Herunterladen Diese Seite drucken

Braun Aesculap ELAN 4 Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung Seite 42

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Aesculap
Pièce à main ELAN 4 electro Standard (1 anneau) GA861 à GA864 / pièce à
main ELAN 4 electro HD (2 anneaux) GA865 à GA869
Risque de blessure et de détérioration de l'outil ou
du système!
AVERTISSEMENT
L'outil en rotation risque d'accrocher les champs
(textiles, etc.).
Eviter absolument tout contact de l'outil avec
les champs de recouvrement (textiles, etc.) pen-
dant le fonctionnement.
Risque de blessure dû à des réactions au corps
étranger (par ex. inflammation, encapsulation) en
cas de présence de particules dans le corps!
AVERTISSEMENT
Lors de l'utilisation d'outils diamantés, il est pos-
sible de manière générale que des grains de dia-
mant/des particules de nickel se casse ou se dis-
loquent.
Rincer et aspirer soigneusement pendant et
après avoir travaillé avec des outils diamantés.
La partie appliquée ne peut fonctionner et les paramètres ne peuvent être
modifiés sur l'unité de commande que lorsque:
la partie appliquée est raccordée à l'unité de commande,
une deuxième partie appliquée n'est pas débloquée simultanément
(position On) et
le type de partie appliquée 5 est affiché sur le champ de commande du
visuel de l'unité de commande.
Remarque
Pour de plus amples renseignements, voir le mode d'emploi de l'unité de
commande ELAN 4 electro GA800 (TA014401).
7.
Procédé de traitement stérile validé
7.1
Consignes générales de sécurité
Remarque
En matière de traitement stérile, respecter les prescriptions légales natio-
nales, les normes et directives nationales et internationales ainsi que les
dispositions d'hygiène propres à l'établissement.
Remarque
Pour les patients atteints de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (CJ), soupçon-
nés d'être atteints de CJ ou d'éventuelles variantes, respecter les réglemen-
tations nationales en vigueur pour la préparation stérile des produits.
Remarque
Le traitement stérile en machine doit être préféré au nettoyage manuel du
fait de résultats de nettoyage meilleurs et plus fiables.
40
®
Remarque
On notera que la réussite du traitement stérile de ce produit médical ne
peut être garantie qu'après validation préalable du procédé de traitement
stérile. La responsabilité en incombe à l'exploitant/au responsable du trai-
tement stérile.
Pour la validation, les produits chimiques recommandés ont été utilisés.
Remarque
Lorsqu'il n'est pas effectué de stérilisation finale, il convient d'utiliser un
produit de désinfection virucide.
Remarque
Pour obtenir des informations actuelles sur le traitement stérile et la com-
patibilité avec les matériaux, voir également l'extranet d'Aesculap à
l'adresse suivante: https://extranet.bbraun.com
Le procédé validé de stérilisation à la vapeur a été réalisé dans le système
de conteneurs stériles Aesculap.
7.2
Remarques générales
Les résidus opératoires incrustés ou fixés peuvent faire obstacle au net-
toyage ou le rendre inefficace et entraîner une corrosion. Un intervalle de
6 heures entre utilisation et traitement stérile ne devrait par conséquent
pas être dépassé, de même qu'il ne faut pas appliquer de températures de
prélavage fixantes >45 °C ni utiliser de produits désinfectants fixants
(substance active: aldéhyde, alcool).
Un surdosage du produit de neutralisation ou du détergent de base peut
entraîner une agression chimique et/ou le palissement et l'illisibilité
visuelle ou mécanique de l'inscription laser sur l'acier inoxydable.
Sur l'acier inoxydable, les résidus contenant du chlore ou des chlorures
(p. ex. les résidus opératoires, médicaments, solutions salines, eau pour le
nettoyage, la désinfection et la stérilisation) entraînent des dégâts dus à
la corrosion (corrosion perforatrice, sous contrainte) et donc la dégrada-
tion des produits. Les résidus doivent être éliminés par rinçage suffisam-
ment abondant à l'eau déminéralisée et séchage consécutif.
Sécher ensuite si nécessaire.
Seuls doivent être utilisés des produits chimiques de traitement contrôlés
et validés (p. ex. agrément VAH ou FDA ou marquage CE) et recommandés
par le fabricant des produits chimiques quant à la compatibilité avec les
matériaux. Toutes les prescriptions d'application du fabricant des produits
chimiques doivent être strictement respectées. Dans le cas contraire, les
problèmes suivants peuvent survenir:
Détériorations de matériau telles que corrosion, fissures, cassures,
vieillissement prématuré ou dilatations.
Pour le nettoyage, ne pas utiliser de brosses métalliques ni d'autres
produits abrasifs pouvant abîmer la surface, faute de quoi il y a risque
de corrosion.
Pour des informations plus détaillées sur un retraitement hygiénique-
ment sûr qui ménage les matériaux et conserve leur valeur aux pro-
duits, consulter www.a-k-i.org à la rubrique "Veröffentlichungen Rote
Broschüre" – Le traitement correct des instruments de chirurgie.

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ga861Ga864Ga865Ga869