Herunterladen Diese Seite drucken

Autoclima RT 60 Montageanleitung Seite 12

Werbung

I
SUL TETTO DEL VEICOLO, segnare le 2 aperture da eseguire (per l'aspirazione e per la mandata dell'aria) ed i 6 fori Ø8 (per il
6
fissaggio del gruppo) seguendo le quote indicate in fig.2, quindi eseguire le aperture e forare.
GB
ON THE ROOF OF THE VEHICLE, mark the holes to be made: 2 openings for the suction and delivery of the air and 6 Ø8 holes for
fastening the unit (follow the values shown in fig.2); then, make the openings and holes
SUR LE TOIT DU VÉHICULE, marquer les 2 ouvertures à exécuter (pour l'aspiration et pour le refoulement de l'air) et les 6 trous Ø8
F
(pour la fixation du groupe) en suivant les cotes indiquées dans la fig. 2, puis exécuter les ouvertures et trouer
D
AUF DEM FAHRZEUGDACH VOR die 2 Öffnungen, die zu bohren sind (für Ansaugung und Luftzuleitung) und die 6 Löcher Ø8 (für die
Befestigung der Gruppe) anzeichnen, dabei die Maße in Abb.2 einhalten, dann die Öffnungen bohren.
EN EL TECHO DEL VEHÍCULO, marquen las 2 aberturas por ejecutar (para la aspiración y el envío del aire) y los 6 agujeros Ø8 (para
E
la sujeción del grupo) según las cotas indicadas en la fig.2, luego ejecuten las aberturas y taladren
FIG.2
1
Vano aspirazione aria / Air suction opening / Compartiment aspiration air / Bereich Luftansaugung / Alojamiento aspiración aire
Vano mandata aria / Air delivery opening / Compartiment refoulement air / Bereich Luftzuleitung / Alojamiento envío aire
2
Punti di fissaggio condizionatore al tetto del veicolo / Points for fastening the air-conditioner to the roof of the vehicle / Points de fixation
3
conditionneur au toit du véhicule / Befestigungspunkte Klimaanlage am Fahrzeugdach / Puntos de sujeción acondicionador con el techo del
vehículo
RT 60 - RTH 60
Senso di marcia
Drive way
Sens de marche
Gangrichtung
Sentido de marcha
N°6 fori Ø8
N°6 Ø8 holes
n°6 Ø8 trous
n°6 Ø8 Löcher
N°6 hoyos Ø8
11

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Rth 6010101065101010671010106610101068