Íslenska
is
Kit Sirkuit Berpemanas Tunggal Noninfasif
Varnaðarorð, varúðarreglur og
Neonatus F&P 950™
athugasemdir
VARNAÐARORÐ
Ábendingar
Öndunarsettið er aukahlutur fyrir F&P 950
• Stöðugt viðeigandi eftirlit með sjúklingnum
öndunarrakatækið. Tilgangur þess er að veita
er nauðsynlegt (t.d. með súrefnismettun).
nýburum og börnum upphitað, rakabætt
Sé ekki haft eftirlit með sjúklingnum (t.d. ef
innöndunarloft, innan marka uppgefinna
truflun verður á loftflæði) getur það valdið
tækniforskrifta.
alvarlegu líkamstjóni eða dauða.
• Einnota. Ekki má endurnýta þessa vöru.
Frábending
Endurnýting getur valdið sýkingu í
öndunarvegi.
Það eru engar frábendingar fyrir notkun
öndunarrakatækis.
• Notkun (eða breyting) á öndunarhringrás/
hólfasamsetningum sem ekki samræmist
Ekki má nota meðferð án inngrips hjá
því sem Fisher & Paykel Healthcare mælir
sjúklingum sem ekki geta andað af
sjálfsdáðum.
með, getur valdið skertri rakagjöf, bilun í
öndunarvél eða alvarlegu líkamstjóni.
Aukaverkanir
• Ekki má nota vöruna nálægt íkveikjuvaldi.
Útsetning fyrir súrefni eykur eldhættu og
Það eru engar þekktar aukaverkanir með
slíkt getur leitt til alvarlegra áverka eða
notkun öndunarrakatækis.
dauða.
Tæknilegar upplýsingar
Ef ekki er farið eftir eftirfarandi
Samhæft með F&P 950 öndunarrakatækinu.
viðvörunum getur það skert afköst
Sjá notendaleiðbeiningar fyrir rakatækið,
aukabúnað og tengingar sjúklings fyrir frekari
tækisins eða dregið úr öryggi þess
viðvaranir, varúðarráðstafanir, frábendingar,
(og hugsanlega valdið alvarlegu
aukaverkanir og kerfisupplýsingar.
líkamstjóni):
Tengingar milli hluta
• Þessi vara er hönnuð til þess að skammta
búnaðarins:
ISO 5356-1 keilulaga
loft, súrefni og/eða köfnunarefniseinoxíð.
tengi
Hún hentar ekki til skömmtunar á eldfimum
Lengd öndunarslöngu:
blöndum af svæfingargasi eða Heliox-gasi.
Innöndun:
1,75 m
• Ekki má kremja, teygja eða mjólka
slöngurnar.
Loftleki við (60 cmH O, BTPS):
• Ekki má hreinsa eða sæfa vöruna. Forðist
Stök slanga:
<30 mL/mín
snertingu við íðefni, hreinsiefni eða
Flæðisviðnám (15 L/mín, BTPS):
handsótthreinsiefni.
Innöndun:
1,05 ± 0,06 cmH O
• Stillið viðeigandi viðvaranir fyrir
(þar með talin 0,02 cmH
O mælióvissa)
öndunarvél eða flæðisgjafa til að vakta
2
meðferðarskömmtun.
Reglufylgni (60 cmH O, BTPS):
• Tryggið að loft flæði í gegnum slönguna
Stök slanga:
0,77 ± 0,13 mL/cmH O
áður en hún er tengd við sjúkling.
(þar með talin 0,08 mL/cmH O mælióvissa)
• Gangið úr skugga um að allar tengingar séu
Lágmarks
þéttar fyrir notkun.
innanþvermál slöngu: 11,2 mm
• Fylgist með rakaþéttingu í hringrásinni
Hámarksyfirborðshiti
til að koma í veg fyrir stíflu eða
slöngu:
44 °C (<25 cm frá
vökvauppsöfnun. Tæmið eftir þörfum.
loftopi sjúklings)
• Rakatækið á alltaf að standa á sléttu
Hámarksþrýstingur
yfirborði og vera staðsett neðar en
við notkun:
80 cmH O
sjúklingurinn.
Flæðishraðasvið:
0,5–40 L/mín
• Ekki má nota hólfið ef það má greina að
Hámarksmagn
það hafi orðið fyrir skemmdum eða dottið
vatns í hólfi:
160 mL
í gólfið.
Hitastig í herbergi:
20–26 °C
• Ekki má nota hólfið ef einhverjar af
Hámarkshitastig
skynjarahlífunum hafa losnað eða dottið
hitakassa:
37 °C
af hólfinu.
• Ekki má nota hólfið ef vatnshæðin
Skilgreiningar á táknum
fer yfir línuna sem gefur til kynna
hámarksvatnshæð.
Fylgið leiðbeiningum fyrir notkun
• Ekki má fylla á hólfið með vatni sem er
– öryggi.
heitara en of 37 °C.
•
Ekki má nota tækið fram yfir 14 daga
Sjá notkunarleiðbeiningar.
hámarksnotkunartímann.
fphcare.com/950IFU
VARÚÐARREGLUR
Einnota.
• Ekki snerta heita yfirborðið neðst áhólfinu.
Sé þessu ekki fylgt getur það valdið
Rétt vatnsmagn í vatnshólfi.
húðbruna.
• Ekki má hylja hringrásarbúnaðinn með
efnum eins og handklæðum, koddum eða
Rangt vatnsmagn; ekki nota
rúmfötum. Sé þessu ekki fylgt getur það
vatnshólfið.
valdið húðbruna.
• Forðist að láta slöngur liggja upp við húð
Hægt er að farga einingu við
uppsetningu.
sjúklingsins til lengri tíma. Sé þessu ekki
fylgt getur það valdið húðbruna.
Notaður varahlutur af gerð BF.
• Ekki nota hólfið án vatns- eða loftflæðis. Sé
þessu ekki fylgt getur það leitt til þess að
rakamagn verði of lágt.
Innöndunarop öndunarvélarinnar
(flæði til sjúklings).
• Vatnsílátið þarf að vera staðsett að minnsta
kosti 50 cm fyrir ofan hólfið. Sé þessu ekki
Þessi vara er ekki framleidd úr
LATEX
fylgt getur það leitt til þess að rakamagn
náttúrulegu gúmmílatexi.
verði of lágt.
Takmörk hitastigs.
ATHUGASEMDIR
• Notið sæft vatn sem nota má fyrir skolun
Framleiðandi.
eða sambærilegt. Sé öðrum efnum bætt við
getur það haft skaðleg áhrif.
• Þegar búnaðinum er fargað getur verið
Framleiðsludagsetning.
hætta á að notandi komist í snertingu
við vökva frá öndunarvegi. Nauðsynlegt
Fyrningardagsetning.
er að meðhöndla öndunarhringrás sem
mengaða. Fargið í samræmi við gildandi
umhverfislöggjöf og reglugerðir á staðnum,
í ríki eða landi.
• Ef alvarlegt atvik hefur átt sér stað við
notkun þessa tækis, skal vinsamlegast láta
staðarfulltrúa Fisher & Paykel Healthcare
vita og í þeim tilfellum þar sem um er að
ræða aðildarland Evrópusambandsins skal
einnig upplýsa lögbær yfirvöld í eigin landi
um atvikið.
Indonesia
id
Kit Sirkuit Berpemanas Tunggal Noninfasif
Peringatan, perhatian, dan catatan
Neonatus F&P 950™
PERINGATAN
Petunjuk penggunaan
• Pemantauan pasien yang tepat (misalnya
saturasi oksigen) harus selalu diterapkan.
Set pernapasan adalah aksesori untuk
Kegagalan memantau pasien (misalnya
Humidifier Respirasi F&P 950. Alat ini
jika terjadi interupsi aliran gas) dapat
ditujukan untuk pemberian gas pernapasan
menimbulkan bahaya yang serius atau
yang dipanaskan dan dilembabkan untuk
bahkan kematian.
pasien neonatal dan anak-anak, dalam batas
• Sekali pakai. Jangan menggunakan ulang
spesifikasi teknis yang dinyatakan.
produk ini. Penggunaan ulang dapat
menyebabkan infeksi saluran pernapasan.
Kontraindikasi
• Penggunaan (atau modifikasi) kombinasi
Tidak ada kontraindikasi untuk humidifikasi
sirkuit pernapasan/wadah air yang tidak
pernapasan yang dipanaskan.
disarankan oleh Fisher & Paykel Healthcare
Terapi noninvasif tidak boleh digunakan untuk
dapat mengakibatkan pelembapan udara
pasien yang tidak dapat bernapas secara
yang buruk, malfungsi ventilator, atau
spontan.
bahaya serius.
• Jangan menggunakan produk di dekat
Efek samping
sumber api. Paparan terhadap oksigen
Tidak ada efek samping yang diketahui dari
meningkatkan risiko kebakaran yang dapat
humidifikasi pernapasan yang dipanaskan.
menyebabkan cedera serius atau kematian.
Spesifikasi teknis
Kegagalan untuk mematuhi
Kompatibel dengan Humidifier Respirasi
peringatan berikut ini dapat
F&P 950. Lihat petunjuk pengguna
mengganggu kinerja perangkat
humidifier, aksesori, dan interface pasien
untuk mengetahui peringatan, perhatian,
atau membahayakan keselamatan
kontraindikasi, efek samping, dan informasi
(termasuk berpotensi menimbulkan
sistem tambahan.
bahaya serius):
Koneksi interface:
Konektor Berbentuk
• Produk ini dirancang untuk penghantaran
Kerucut ISO 5356-1
udara, oksigen, dan/atau nitrat oksida.
Panjang selang pernapasan:
Produk ini tidak sesuai untuk penghantaran
campuran gas anestesi yang mudah
Inspirasi:
1,75 m
terbakar atau gas Heliox.
Kebocoran gas (60 cmH O, BTPS):
• Jangan memencet, meregangkan, atau
Selang Tunggal:
<30 mL/mnt
memeras selangnya.
Hambatan aliran (15 L/mnt, BTPS):
• Jangan membersihkan atau mensterilkan
Inspirasi:
1,05 ± 0,06 cmH O
produk ini. Hindari kontak dengan bahan
kimia, bahan pembersih, atau cairan
(termasuk ketidakpastian pengukuran sebesar
0,02 cmH
O)
pembersih tangan.
2
• Atur alarm ventilator atau sumber aliran
Kepatuhan (60 cmH 0, BTPS):
yang tepat untuk memantau penghantaran
Selang Tunggal:
0,77 ± 0,13 mL/cmH O
terapi.
(termasuk ketidakpastian pengukuran sebesar
• Pastikan terdapat aliran gas melalui selang
0,08 mL/cmH O)
sebelum menyambungkan ke pasien.
Diameter internal
• Periksa apakah semua sambungannya
selang minimum:
11,2 mm
sudah kencang sebelum digunakan.
Suhu permukaan
• Pantau kondensasi sirkuit untuk mencegah
selang maksimum:
44 °C (<25 cm dari
sumbatan atau penumpukan cairan.
porta pasien)
Keringkan bila perlu.
Tekanan pengoperasian
• Humidifier harus selalu sejajar dan
maksimum:
80 cmH O
diposisikan lebih rendah daripada pasien.
Rentang aliran
• Jangan menggunakan wadah air jika
pengoperasian:
0,5–40 L/mnt
terlihat rusak atau terjatuh.
Volume air maksimum
• Jangan menggunakan wadah air jika ada
dalam wadah air:
160 mL
penutup sensor yang bergeser atau hilang
Suhu ruang:
20–26 °C
dari wadah air.
Suhu inkubator
• Jangan menggunakan wadah air jika
maksimum:
37 °C
ketinggian air melebihi garis ketinggian air
maksimum.
Definisi simbol
• Jangan mengisi wadah air dengan air
bersuhu lebih dari 37 °C.
Ikuti petunjuk penggunaan -
•
Jangan gunakan melebihi durasi
keselamatan.
penggunaan maksimum 14 hari.
Lihat petunjuk penggunaan.
PERHATIAN
fphcare.com/950IFU
• Jangan menyentuh permukaan panas alas
Sekali pakai.
wadah air. Kegagalan untuk mematuhi hal
ini dapat mengakibatkan luka bakar pada
kulit.
Ketinggian air dalam
• Jangan menutupi sirkuit dengan bahan
wadah air sudah benar.
seperti handuk, bantal, atau sprei.
Kegagalan mematuhi hal ini dapat
Ketinggian air tidak benar; jangan
mengakibatkan luka bakar pada kulit.
gunakan wadah air.
• Hindari membiarkan selang berkontak
dalam waktu lama dengan kulit pasien.
Komponen dapat dibuang saat
Kegagalan untuk mematuhi hal ini dapat
pemasangan.
mengakibatkan luka bakar pada kulit.
• Jangan mengoperasikan wadah air tanpa
Komponen terapan Tipe BF.
aliran air atau gas. Kegagalan untuk
mematuhi hal ini dapat mengakibatkan
Port inspirasi ventilator
tingkat kelembapan yang rendah.
(aliran ke pasien).
• Sumber air setidaknya harus 50 cm lebih
Produk ini tidak terbuat
tinggi dari wadah air. Kegagalan untuk
LATEX
dari lateks karet alami.
mematuhi hal ini dapat mengakibatkan
tingkat kelembapan yang rendah.
Batasan suhu.
CATATAN
Produsen.
• Gunakan Air Steril USP untuk Irigasi, atau
yang setara. Menambahkan zat lain dapat
menyebabkan efek merugikan.
Tanggal produksi.
• Pengguna bisa terpapar cairan dari saluran
pernapasan selama proses pembuangan.
Sirkuit pernapasan harus diperlakukan
Tanggal kedaluwarsa.
sebagai terkontaminasi. Buang sesuai
dengan undang-undang dan peraturan
lingkungan spesifik lokal, negara bagian
atau negara.
• Jika terjadi insiden serius saat
menggunakan perangkat ini, beritahukan
kepada perwakilan Fisher & Paykel
Healthcare setempat dan, untuk negara-
negara anggota Uni Eropa, kepada Otoritas
yang Kompeten di negara Anda.
12