehlerzustand ..........................59 BMS-Menü ..............................57 CIRCLE OF INTEREST (COI) .......................184 Datenschutz und Eigentumsrechte ....................11 Drehgeschwindigkeit ...........................213 Einschränkungen, Betriebsgrenzen ....................162 Einstellen des Kamerahorizonts ...................... 41 © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 221 Inspektionsnutzlast, Steuerung am CTR ..................51 Inspektionsnutzlast, Steuerung am Statusdisplay ..............52 Intel® Backpack ............................65 Intel® Cockpit Controller (CTR) ....................26, 214 Intel® Falcon™ 8+ UAS ..........................7 Intel® Falcon™ 8+ UAV ......................... 20, 212 Intel® Falcon™ 8+ UAV, Pflege ......................200 INTEL®...
  • Seite 222 Nutzlasen – Kameraoptionen ......................34 Nutzlast wechseln (Kamera) ....................... 36 Nutzlast-Kalibrierung ..........................39 PANORAMA .............................185 PATH-Projekte ............................86 Planung der Flugmission ........................121 Produktgarantie ............................64 Propeller, Austausch ...........................201 Quick Surveying Assitant (Schnellvermessungs-Assistent) ..........190 © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...
  • Seite 223 Sony Alpha 7R, Kameraeinstellungen ................... 46 Start, GPS-Modus ..........................116 Start, Höhenmodus ..........................116 Start, Manueller Modus ........................117 Status-Display ..........................31, 163 Steig-/Sinkgeschwindigkeit ......................213 Steuerung des Intel® Falcon™ 8+ UAV, CTR ................120 SUPPORT ............................195, 209 TECHNISCHE DATEN ...........................211 Touchscreen-Tablet ........................31, 80 Transport ..............................201 Transportkoffer ............................65 UAS- UND SICHERHEITSCHECK .......................
  • Seite 224 Warnungen, AscTec Trinity Control Unit System ..............149 Warnungen, CTR ...........................148 Warnungen, Datenlink ........................145 Warnungen, GPS ...........................146 Warnungen, Magnetfeld ........................140 Warnungen, Motorausfall ........................147 WARTUNG ..............................195 Wegpunkt-Navigation .........................194 Zentraleinheit ............................22 Zweiter Bedienungsmonitor ......................33 © 2017 Intel Corporation. All rights reserved...

Inhaltsverzeichnis