1. For å kontrollere lesbarheten til produktmarkeringene.
2. Kontroller løse skrudd, bøyde eller ødelagte deler. Den skal være i perfekt stand med tette
skruer og nagler.
3. Inspiser hodet for forvrengning, sprekker eller andre skader.
4. Inspiser rullen for forvrengning, sprekker eller andre skader.
5. Inspiser ben og føtter for forvrengning, sprekker eller andre skader.
6. Undersøk kjedesettet for forvrengning, sprekker eller andre skader.
Før bruk - Hand Winch & Wire Rope & Bracket:
1. For å kontrollere lesbarheten til produktmarkeringene.
2. Kontroller løse skruede, bøyde eller ødelagte deler. Den skal være i perfekt stand med
stramme skruer og nagler.
3. Kontroller låsekroken for skader, korrosjon og tilstand.
4. Undersøk ledningstauet for kutt, knekk, korrosjon, områder med kjemisk kontakt eller områder
med sterk sliping.
5. Inspiser braketten og håndvinsjen for forvrengning, sprekker eller andre skader.
Under bruk:
1 - Stativ må brukes av en person som er trent i riktig anvendelse. Brukeren må også være i god
helsetilstand for å utføre en slik operasjon. 2 - Ikke forlat stativ i lengre perioder i miljøer hvor
korrosjon av metalldeler kan finne sted som følge av damper fra organiske materialer. 3 - Den
andre redningsplanen skal være på plass for å håndtere eventuelle nødssituasjoner som kan
oppstå under arbeidet. 4 - Mot noen endringer eller tillegg til utstyret uten produsentens
forutgående skriftlige samtykke. 5. Dette produktet skal ikke brukes utenfor sine begrensninger,
eller til noe annet formål enn det det er beregnet til. 6 - Stativ skal være en personlig utgave. 7 -
Kombinasjoner av utstyr der sikker funksjon påvirkes av eller forstyrrer sikker funksjon av en
annen er ikke tillatt. 8 - Det er avgjørende for sikkerheten at utstyr tas ut av bruk umiddelbart hvis:
- Det oppstår tvil om betingelsene for sikker bruk eller
- Det oppstår tvil om dens funksjoner for sikker bruk eller
- Det har blitt brukt for å arrestere for å falle og ikke blitt brukt igjen før det er bekreftet skriftlig av
en kompetent person at det er akseptabelt å gjøre det.
9 -Det er avgjørende for sikkerheten at ankeranordningen eller ankerpunktet alltid skal være
plassert, lavere enn forankringspunktet og arbeidet som utføres på en slik måte, at det minimerer
både potensialet for fall og potensiell fallavstand. 10 - Det er avgjørende for sikkerheten å
verifisere det ledige arealet som kreves under brukeren på arbeidsplassen før hver anledning til
bruk, så i tilfelle et fall, vil det ikke være noen kollisjon med bakken eller andre hindringer i
fallstien. 11 - Hvis dette produktet selges på nytt utenfor det opprinnelige destinasjonslandet, skal
forhandleren gi instruksjonshåndbok, på språket i landet der produktet skal brukes. 12 - Det skal
være direkte eller indirekte visuell kontakt eller andre kommunikasjonsmidler til redningen til
enhver tid under redningsprosessen. 13 - Hvis forankringspunktet er deformert under installasjo-
nen, må stativ og vinsj sendes til autorisert agent for reparasjon og trekke seg ut av service. 14 -
Arbeidet på den ikke-flate bakken, bør stativet løyes enten kjetting eller bånd for å balansere kraft
med motsatt kraft i retningen stativ som vender. 15 - Når ankerinnretningen brukes som del av et
fallstoppsystem, skal brukeren være utstyrt med et middel for å begrense de maksimale
dynamiske kreftene som utøves på brukeren under arrestasjonen av et fall til maksimalt 6 kN.
Etter bruk:
1 - Behovet for regelmessige periodiske undersøkelser, og at sikkerheten til brukere avhenger av
utstyrets fortsatte effektivitet og holdbarhet. 2 - Når utstyret blir vått, enten fra bruk eller når det
rengjøres, skal det få tørke naturlig og skal holdes borte fra direkte varme. 3 - Periodisk
undersøkelsesfrekvens skal være minst hver 12. måned. 4 - Bare kompetent person ledes for
periodisk undersøkelse og strengt i samsvar med produsentens periodiske undersøkelsesprose-
dyrer. 5 - Når det anses nødvendig, f.eks. på grunn av utstyrets kompleksitet eller nyskapning,
eller der sikkerhetskritisk kunnskap er nødvendig i demontering, montering eller vurdering av
utstyret, skal denne handlingen bare utføres av produsenten eller av en person eller
organisasjon som er godkjent av produsenten. 6 - Dette produktet leveres i et komplett system,
for at komponenter i ethvert komplett system ikke skal erstattes. 7 - Lagringsprosedyrer, inkludert
alle nødvendige forebyggende krav der miljømessige eller andre faktorer kan påvirke tilstanden
til komponenter, f.eks. fuktig miljø, skarpe kanter, vibrasjoner og ultrafiolett nedbrytning. 8 -
Ankerinnretningene er testet i henhold til standard EN795, og at de, med mindre annet er oppgitt,
er egnet for bruk av en person med en energiabsorber i henhold til EN355. 9 - Denne ankerenhe-
ten er testet mot EN795. Minimumsstyrken til denne enheten er 12 kN, og den må brukes i
vertikal retning. 10 - Hvis linjen ikke er integrert i redningsløfteinnretningen, er håndvinsjen med
galvanisert stålwiret diameter 5 mm eller over av linjene som redningsløfteanordningen kan
brukes med, og annen relevant informasjon som er nødvendig for å sikre kompatibiliteten til
redningen løfte utstyr.
Vedlikehold, rengjøring og desinfisering:
1- Ikke bruk materialet med vilje som forårsaker negativ innvirkning på utstyret, og følg nøye
instruksjonene nedenfor. 2 - Utstyret bør forhåndsrenses for å fjerne smuss (bånddel) eller rusk
(trådvoldsdel) ved å bruke profesjonelt rengjøringsmiddel, for eksempel mild, nøytral PH såpe
eller varmt vann. 3 - Bruk 70% etylalkohol i klut eller svamp for å desinfisere utstyret.
Transport: Under transport, for eksempel ekspress, sjøfrakt, lastebil, lagre i kartongboksen.
Lagring: Oppbevar produktet i et dekket område, vekk fra varme, lys eller miljø med høy
luftfuktighet.
Produsentens periodiske undersøkelsesprosedyre (kun for autorisert servicesenter eller
forhandler):
1 - Hvis skrue og nagler er skadet, må du skifte ut ny skrue og nagle. 2 - Hvis etiketten ikke er
fullt leselig, må du bytte ut den nye etiketten. 3 - Hvis kabelen er skadet, må du bytte ut den nye
kabelen. 4 - Hvis snapkroken er skadet, bytt ut den nye snapkroken. 5 - Hvis kjedet er skadet
eller deformert, bytt ut ny kjetting.
Driftsprosedyre - Trinn 1. Tilkobling til helkroppssele - Dreiekrok på vinsj eller ankerdreining må
kobles til frontsiden D-ring av sikkerhetssele, og EN 361-standarden er det eneste akseptable
karosseriet som kan brukes i et fallarrestersystem. Steg 2. Arbeidsmiljø - Om farene som kan
påvirke utstyrets ytelse og tilsvarende sikkerhetsforholdsregler som må overholdes, f.eks.
temperatur, effekten av skarpe kanter, kjemiske reagenser, elektrisk ledningsevne, skjæring,
slitasje, UV-nedbrytning og andre klimatiske forhold. Trinn 3. Redningsløft - redningsløfteanord-
ninger i klasse A, at redningsløfteanordningen bare skal brukes hvis en uhindret løfteprosess er
mulig, og at den ikke skal brukes hvis hindringer utgjør en fare. Den riktige måten å koble til
kroppsholderen når du bruker denne enheten til redning, er å koble til ankerenheten til
front-D-ring av sikkerhetssele.
Trinn 4. Vinsj og ankerenhet - Advarsel! Vinsjen brukes til å løfte / senke funksjonen er kun for
redningsformål og ikke for å løfte / senke last. Bare EN795 ankerinnretning er beregnet til
fallstopp og må brukes med full sele og energiabsorber. OBS: Forankringspunktene A1 / A2 -
EN795 - Ankerenheten A 1 og A2 er utstyrt for EN 360 uttrekkbar fallbeskytter for fallbeskyttelses-
bruk. Bare uttrekkbar fallbeskytter i samsvar med EN 360: 2002 kan brukes med stativ og vinsj.
Området som brukes A 1 og A2 er begrenset i området inne i sirkelen av stålkjede. Hvis et av A1-
eller A2-forankringspunktet er ødelagt, skadet eller alvorlig deformert, må stativhodet returnere til
autorisert agent for reparasjon og utskifting. OBS: Vinsj - EN1496 kroken festet med vinsj brukes
til redningsformål til EN1496. Dette redningssystemet er begrenset i området inne i sirkelen av
stålkjede. Hvis kroken blir ødelagt, skadet og deformert, skal hele systemet (vinsj + kabel +
kontakt) returnere til autorisert organisasjon eller kompetansepersonell for reparasjon og
utveksling.
YTTERLIGERE INFORMASJON
EN
CS
HU
PL
RO
SK
SPECIFIC INSTRUCTIONS
s g
DA
NO
SV
FI
PT
ES
AI1 - Akseptabel temperatur; AI2 - Lagring; AI3 - Årlig inspeksjon; AI4 - Rengjøring; AI5 - Tørking;
AI6 - Farer; AI7 - Risiko for død; AI8 - Oppmerksomhet; AI9 - Høyre; AI10 - Feil; AI11 - Sjekk.
MERKING/ ETIKETTER
ML1 - Varemerke; ML2 - QR-kode; ML3 - Europeisk standard; ML4 - Lengde; ML5 - Antall
brukere; ML6 - Maks. nominell belastning; ML7 - Instruksjonspiktogram; ML8 - Varslet organ;
ML9 - CE-merke; ML10 - Serienummer; ML11 - Produksjonsdato; ML12 - Henvisning.
UTSTYRSREKORD
1-Produkt; 2-referansenummer; 3-serienummer; 4-Produksjonsdato; 5-Kjøpsdato; 6-Dato for
første gangs bruk; 7-Annen relevant informasjon; 8-dato; 9-Grunn for oppføring; 10-Defekter,
reparasjoner, etc; 11-navn og signatur; 12-Neste periodiske undersøkelse
NOMENKLATUR
N(A) - Rull - aluminium; N(B) - Galvanisert stålkabel - 5mm; N(C) - Refleks klistremerke; N(D) -
Ben - aluminium / rør 46x46mm; N(E) - Håndtak; N(F) - Brakett: stål; N(G) - Avtrekkspinne; N(H)
- føtter - aluminium / rør 38,7x38,7 mm; N(I) - Sko - stål med antiskli gummi; N(J) - Diameter:
1,14m - 2,10m; N(K) - Høyde: 1,35m - 2,40m; N(L) - Krok; N(M) - Ankerpunkt 1; N(N) -
Ankerpunkt 2; N(O) - kjede: stål 2,5 / 16 "x 5,85 m
og stålkobling 3/16 "
Vekt: 35 kg
Materiale: aluminium
Maksimal nominell belastning: 150 kg
INSTALLASJON OG OPPSETT
ADVARSEL: Denne enheten er kun til én person!
Stativoppsett - FS975
IS1 - Ta av stativsett fra oppbevaringspose og legg på bakken; IS2 - Skyv overkanten og åpne
bena for å stabilisere; IS3 - Skyv den nederste uttrekksnålen, og trekk føttene til de er helt
forlenget. Gjenta samme prosess til andre to meter; IS4 - Løft stativsettet og beveg hver føtt
utover til maksimal vinkel er nådd.
Installasjonshåndvinsjhåndtak - FS976
IS(A5) - Bruk 17 mm åpen endenøkkel for å løsne mutteren; IS(A6) - Ta på håndtaket på høyre
side og stram mutteren.
Installasjonsbrakett - FS976
IS(B7) - Plasser de to støttestengene for å låse konsollen. IS(B7.1) - Lås braketten ved å svinge
to håndtak (bak vinsjen) med urviseren; IS(B8) - Sett låsepinnen inn i hullet i klemmen som er
kjent i hullet i benet
(SV)
BRUKSANVISNING
VARNING: LÄS ALL INFORMATION I DE TVÅ INSTRUKTIONER: ALLMÄNT OCH SPECIFIK.
SÄRSKILDA INSTRUKTIONER
Garantin för denna produkt är två år från inköpsdatumet. Livslängden för dessa produkter är 3 år,
men livslängden kan vara mer eller mindre beroende på användningsfrekvensen och hur
användarna följer bruksanvisningen för att undvika skador på dessa produkter.
Risker som PPE är avsedd att skydda:
En förankringsanordning av typ B enligt EN795: 2012 är en förankringsanordning med en eller
flera stationära förankringspunkter utan behov av ett konstruktivt ankare eller fixeringselement
för att fixera det på strukturen. Denna stativ- och vinschanordning är en förankringsanordning för
en användare som är avsedd att tas bort från strukturen. Denna förankringsanordning innefattar
stationära eller rörliga (mobila) förankringspunkter utformade för infästning av komponenter i ett
personligt fallskyddssystem i enlighet med EN 363: 2008, dvs.
Fall Safe® förklarar att denna utrustning överensstämmer med förordning (EU) 2016/425. Den
fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande internetadress:
https://www.fallsafe-online.com/sv/rescue-tripod
-vinsch.
Ansökan
För sitt stativ är det lämpligt att använda på trånga utrymmen, manhål, tankar, luckor och annat
under marken för fallfallsskydd. När det här stativet används tillsammans med handvinschen,
ska det endast användas för räddningsändamål. Observera: den här enheten är endast avsedd
för en person! Användaren bör läsa och förstå informationen i det här användarinformationsbla-
det innan den använder enheten för fallskydd och räddningslyft.
Före användning - stativ:
1. Kontrollera produktmarkeringarnas läsbarhet.
2. Kontrollera lösa skruvade, böjda eller skadade delar. Den ska vara i perfekt skick med
åtdragna skruvar och nitar.
3. Kontrollera huvudet för snedvridning, sprickor eller andra skador.
4. Inspektera rullen för förvrängning, sprickor eller andra skador.
5. Kontrollera ben och fötter för snedvridning, sprickor eller andra skador.
6. Kontrollera kedjesatsen för snedvridning, sprickor eller andra skador.
Före användning - Handvinsch & Wire Rope & Bracket:
1. Kontrollera produktmarkeringarnas läsbarhet.
2. Kontrollera lösa skruvade, böjda eller skadade delar. Det ska vara i perfekt skick med åtdragna
skruvar och nitar.
3. Kontrollera snäppkroken för skador, korrosion och tillstånd.
4. Inspektera ledningsrep för skärning, kink, korrosion, kemiska kontaktområden eller svårt
nedbrutna områden.
5. Kontrollera fäste och handvinsch med avseende på förvrängning, sprickor eller andra skador.
Under användning:
1 - Stativ måste användas av en person som är tränad i korrekt tillämpning. Användaren måste
också vara i gott hälsotillstånd för att arbeta med sådan operation. 2 - Lämna inte stativ under
långa perioder i miljöer där korrosion av metalldelar kan ske som ett resultat av ångor från
organiska material. 3 - En andra räddningsplan ska finnas för att hantera eventuella nödsituatio-
ner som kan uppstå under arbetet. 4 - Mot eventuella ändringar eller tillägg till utrustningen utan
tillverkarens förut skriftliga medgivande. 5. Denna produkt får inte användas utanför dess
begränsningar eller för något annat syfte än för vilket den är avsedd. 6 - Stativ bör vara en
personlig frågeställning. 7 - Kombinationer av utrustningsprodukter där säker funktion påverkas
av eller stör säker funktion av en annan är inte tillåtna. 8 - Det är viktigt för säkerheten att
utrustning dras ur användning omedelbart om:
- Det råder tvivel om dess villkor för säker användning eller
- Det råder tvivel om dess funktioner för säker användning eller
- Det har använts för att gripa för att falla och har inte använts igen förrän skriftligen har bekräftats
av en behörig person att det är acceptabelt att göra det.
FR
IT
DE
NL
ET
LV
och
https://www.fallsafe-online.com/sv/load
MT
LT
RU
BG
EL
HR
11
SL
AR