©
6. Reel Deck Constant Speed Drive Mechanism
(a mechanism to rotate the reel deck with con-
stant speed and constant torque)
Figure 11-8 shows the play state. When the capstan motor
rotates clockwise, the reel pulley is rotated clockwise by the
capstan motor belt.
When the play gear rotates counterclockwise, the slip gear ass'y
rotates clockwise.
When
the coupler gear rotates counterclockwise,
the
changeover gear block rotates counterclockwise, and engages
with the lower side of talk-up side reel deck.
When the changeover gear rotates clockwise, the lower part of
take-up reel deck rotates counterclockwise.
BOTTOM
REEL
CTAKE-UP
SIDE)
REEL
PULLEY
7. Reel Deck High Speed Drive Mechanism (a mech-
anism to operate the reel deck at high speed)
Figure 11-9 shows the FF state.
When the capstan motor rotates clockwise, the reel pulley is
rotated clockwise by the capstan motor belt.
When the FF gear rotates counterclockwise, the slip gear ass'y
rotates clockwise.
When
the coupler gear rotates counterclockwise,
the
changeover
gear block rotates counterclockwise, and engages
with the lower part of take-up side reel deck.
When the changeover gear rotates clockwise, the lower part of
the take-up reel deck rotates counterclockwise.
¢
BOTTOM
REEL
TAKE-UP _ SIDE)
FF
GEAR
REEL
PULLEY
~79 -
RX-P1H
RX-P1H
CAPSTAN
MOTOR
CAPSTAN
MOTOR
BELT
SELECT
GEAR
Figure 11-8 Reel deck constant speed drive mechanism
CAPSTAN
MOTOR
CAPSTAN
MOTOR
BELT
SELECT
GEAR
Figure 11-9 Reel deck high speed drive mechanism
O
6. Spulendeck-Konstantgeschwindigkeit-
©
6. Mécanisme d'entrainement a vitesse constante de .
Antriebsmechanismus (ein Mechanismus, der
das Spulendeck mit Konstantgeschwindigkeit
und konstantem Drehmoment dreht)
Abbildung 11-8 zeigt den Wiedergabezustand. Wenn sich der
Capstan-Motor im Uhrzeigersinn dreht, wird die Spulenscheibe
vom Capstan-Motorriemen im Uhrzeigersinn gedreht.
Wenn sich das Wiedergaberad im Gegenuhrzeigersinn dreht,
dreht sich die Schleifrad-Baugruppe im Uhrzeigersinn.
Wenn sich das Kupplungsrad im Gegenuhrzeigersinn dreht,
dreht sich der Wechselradblock im Gegenuhrzeigersinn und
greift in die untere Seite des Aufwickelspulendecks ein.
Wenn sich das Wechselrad im Uhrzeigersinn dreht, dreht sich
der
untere
Teil
des
Aufwickelspulendecks
im
Gegenuhrzeigersinn.
7. Spulendeck-Hochgeschwindigkeit-
Antriebsmechanismus (ein Mechanismus, der
das Spulendeck mit hoher Geschwindigkeit
dreht)
Abbildung 11-9 zeigt den FF-Zustand.
Wenn sich der Capstan-Motor im Uhrzeigersinn dreht, wird die
Spulenscheibe
durch den Capstan-Motorriemen
im
Uhrzeigersinn gedreht.
Wenn sich das FF-Radim Gegenuhrzeigersinn dreht, dreht sich
die Schleifrad-Baugruppe im Uhrzeigersinn.
Wenn sich das Kupplungsrad im Gegenuhrzeigersinn dreht,
dreht sich der Wechselradblock im Gegenuhrzeigersinn und
greift in den unteren Teil des Aufwickelspulendecks ein.
Wenn sich das Wechselrad im Uhrzeigersinn dreht, dreht sich
der
untere
Teil
des
Aufwickelspulendecks
im
Gegenuhrzeigersinn.
bobine (Mécanisme servant a faire tourner la
bobine a vitesse et couple constants)
La Fig. 11-8 indique I'état de iecture. Lorsque le moteur de
cabestan tourne dans le sens des aiguilles d'une montre, la
poulie de bobine est tournée dans le méme sens par la courroie
de moteur de cabestan.
Lorsque l'engrenage de lecture tourne dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre, l'ensemble d'engrenage de glissement
tourne dans le sens des aiguilles d'une montre.
Lorsque l'engrenage d'accouplement tourne dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, le bloc d'engrenage de
commutation tourne dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre, et s'engage dans la partie inférieure de la bobine
d'enroviement.
Lorsque l'engrenage de commutation tourne dans le sens des
aiguilles d'une montre, la partie inférieure de la bobine
d'enroviement tourne dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.
7. Mécanisme d'entrainement a grande vitesse de
bobine (Mécanisme servant a faire fonctionner la
bobine a grande vitesse)
La Fig. 11-9 indique l'état d'avance rapide.
Lorsque le moteur de cabestan tourne dans lesens des aiguilles
d'une montre, la poulie de bobine est tournée dans le méme
sens par la courroie de moteur de cabestan.
Lorsque l'engrenage d'avance rapide tourne dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, l'ensemble d'engrenage de
glissement tourne dans le sens des aiguillesd'uune montre.
Lorsque l'engrenage d'accouplement tourne dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre, le bloc d'engrenage de
commutation tourne dans le méme sens et s'emgage dans la
partie inférieure de la bobine d'enroviement.
Lorsque l'engrenage de commutation tournedans le sens des
aiguilles d'une montre, la partie inférieure
de la bobine
d'enroviement tourne dans le sens inverse.
— 80 -