The LOin
he
Dk LED im Enpfinger
scdJteWrchgängrg
LaLD
Make
sure
Ü7e brake
Acht8T
Vérifiez que le frein est mis.
g:
o
o
Cautions
I
reca
Warnhinweise
Reference
Section
a
redandthe
thmttk seno wMmovetothe
"Iken
unddas
rougeer/eso•od'æeéJéateurse
is on.
We Bramseangezogen Ét
u,
Throttfe Lhkage
Gas-Gestä
TringJerie
zeccé/éra •
Throttle
Sevo
ill'
Sevo
Ifthe
'Ed LED is flashing.
brake,
to the page 35 and permrm
P35
Wenn
die rote
LED Leuchtet
schauen Sie bitæ aufSeite 3S und fiihren Sie den FatT-Sa& Einste/fvorgang durch.
Si la LEO rouge s 'aWumer m aisque le servo d'accé/éraæurnranüepasd'accé/érer
Section
pas Jefren 'PWtez-vous å Japage 3S et effectuez ra pmcédure de réglage
de référance
13
*akeposäau
ThÉ rnens
Br«nsposizion
rhen
Dies
Make
sure
ire
throttle
is off.
Achten Sie darauf dass kein Gas gegeben wird.
Vérifiezquerra"érateurest
ramet.
Cahurateur
Make 8Ure the red I FD is continuous
Stellen
sw•err
dass
die rote
Vérifiez que la I FD rouge clignote continue/Jement
but the throttle sevo
is not closhg
the fr/T-sa& setup procedure
das Gas-Servo
den
Veraaser
ON
AN
Turn
on transmitter.
Sie
den
Sender
am
Yettez
"émeaeur
en marche-
is
dass Gs Fail-Sa& korrekt
flashing.
LED
"ngig blinkt
the throttle
or appJymg the
.
aber
nW7t sch/ießt
und bremst
oun 'acäonne
8écwié